Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0785

    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 785/2011 z  5. augusta 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 73/2009, pokiaľ ide o maximálnu zaručenú plochu, na ktorú možno poskytnúť prémiu na bielkovinové plodiny

    Ú. v. EÚ L 203, 6.8.2011, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Zrušil 32013R1307

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/785/oj

    6.8.2011   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 203/10


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 785/2011

    z 5. augusta 2011,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 73/2009, pokiaľ ide o maximálnu zaručenú plochu, na ktorú možno poskytnúť prémiu na bielkovinové plodiny

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 73/2009 z 19. januára 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory pre poľnohospodárov v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa ustanovujú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1782/2003 (1), a najmä na jeho článok 81 ods. 3,

    keďže:

    (1)

    V článku 81 ods. 1 nariadenia (ES) č. 73/2009 sa ustanovuje maximálna zaručená plocha, na ktorú možno poskytnúť prémiu na bielkovinové plodiny.

    (2)

    V článku 81 ods. 3 nariadenia (ES) č. 73/2009 sa ustanovuje, že v prípade, že sa členský štát podľa článku 67 rozhodne začleniť prémiu na bielkovinové plodiny do režimu jednotnej platby, Komisia zníži maximálnu zaručenú plochu uvedenú v článku 81 ods. 1 úmerne k sume vzťahujúcej sa na bielkovinové plodiny zodpovedajúcej danému členskému štátu v prílohe XII.

    (3)

    Dánsko, Grécko, Luxembursko, Holandsko, Rakúsko, Fínsko, Švédsko a Spojené kráľovstvo okrem Anglicka sa rozhodli začleniť prémiu na bielkovinové plodiny do režimu jednotnej platby.

    (4)

    Článok 81 ods. 1 nariadenia (ES) č. 73/2009 by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

    (5)

    Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre priame platby,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Článok 81 ods. 1 nariadenia (ES) č. 73/2009 sa nahrádza takto:

    „1.   Týmto sa ustanovuje maximálna zaručená plocha 1 505 056 ha, na ktorú možno poskytnúť prémiu na bielkovinové plodiny.“

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 5. augusta 2011

    Za Komisiu

    predseda

    José Manuel BARROSO


    (1)  Ú. v. EÚ L 30, 31.1.2009, s. 16.


    Top