This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0123
2011/123/EU: Commission Decision of 23 February 2011 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of sedaxane and Bacillus firmus I-1582 in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document C(2011) 989) Text with EEA relevance
2011/123/EÚ: Rozhodnutie Komisie z 23. februára 2011 , ktorým sa v zásade uznáva úplnosť dokumentácie predloženej na podrobné preskúmanie s cieľom možného zaradenia sedaxánu a Bacillus firmus I-1582 do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS [oznámené pod číslom K(2011) 989] Text s významom pre EHP
2011/123/EÚ: Rozhodnutie Komisie z 23. februára 2011 , ktorým sa v zásade uznáva úplnosť dokumentácie predloženej na podrobné preskúmanie s cieľom možného zaradenia sedaxánu a Bacillus firmus I-1582 do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS [oznámené pod číslom K(2011) 989] Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 49, 24.2.2011, p. 40–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
24.2.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 49/40 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 23. februára 2011,
ktorým sa v zásade uznáva úplnosť dokumentácie predloženej na podrobné preskúmanie s cieľom možného zaradenia sedaxánu a Bacillus firmus I-1582 do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS
[oznámené pod číslom K(2011) 989]
(Text s významom pre EHP)
(2011/123/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (1), a najmä na jej článok 6 ods. 3,
keďže:
(1) |
V smernici 91/414/EHS sa stanovuje vytvorenie zoznamu Európskej únie, ktorý obsahuje účinné látky povolené na zaradenie medzi prípravky na ochranu rastlín. |
(2) |
Spoločnosť Syngenta Crop Protection AG predložila 18. júna 2010 orgánom Francúzska dokumentáciu týkajúcu sa účinnej látky sedaxán so žiadosťou o jej zaradenie do prílohy I k smernici 91/414/EHS. |
(3) |
Spoločnosť Bayer CropScience SAS predložila 29. septembra 2010 orgánom Francúzska dokumentáciu týkajúcu sa účinnej látky Bacillus firmus I-1582 so žiadosťou o jej zaradenie do prílohy I k smernici 91/414/EHS. |
(4) |
Francúzske orgány oznámili Komisii, že po predbežnom preskúmaní možno konštatovať, že dokumentácia týkajúca sa uvedených účinných látok spĺňa požiadavky týkajúce sa údajov a informácií stanovené v prílohe II k smernici 91/414/EHS. Možno konštatovať, že predložená dokumentácia taktiež spĺňa požiadavky týkajúce sa údajov a informácií stanovené v prílohe III k smernici 91/414/EHS, pokiaľ ide o jeden prípravok na ochranu rastlín obsahujúci príslušné účinné látky. V súlade s článkom 6 ods. 2 smernice 91/414/EHS príslušní žiadatelia dokumentáciu následne zaslali Komisii a ostatným členským štátom a predložili Stálemu výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat. |
(5) |
Týmto rozhodnutím by sa malo na úrovni Európskej únie formálne potvrdiť, že dokumentácia v zásade spĺňa požiadavky týkajúce sa údajov a informácií stanovené v prílohe II a v prípade najmenej jedného prípravku na ochranu rastlín s obsahom jednej z príslušných účinných látok aj požiadavky stanovené v prílohe III k smernici 91/414/EHS. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Dokumentácia týkajúca sa účinných látok uvedených v prílohe k tomuto rozhodnutiu, ktoré boli predložené Komisii a členským štátom s cieľom dosiahnuť ich zaradenie do prílohy I k smernici 91/414/EHS, v zásade spĺňa požiadavky týkajúce sa údajov a informácií stanovené v prílohe II k uvedenej smernici.
Dokumentácia spĺňa aj požiadavky týkajúce sa údajov a informácií stanovené v prílohe III k smernici 91/414/EHS, pokiaľ ide o jeden prípravok na ochranu rastlín, ktorý obsahuje uvedenú účinnú látku, so zohľadnením navrhovaných spôsobov použitia.
Článok 2
Spravodajský členský štát podrobne preskúma dokumentáciu uvedenú v článku 1 a Komisii oznámi závery preskúmania spolu s odporúčaniami o zaradení alebo nezaradení účinnej látky uvedenej v článku 1 do prílohy I k smernici 91/414/EHS a so všetkými podmienkami takéhoto zaradenia čím skôr, najneskôr však do 28. februára 2012.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 23. februára 2011
Za Komisiu
John DALLI
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1.
PRÍLOHA
ÚČINNÉ LÁTKY, NA KTORÉ SA VZŤAHUJE TOTO ROZHODNUTIE
Bežný názov, identifikačné číslo CIPAC |
Žiadateľ |
Dátum uplatňovania |
Spravodajský členský štát |
Sedaxán č. CIPAC: 833 |
Syngenta Crop Protection AG |
18. jún 2010 |
FR |
Bacillus firmus I-1582 č. CIPAC: neuplatňuje sa |
Bayer CropScience SAS |
29. september 2010 |
FR |