This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0956
Council Decision 2009/956/CFSP of 15 December 2009 amending Joint Action 2009/131/CFSP extending the mandate of the European Union Special Representative for the crisis in Georgia
Rozhodnutie Rady 2009/956/SZBP z 15. decembra 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa jednotná akcia 2009/131/SZBP, ktorou sa predlžuje mandát osobitného zástupcu Európskej únie pre krízu v Gruzínsku
Rozhodnutie Rady 2009/956/SZBP z 15. decembra 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa jednotná akcia 2009/131/SZBP, ktorou sa predlžuje mandát osobitného zástupcu Európskej únie pre krízu v Gruzínsku
Ú. v. EÚ L 330, 16.12.2009, p. 77–77
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2010
16.12.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 330/77 |
ROZHODNUTIE RADY 2009/956/SZBP
z 15. decembra 2009,
ktorým sa mení a dopĺňa jednotná akcia 2009/131/SZBP, ktorou sa predlžuje mandát osobitného zástupcu Európskej únie pre krízu v Gruzínsku
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 28, článok 31 ods. 2 a článok 33,
keďže:
(1) |
Rada 25. septembra 2008 prijala jednotnú akciu 2008/760/SZBP (1), ktorou vymenovala pána Pierra MORELA za osobitného zástupcu Európskej únie (OZEÚ) pre krízu v Gruzínsku do 28. februára 2009. |
(2) |
Rada 16. februára 2009 prijala jednotnú akciu 2009/131/SZBP (2), ktorou sa predlžuje mandát OZEÚ do 31. augusta 2009, a 27. júla 2009 prijala jednotnú akciu 2009/571/SZBP (3), ktorou sa ďalej predlžuje mandát OZEÚ do 28. februára 2010. |
(3) |
Na úhradu výdavkov spojených s mandátom OZEÚ do 28. februára 2010 je potrebné zabezpečiť novú finančnú referenčnú sumu. |
(4) |
OZEÚ bude svoj mandát vykonávať v situácii, ktorá sa môže zhoršiť a ktorá by mohla poškodiť ciele spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky uvedené v článku 21 zmluvy, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Jednotná akcia 2009/131/SZBP sa týmto mení a dopĺňa takto:
Článok 5 ods. 1 sa nahrádza takto:
„1. Finančná referenčná suma určená na úhradu výdavkov spojených s mandátom OZEÚ v období od 1. marca 2009 do 28. februára 2010 je 517 000 EUR.“.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
Článok 3
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 15. decembra 2009
Za Radu
predseda
E. ERLANDSSON
(1) Ú. v. EÚ L 259, 27.9.2008, s. 16.
(2) Ú. v. EÚ L 46, 17.2.2009, s. 47.
(3) Ú. v. EÚ L 197, 29.7.2009, s. 109.