Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0480

    Nariadenie Komisie (EÚ) č. 480/2010 z  1. júna 2010 , ktorým sa schvaľujú väčšie zmeny špecifikácie názvu zapísaného do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Spressa delle Giudicarie (CHOP)]

    Ú. v. EÚ L 135, 2.6.2010, p. 36–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/480/oj

    2.6.2010   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 135/36


    NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 480/2010

    z 1. júna 2010,

    ktorým sa schvaľujú väčšie zmeny špecifikácie názvu zapísaného do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Spressa delle Giudicarie (CHOP)]

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 510/2006 z 20. marca 2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 4 prvý pododsek,

    keďže:

    (1)

    V súlade s článkom 9 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (ES) č. 510/2006 Komisia preskúmala žiadosť Talianska o schválenie zmien a doplnení špecifikácie chráneného označenia pôvodu „Spressa delle Giudicarie“ zapísaného do registra podľa nariadenia Komisie (ES) č. 2400/96 (2), zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 2275/2003 (3).

    (2)

    Keďže príslušné zmeny a doplnenia nie sú menšieho rozsahu v zmysle článku 9 nariadenia (ES) č. 510/2006, Komisia uverejnila žiadosť o zmeny a doplnenia podľa článku 6 ods. 2 prvého pododseku uvedeného nariadenia v Úradnom vestníku Európskej únie  (4). Vzhľadom na to, že Komisii nebola v súlade s článkom 7 nariadenia (ES) č. 510/2006 oznámená žiadna námietka, tieto zmeny a doplnenia sa musia schváliť,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Zmeny a doplnenia špecifikácie uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie v súvislosti s názvom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu sa schvaľujú.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 1. júna 2010

    Za Komisiu

    predseda

    José Manuel BARROSO


    (1)  Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 12.

    (2)  Ú. v. ES L 327, 18.12.1996, s. 11.

    (3)  Ú. v. EÚ L 336, 23.12.2003, s. 44.

    (4)  Ú. v. EÚ C 238, 3.10.2009, s. 14.


    PRÍLOHA

    Poľnohospodárske výrobky určené na ľudskú spotrebu, uvedené v prílohe I k zmluve:

    Trieda 1.3.   Syry

    TALIANSKO

    Spressa delle Giudicarie (CHOP)


    Top