Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0335

    2011/335/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Rady z  30. mája 2011 , ktorým sa Litovskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

    Ú. v. EÚ L 150, 9.6.2011, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2018

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2011/335/oj

    9.6.2011   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 150/6


    VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY

    z 30. mája 2011,

    ktorým sa Litovskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

    (2011/335/EÚ)

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (1) (ďalej len „smernica o DPH“), a najmä na jej článok 395 ods. 1,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    keďže:

    (1)

    Litva požiadala listom, ktorý Generálny sektretariát Komisie zaevidoval 19. novembra 2010, o povolenie opatrenia odchyľujúceho sa od článku 287 ods. 11 smernice o DPH s cieľom oslobodiť od dane zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nepresahuje 45 000 EUR (ďalej len „opatrenie“). Týmto opatrením by sa tieto zdaniteľné osoby oslobodili od niektorých alebo od všetkých povinností súvisiacich s daňou z pridanej hodnoty (ďalej len „DPH“) uvedených v kapitolách 2 až 6 hlavy XI smernice o DPH.

    (2)

    V súlade s článkom 395 ods. 2 druhým pododsekom smernice o DPH Komisia informovala ostatné členské štáty o žiadosti z 21. januára 2011, ktorú predložila Litva. Listom z 25. januára 2011 Komisia oznámila Litve, že má všetky informácie potrebné na posúdenie danej žiadosti.

    (3)

    Členské štáty už majú možnosť využívať osobitný režim pre malé podniky podľa hlavy XII smernice o DPH. Toto opatrenie sa od hlavy XII smernice o DPH odchyľuje len do tej miery, že prah ročného obratu zdaniteľných osôb v rámci osobitného režimu je vyšší než ten, ktorý má Litva povolené uplatňovať na základe článku 287 ods. 11 smernice o DPH, konkrétne 29 000 EUR.

    (4)

    Vyšší prah pre osobitný režim je zjednodušujúcim opatrením a môže podstatne znížiť povinnosti najmenších podnikov súvisiace s DPH, pričom takýto osobitný režim je pre zdaniteľné osoby dobrovoľný a podniky sa môžu rozhodnúť pre bežný režim DPH.

    (5)

    Komisia do svojho návrhu smernice s cieľom zjednodušiť povinnosti spojené s daňou z pridanej hodnoty z 29. októbra 2004 (2) zahrnula ustanovenia, ktoré členským štátom umožňujú stanoviť strop ročného obratu na výnimku z režimu DPH do maximálnej výšky 100 000 EUR alebo jej protihodnoty v národnej mene, pričom táto suma sa môže každoročne aktualizovať. Žiadosť, ktorú Litva predložila, zodpovedá tomuto návrhu.

    (6)

    Odchýlka nebude mať vplyv na vlastné zdroje Únie plynúce z DPH a bude mať len zanedbateľný účinok na celkovú sumu príjmov DPH vybranú Litvou v štádiu konečnej spotreby,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Odchylne od článku 287 ods. 11 smernice 2006/112/ES sa týmto Litovskej republike povoľuje oslobodiť od DPH zdaniteľné osoby s ročným obratom, ktorý nepresahuje protihodnotu sumy 45 000 EUR v národnej mene pri konverznom kurze platnom v deň pristúpenia Litvy k Európskej únii.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho oznámenia.

    Uplatňuje sa od 1. januára 2012 do dňa nadobudnutia účinnosti smernice, ktorou sa menia a dopĺňajú sumy stropov ročných obratov, v prípade ktorých môžu zdaniteľné osoby využiť odchýlku od režimu DPH, alebo 31. decembra 2014, podľa toho, ktorý dátum bude skôr.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie je určené Litovskej republike.

    V Bruseli 30. mája 2011

    Za Radu

    predseda

    CSÉFALVAY Z.


    (1)  Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ C 24, 29.1.2005, s. 8.


    Top