This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0785
Commission Implementing Regulation (EU) No 785/2011 of 5 August 2011 amending Council Regulation (EC) No 73/2009 as regards the maximum guaranteed area for which the protein crop premium may be granted
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 785/2011 z 5. augusta 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 73/2009, pokiaľ ide o maximálnu zaručenú plochu, na ktorú možno poskytnúť prémiu na bielkovinové plodiny
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 785/2011 z 5. augusta 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 73/2009, pokiaľ ide o maximálnu zaručenú plochu, na ktorú možno poskytnúť prémiu na bielkovinové plodiny
Ú. v. EÚ L 203, 6.8.2011, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Zrušil 32013R1307
6.8.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 203/10 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 785/2011
z 5. augusta 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 73/2009, pokiaľ ide o maximálnu zaručenú plochu, na ktorú možno poskytnúť prémiu na bielkovinové plodiny
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 73/2009 z 19. januára 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory pre poľnohospodárov v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa ustanovujú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1782/2003 (1), a najmä na jeho článok 81 ods. 3,
keďže:
(1) |
V článku 81 ods. 1 nariadenia (ES) č. 73/2009 sa ustanovuje maximálna zaručená plocha, na ktorú možno poskytnúť prémiu na bielkovinové plodiny. |
(2) |
V článku 81 ods. 3 nariadenia (ES) č. 73/2009 sa ustanovuje, že v prípade, že sa členský štát podľa článku 67 rozhodne začleniť prémiu na bielkovinové plodiny do režimu jednotnej platby, Komisia zníži maximálnu zaručenú plochu uvedenú v článku 81 ods. 1 úmerne k sume vzťahujúcej sa na bielkovinové plodiny zodpovedajúcej danému členskému štátu v prílohe XII. |
(3) |
Dánsko, Grécko, Luxembursko, Holandsko, Rakúsko, Fínsko, Švédsko a Spojené kráľovstvo okrem Anglicka sa rozhodli začleniť prémiu na bielkovinové plodiny do režimu jednotnej platby. |
(4) |
Článok 81 ods. 1 nariadenia (ES) č. 73/2009 by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(5) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre priame platby, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 81 ods. 1 nariadenia (ES) č. 73/2009 sa nahrádza takto:
„1. Týmto sa ustanovuje maximálna zaručená plocha 1 505 056 ha, na ktorú možno poskytnúť prémiu na bielkovinové plodiny.“
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 5. augusta 2011
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 30, 31.1.2009, s. 16.