This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0818
Commission Regulation (EU) No 818/2011 of 11 August 2011 establishing a prohibition of fishing for haddock in EU and international waters of Vb and VIa by vessels flying the flag of Spain
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 818/2011 z 11. augusta 2011 , ktorým sa ustanovuje zákaz lovu tresky jednoškvrnej vo vodách EÚ a v medzinárodných vodách zón Vb a VIa plavidlami plaviacimi sa pod vlajkou Španielska
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 818/2011 z 11. augusta 2011 , ktorým sa ustanovuje zákaz lovu tresky jednoškvrnej vo vodách EÚ a v medzinárodných vodách zón Vb a VIa plavidlami plaviacimi sa pod vlajkou Španielska
Ú. v. EÚ L 209, 17.8.2011, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011
17.8.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 209/14 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 818/2011
z 11. augusta 2011,
ktorým sa ustanovuje zákaz lovu tresky jednoškvrnej vo vodách EÚ a v medzinárodných vodách zón Vb a VIa plavidlami plaviacimi sa pod vlajkou Španielska
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1224/2009 z 20. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva (1), a najmä na jeho článok 36 ods. 2,
keďže:
(1) |
V nariadení Rady (EÚ) č. 57/2011 z 18. januára 2011, ktorým sa na rok 2011 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách EÚ a pre plavidlá EÚ v určitých vodách nepatriacich EÚ (2), sa ustanovujú kvóty na rok 2011. |
(2) |
Podľa informácií doručených Komisii sa lovom zo zásoby uvedenej v prílohe k tomuto nariadeniu plavidlami plaviacimi sa pod vlajkou členského štátu alebo plavidlami zaregistrovanými v členskom štáte uvedenom v tejto prílohe vyčerpala kvóta stanovená na rok 2011. |
(3) |
Je preto nevyhnutné zakázať rybolov v tejto zásobe, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Vyčerpanie kvóty
Rybolovná kvóta pridelená členskému štátu uvedenému v prílohe k tomuto nariadeniu na lov zo zásoby uvedenej v tejto prílohe na rok 2011 sa považuje za vyčerpanú odo dňa uvedeného v tejto prílohe.
Článok 2
Zákazy
Rybolov v zásobe uvedenej v prílohe k tomuto nariadeniu plavidlami plaviacimi sa pod vlajkou členského štátu alebo plavidlami zaregistrovanými v členskom štáte uvedenom v tejto prílohe sa zakazuje odo dňa uvedeného v tejto prílohe. Po uvedenom dni sa zakazuje najmä ponechávať na palube, premiestňovať, prekladať alebo vykladať ryby z uvedenej zásoby ulovené uvedenými plavidlami.
Článok 3
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 11. augusta 2011
Za Komisiu v mene predsedu
Lowri EVANS
generálna riaditeľka pre námorné záležitosti a rybné hospodárstvo
(1) Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 24, 27.1.2011, s. 1.
PRÍLOHA
Č. |
25/T&Q |
Členský štát |
Španielsko |
Zásoba |
HAD/5BC6A. |
Druh |
treska jednoškvrná (Melanogrammus aeglefinus) |
Zóna |
vody EÚ a medzinárodné vody zón Vb a VIa |
Dátum |
4.7.2011 |