EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0901

Nariadenie Komisie (ES) č. 901/2009 z 28. septembra 2009 , týkajúce sa koordinovaného viacročného kontrolného programu Spoločenstva na roky 2010, 2011 a 2012 s cieľom zabezpečiť dodržiavanie maximálnych hladín rezíduí pesticídov v a na potravinách rastlinného a živočíšneho pôvodu a posúdiť vystavenie spotrebiteľov týmto rezíduám (Text s významom pre EHP)

Ú. v. EÚ L 256, 29.9.2009, p. 14–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2010; Zrušil 32010R0915

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/901/oj

29.9.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 256/14


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 901/2009

z 28. septembra 2009,

týkajúce sa koordinovaného viacročného kontrolného programu Spoločenstva na roky 2010, 2011 a 2012 s cieľom zabezpečiť dodržiavanie maximálnych hladín rezíduí pesticídov v a na potravinách rastlinného a živočíšneho pôvodu a posúdiť vystavenie spotrebiteľov týmto rezíduám

(Text s významom pre EHP)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (1), a najmä na jeho článok 29,

keďže:

(1)

Nariadením Komisie (ES) č. 1213/2008 (2) sa zriadil koordinovaný viacročný program Spoločenstva na roky 2009, 2010 a 2011.

(2)

Hlavné zložky stravy v Spoločenstve tvorí tridsať potravín. Keďže používanie pesticídov sa výrazne mení počas trojročného obdobia, mali by sa pesticídy v uvedených tridsiatich potravinách monitorovať v sérii trojročných cyklov tak, aby bolo možné posúdiť expozíciu spotrebiteľov a uplatňovanie právnych predpisov Spoločenstva.

(3)

Na základe binomiálneho rozdelenia pravdepodobnosti možno vypočítať, že preskúmaním 642 vzoriek je možné s vyše 99 % istotou identifikovať vzorku, ktorá obsahuje rezíduá pesticídov nad limit určenia (LOD) za predpokladu, že najmenej 1 % produktov obsahuje rezíduá presahujúce tento limit. Odber týchto vzoriek by mal byť úmerne rozdelený medzi členskými štátmi podľa počtu obyvateľov a spotrebiteľov, pričom počet vzoriek by mal byť minimálne 12 na jeden produkt a na jeden rok.

(4)

Ak vymedzenie rezíduí pesticídu zahŕňa iné účinné látky, metabolity alebo produkty rozpadu, o uvedených metabolitoch by sa mala podať osobitná správa.

(5)

Usmernenie týkajúce sa metódy validácie a postupov kontroly kvality pri analýze rezíduí pesticídov v potravinách a krmivách („Method Validation and Quality Control Procedures for Pesticide Residue Analysis in food and feed“) sa uverejnilo na internetovej stránke Komisie (3).

(6)

Pri postupoch odberu vzoriek by sa mala uplatňovať smernica Komisie 2002/63/ES z 11. júla 2002, ktorou sa ustanovujú metódy odberu vzoriek Spoločenstva pre úradnú kontrolu rezíduí pesticídov v a na výrobkoch rastlinného pôvodu a živočíšneho pôvodu a ktorá ruší smernicu 79/700/EHS (4), v ktorej sa uvádzajú metódy a postupy odberu vzoriek odporúčané Výborom pre potravinový kódex.

(7)

Je tiež potrebné posúdiť, či sa dodržiavajú maximálne hladiny rezíduí v detskej potrave stanovené v článku 10 smernice Komisie 2006/141/ES z 22. decembra 2006 o počiatočnej dojčenskej výžive a následnej dojčenskej výžive (5) a v článku 7 smernice Komisie 2006/125/ES z 5. decembra 2006 o potravinách spracovaných na báze obilnín a detskej potrave určených pre dojčatá a malé deti (6).

(8)

Je potrebné posúdiť možné súhrnné, kumulatívne a synergické účinky pesticídov. Toto posudzovanie by sa malo podľa ustanovení v prílohe I začať s niektorými organofosfátmi, karbamátmi, triazolmi a pyretroidmi.

(9)

Členské štáty by mali každý rok do 31. augusta predložiť informácie týkajúce sa predchádzajúceho kalendárneho roku.

(10)

Aby v súvislosti s prelínaním sa po sebe nasledujúcich viacročných programov nedochádzalo k nejasnostiam, nariadenie (ES) č. 1213/2008 by sa malo v záujme právnej istoty zrušiť. Malo by sa však naďalej uplatňovať na vzorky testované v roku 2009.

(11)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Členské štáty počas rokov 2010, 2011 a 2012 odoberú a zanalyzujú vzorky na kombinácie rezíduí produktov/pesticídov podľa prílohy I.

Z každého produktu sa musí odobrať počet vzoriek stanovený v prílohe II.

Článok 2

1.   Šarža produktov, z ktorého sa odoberú vzorky, sa vyberie náhodne.

Postup odberu vzoriek vrátane počtu jednotiek musí byť v súlade so smernicou Komisie 2002/63/ES.

2.   Medzi odobratými a analyzovanými vzorkami musí byť aspoň:

a)

desať vzoriek detskej potravy;

b)

jedna vzorka, ak je dostupná, z produktov pochádzajúcich z ekologického poľnohospodárstva, zodpovedajúca podielu ekologických produktov na trhu jednotlivých členských štátov.

Článok 3

1.   Členské štáty predložia výsledky analýzy vzoriek testovaných v rokoch 2010, 2011 a 2012 do 31. augusta 2011, 2012 a 2013 v uvedenom poradí.

Okrem týchto výsledkov poskytnú členské štáty aj tieto informácie:

a)

použitú analytickú metódu a dosiahnuté vykázané hladiny, v súlade s usmernením týkajúcim sa metódy validácie a postupov kontroly kvality pri analýze rezíduí pesticídov v potravinách a krmivách;

b)

limit určenia uplatňovaný v národných kontrolných programoch a v kontrolných programoch Spoločenstva;

c)

podrobnosti o akreditačnom statuse analytických laboratórií zúčastnených na kontrole;

d)

pokiaľ to povoľujú vnútroštátne právne predpisy, podrobnosti o prijatých donucovacích opatreniach;

e)

v prípade presiahnutia maximálnych hladín rezíduí (MRL), vyhlásenie o možných dôvodoch, prečo boli MRL presiahnuté, spolu s príslušnými zisteniami týkajúcimi sa možností riadenia rizík.

2.   Ak sú vo vymedzení rezíduí pesticídu obsiahnuté účinné látky, metabolity a/alebo produkty rozpadu alebo reakcie, členské štáty podajú správu o analýze výsledkov v súlade s právnym vymedzením rezíduí. V prípade potreby sa výsledky každého z hlavných izomérov alebo metabolitov uvedených vo vymedzení rezíduí predložia oddelene.

Článok 4

Nariadenie (ES) č. 1213/2008 sa zrušuje.

Naďalej sa však uplatňuje na vzorky testované v roku 2009.

Článok 5

Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januárom 2010.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 28. septembra 2009

Za Komisiu

Androulla VASSILIOU

členka Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 328, 6.12.2008, s. 9.

(3)  Dokument SANCO/3131/2007, 31. október 2007 http://ec.europa.eu/food/plant/protection/resources/qualcontrol_en.pdf

(4)  Ú. v. ES L 187, 16.7.2002, s. 30.

(5)  Ú. v. EÚ L 401, 30.12.2006, s. 1.

(6)  Ú. v. EÚ L 339, 6.12.2006, s. 16.


PRÍLOHA I

Kombinácie pesticídov/produktov, ktoré sa majú monitorovať

 

2010

2011

2012

2,4-D (suma látky 2,4-D a jej esterov vyjadrená ako 2,4-D) (9)

 (4)

 (1)

 (2)

4,4′-metoxychlór

 (6)

 (7)

 (5)

abamektín (suma látok avermektín B1a, avermektín B1b a izoméru delta-8,9 látky avermektín B1a)

 (4)

 (1), (7)

 (2)  (5)

acefát

 (4)

 (1)

 (2)

acetamiprid

 (4)

 (1)

 (2)

acrinatrín (9)

 (4)

 (1)

 (2)

aldikarb (zmes aldikarbu, jeho sulfoxidu a sulfónu vyjadrená ako aldikarb)

 (4)

 (1)

 (2)

amitraz (amitraz vrátane metabolitov obsahujúcich 2,4-dimetylanilín vyjadrený ako amitraz)

(hrušky)

 (1)

 (2)

amitrol (9)

 (4)

 (1)

 (2)

azinfos-etyl (9)

 (6)

 (7)

 (5)

azinfos-metyl

 (4)

 (1)

 (2)

azoxystrobín

 (4)

 (1)

 (2)

benfurakarb (9)

 (4)

 (1)

 (2)

bifentrín

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

bitertanol

 (4)

 (1)

 (2)

boskalid

 (4)

 (1)

 (2)

bromidový ión (9) (pozri poznámku pod tabuľkou)

 (4)

 (1)

 (2)

bromopropylát

 (4)

 (1)

 (2)

bromukonazol (suma diasteroizomérov) (9)

 (4)

 (1)

 (2)

bupirimát

 (4)

 (1)

 (2)

buprofezín

 (4)

 (1)

 (2)

kadusafos (9)

 (4)

 (1)

 (2)

kamfechlór (suma parlarových čísel 26, 50 a 62) (9)

 (6)

 (7)

 (5)

kaptán

 (4)

 (1)

 (2)

karbaryl

 (4)

 (1)

 (2)

karbendazím (suma benomylu a karbendazímu vyjadrená ako karbendazím)

 (4)

 (1)

 (2)

karbofurán (suma karbofuránu a 3-hydroxykarbofuránu vyjadrená ako karbofurán)

 (4)

 (1)

 (2)

karbosulfán (9)

 (4)

 (1)

 (2)

chlórdan (suma cis- a trans-izomérov a oxychlórdanu vyjadrená ako chlórdan)

 (6)

 (7)

 (5)

chlórfenapyr

 (4)

 (1)

 (2)

chlórfenvinfos

 (4)

 (1)

 (2)

chlórmekvát (10)

 (4)

 (1)

 (2)

chlórbenzilát (9)

 (6)

 (7)

 (5)

chlórtalonil

 (4)

 (1)

 (2)

chlórprofám (chlórprofám a 3-chlóranilín vyjadrené ako chlórprofam (pozri poznámku pod tabuľkou))

 (4)

 (1)

 (2)

chlórpyrifos

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

chlórpyrifos-metyl

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

klofentezín (suma všetkých zlúčenín obsahujúcich 2-chlórbenzoyl vyjadrená ako klofentezín)

 (4)

 (1)

 (2)

klotianidín

 (4)

 (1)

 (2)

cyflutrín (cyflutrín vrátane iných zmesí zložkových izomérov (súm izomérov))

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

cypermetrín (cypermetrín vrátane iných zmesí zložkových izomérov (súm izomérov))

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

cyprokonazol (9)

 (4)

 (1)

 (2)

cyprodinil

 (4)

 (1)

 (2)

DDT (suma p,p′-DDT, o,p′-DDT, p-p′-DDE a p,p′-DDD (TDE) vyjadrená ako DDT)

 (6)

 (7)

 (5)

deltametrín (cisdeltametrín)

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

diazinón

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

dichlofluanid

 (4)

 (1)

 (2)

dichlórvos

 (4)

 (1)

 (2)

dikloran

 (4)

 (1)

 (2)

dikofol (suma p, p′ a o,p′ izomérov)

 (4)

 (1)

 (2)

dieldrín (aldrín kombinovaný s dieldrínom vyjadrený ako dieldrín)

 (6)

 (7)

 (5)

difenokonazol

 (4)

 (1)

 (2)

dimetoát (suma dimetoátu a ometoátu vyjadrená ako dimetoát)

 (4)

 (1)

 (2)

dimetoát

 (4)

 (1)

 (2)

ometoát

 (4)

 (1)

 (2)

dimetomorf

 (4)

 (1)

 (2)

dinokap (suma izomérov dinokapu a ich zodpovedajúce fenoly vyjadrené ako dinokap) (9)

 (4)

 (1)

 (2)

difenylamín

 (4)

 (1)

 (2)

endosulfán (suma alfa- a beta- izomérov a endosulfán sulfátu vyjadrená ako endosulfán)

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

endrín

 (6)

 (7)

 (5)

epoxikonazol

 (4)

 (1)

 (2)

etefón (9)

 (4)

 (1)

 (2)

etión

 (4)

 (1)

 (2)

etofenprox (8)  (9)

 (4)

 (1)

 (2)

etoprofos (9)

 (4)

 (1)

 (2)

fenamifos (suma fenamifosu a jeho sulfoxidu a sulfónu vyjadrená ako fenamifos) (9)

 (4)

 (1)

 (2)

fenarimol

 (4)

 (1)

 (2)

fenazachin

 (4)

 (1)

 (2)

fenbutatín oxid (8)  (9)

 (4)

 (1)

 (2)

fenbukonazol (9)

 (4)

 (1)

 (2)

fenhexamid

 (4)

 (1)

 (2)

fenitrotión

 (4)

 (1)

 (2)

fenoxykarb

 (4)

 (1)

 (2)

fenpropatrín (9)

 (4)

 (1)

 (2)

fenpropimorf

 (4)

 (1)

 (2)

fentión (suma fentiónu a jeho kyslíkového analógu, ich sulfoxidov a sulfónov vyjadrených ako materská látka)

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (5)

fenvalerát/esfenvalerát (suma) (suma izomérov RS/SR a RR/SS)

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (5)

fipronil (suma fipronilu a metabolitu sulfónu (MB46136) vyjadrená ako fipronil)

 (4)

 (1)

 (2)

fluazifop (fluazifop-P-butyl (vo forme kyseliny (voľnej a konjugáty))) (9)

 (4)

 (1)

 (2)

fludioxonil

 (4)

 (1)

 (2)

flufenoxurón

 (4)

 (1)

 (2)

fluchinkonazol (9)

 (4)

 (1)

 (2)

flusilazol

 (4)

 (1)

 (2)

flutriafol (9)

 (4)

 (1)

 (2)

folpet

 (4)

 (1)

 (2)

formetanát (suma formetanátu a jeho solí vyjadrená ako formetanát hydrochlorid)

 (4)

 (1)

 (2)

fostiazat (9)

 (4)

 (1)

 (2)

glyfozát (11)

 (4)

 (1)

 (2)

haloxyfop vrátane haloxyfopu-R (haloxyfop-R metylester, haloxyfop-R a conjugáty haloxyfopu-R vyjadrené ako haloxyfop-R) (8) (R) (9)

 (4)

 (1)

 (2)

hexachlórbenzén (HCB)

 (6)

 (7)

 (5)

heptachlór (suma heptachlóru a heptachlórepoxidu vyjadrená ako heptachlór)

 (6)

 (7)

 (5)

hexachlórcyklohexán (HCH), alfa-izomér

 (6)

 (7)

 (5)

hexachlórcyklohexán (HCH), beta-izomér

 (6)

 (7)

 (5)

hexachlórcyklohexán (HCH), (gamaizomér) (lindán)

 (6)

 (7)

 (5)

hexakonazol

 (4)

 (1)

 (2)

hexytiazox

 (4)

 (1)

 (2)

imazalil

 (4)

 (1)

 (2)

imidakloprid

 (4)

 (1)

 (2)

indoxakarb (indoxakarb ako suma izomérov S a R)

 (4)

 (1)

 (2)

iprodión

 (4)

 (1)

 (2)

iprovalikarb

 (4)

 (1)

 (2)

krezoxim-metyl

 (4)

 (1)

 (2)

lambda-cyhalotrín (lambda-cyhalotrín vrátane iných izomérových zmesí (suma izomérov))

 (4)

 (1)

 (2)

linurón

 (4)

 (1)

 (2)

lufenurón

 (4)

 (1)

 

malatión (suma malatiónu a malaoxónu vyjadrená ako malatión)

 (4)

 (1)

 (2)

manebová skupina (suma vyjadrená ako CS2: maneb, mankozeb, metiram, propineb, tirám, zirám)

 (4)

 (1)

 (2)

mepanipyrim a jeho metabolit (2-anilín-4-(2-hydroxypropyl)-6-metylpyrimidín vyjadrený ako mepanipyrim)

 (4)

 (1)

 (2)

mepikvát (10)

 (4)

 (1)

 (2)

metylaxyl (metylaxyl vrátane iných zložkových izomérov vrátane metaxylu-M (suma izomérov))

 (4)

 (1)

 (2)

metkonazol (9)

 (4)

 (1)

 (2)

metamidofos

 (4)

 (1)

 (2)

metidatión

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

metiokarb (suma metiokarbu a metiokarb-sulfoxidu a sulfónu vyjadrená ako metiokarb)

 (4)

 (1)

 (2)

metomyl (suma metomylu a tiodikarbu vyjadrená ako metomyl)

 (4)

 (1)

 (2)

metoxyfenozid

 (4)

 (1)

 (2)

monokrotofos

 (4)

 (1)

 (2)

myklobutanil

 (4)

 (1)

 (2)

oxadixyl

 (4)

 (1)

 (2)

oxamyl

 (4)

 (1)

 (2)

oxydemetón-metyl (suma oxydemetón-metylu and demetón-S-metylsulfónu vyjadrená ako oxydemetón-metyl)

 (4)

 (1)

 (2)

paklobutrazol (9)

 (4)

 (1)

 (2)

paratión

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

paratión-metyl (suma paratión-metylu a paraoxón-metylu vyjadrená ako paratión-metyl)

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

pencykurón

 (4)

 (1)

 (2)

penkonazol

 (4)

 (1)

 (2)

pendimetalín

 (4)

 (1)

 (2)

permetrín (suma cis- a trans-permetrínu)

 (6)

 (7)

 (5)

fentoát (9)

 (4)

 (1)

 (2)

fosalón

 (4)

 (1)

 (2)

fosmet (fosmet a fosmet-oxón vyjadrený ako fosmet)

 (4)

 (1)

 (2)

foxim (9)

 (4)

 (1)

 (2)

pyraklostrobín (8)

 (4)

 (1)

 (2)

pirimikarb (suma pirimikarbu a desmetylpirimikarbu vyjadrená ako pirimikarb)

 (4)

 (1)

 (2)

pirimifos-metyl

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

prochloraz (suma prochlorazu a jeho metabolitov obs. 2,4,6-trichlórfenol vyjadrená ako prochloraz)

 (4)

 (1)

 (2)

procymidón

 (4)

 (1)

 (2)

profenofos

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

propamokarb (suma propamokarbu a jeho solí vyjadrená ako propamokarb) (9)

 (4)

 (1)

 (2)

propargit

 (4)

 (1)

 (2)

propikonazol

 (4)

 (1)

 (2)

propyzamid

 (4)

 (1)

 (2)

protiokonazol (protiokonazol-destio) (9)

 (4)

 (1)

 (2)

pyrazofos

 (6)

 (7)

 (5)

pyretrín (9)

 (4)

 (1)

 (2)

pyridabén

 (4)

 (1)

 (2)

pyrimetanil

 (4)

 (1)

 (2)

pyriproxyfén

 (4)

 (1)

 (2)

chinoxyfén

 (4)

 (1)

 (2)

chintozén (suma chintozénu a pentachlóranilínu vyjadrená ako chintozén) (9)

 (6)

 (7)

 (6)

resmetrín (suma izomérov) (9)

 (6)

 (7)

 (5)

spinosad (suma spinosynu A a spinosynu D vyjadrená ako spinosad)

 (4)

 (1)

 (2)

spiroxamín

 (4)

 (1)

 (2)

taufluvalinát

 (4)

 (1)

 (2)

tebukonazol

 (4)

 (1)

 (2)

tebufenozid

 (4)

 (1)

 (2)

tebufenpyrad

 (4)

 (1)

 (2)

teknazén (9)

 (6)

 (7)

 (5)

teflubenzurón

 (4)

 (1)

 (2)

teflutrín (9)

 (4)

 (1)

 (2)

tetrakonazol

 (4)

 (1)

 (2)

tetradifon

 (4)

 (1)

 (2)

tiabendazol

 (4)

 (1)

 (2)

tiametoxam (suma tiametoxamu a klotianidínu vyjadrená ako tiametoxam)

 (4)

 (1)

 (2)

tiakloprid

 (4)

 (1)

 (2)

tiofanát-metyl

 (4)

 (1)

 (2)

tolkloflos-metyl

 (4)

 (1)

 (2)

tolylfluanid (suma tolylfluanidu a dimetylaminosulfotoluididu vyjadrená ako tolylfluanid)

 (4)

 (1)

 (2)

triadimefón a triadimenol (suma triadimefonu a triadimenolu)

 (4)

 (1)

 (2)

triazofos

 (4)  (6)

 (1), (7)

 (2)  (5)

trichlórfon (9)

 (4)

 (1)

 (2)

trifloxystrobín

 (4)

 (1)

 (2)

triflumurón (8)  (9)

 (4)

 (1)

 (2)

trifluralín

 (4)

 (1)

 (2)

tritikonazol (9)

 (4)

 (1)

 (2)

vinklozolín (suma vinklozolínu a všetkých metabolitov obsahujúcich 3,5-dichlóraninilín vyjadrená ako vinklozolín)

 (4)

 (1)

 (2)

zoxamid (9)

 (4)

 (1)

 (2)


(1)  Fazuľa (čerstvá alebo mrazená, bez strukov), mrkva, uhorky, pomaranče alebo mandarínky, hrušky, zemiaky, ryža a špenát (čerstvý alebo mrazený).

(2)  Baklažány, banány, karfiol, stolové hrozno, pomarančový džús (), hrach (čerstvý alebo mrazený, bez strukov), paprika (sladká) a pšenica.

(3)  V prípade pomarančového džúsu členské štáty spresnia zdroj (koncentráty alebo čerstvé ovocie).

(4)  Jablká, hlávková kapusta, pór, šalát, rajčiaky, broskyne vrátane nektáriniek a podobných hybridov; raž alebo ovos a jahody.

(5)  Maslo, vajcia.

(6)  Mlieko, bravčové mäso.

(7)  Hydinové mäso, pečeň (hovädzí dobytok a iné prežúvavce, ošípané a hydina).

(8)  Rozpustný v tuku.

(9)  Dobrovoľne sa má analyzovať v roku 2010. Ak sa členský štát rozhodne, že analýzu neuskutoční, uvedie dôvody takéhoto rozhodnutia vo svojom posúdení rizík a prínosov.

Poznámka k bromidovému iónu. Bromidový ión sa bude v roku 2010 povinne analyzovať v šaláte a rajčiakoch, v roku 2011 v ryži a špenáte a v roku 2012 v sladkej paprike; v prípade ostatných komodít bude každoročná analýza dobrovoľná. Ak sa členský štát rozhodne, že analýzu neuskutoční, uvedie dôvody takéhoto rozhodnutia vo svojom posúdení rizík a prínosov.

Amitraz sa bude analyzovať v roku 2010 iba v hruškách.

Definícia rezíduí chlórprofámu v zemiakoch (iba chlórprofámu) sa musí zohľadniť v roku 2011.

(10)  Chlórmekvát a mepikvát sa analyzujú v obilninách (okrem ryže) a v hruškách.

(11)  Iba v obilninách.


PRÍLOHA II

Počet vzoriek jednotlivých produktov, ktoré má každý členský štát odobrať a analyzovať

Členský štát

Vzorky

BE

12 (1)

15 (2)

BG

12 (1)

15 (2)

CZ

12 (1)

15 (2)

DK

12 (1)

15 (2)

DE

93

EE

12 (1)

15 (2)

EL

12 (1)

15 (2)

ES

45

FR

66

IE

12 (1)

15 (2)

IT

65

CY

12 (1)

15 (2)

LV

12 (1)

15 (2)

LT

12 (1)

15 (2)

LU

12 (1)

15 (2)

HU

12 (1)

15 (2)

MT

12 (1)

15 (2)

NL

17

AT

12 (1)

15 (2)

PL

45

PT

12 (1)

15 (2)

RO

17

SI

12 (1)

15 (2)

SK

12 (1)

15 (2)

FI

12 (1)

15 (2)

SE

12 (1)

15 (2)

UK

66

CELKOVÝ MINIMÁLNY POČET VZORIEK: 642


(1)  Minimálny počet vzoriek na každú použitú metódu na kontrolu jedného rezídua.

(2)  Minimálny počet vzoriek na každú použitú metódu na kontrolu viacerých rezíduí.


Top