This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0933
Council Decision 2009/933/CFSP of 30 November 2009 on the extension, on behalf of the European Union, of the territorial scope of the Agreement on extradition between the European Union and the United States of America
Rozhodnutie Rady 2009/933/SZBP z 30. novembra 2009 o rozšírení územnej pôsobnosti Dohody o extradícii medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými v mene Európskej únie
Rozhodnutie Rady 2009/933/SZBP z 30. novembra 2009 o rozšírení územnej pôsobnosti Dohody o extradícii medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými v mene Európskej únie
Ú. v. EÚ L 325, 11.12.2009, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
11.12.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 325/4 |
ROZHODNUTIE RADY 2009/933/SZBP
z 30. novembra 2009
o rozšírení územnej pôsobnosti Dohody o extradícii medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými v mene Európskej únie
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej články 24 a 38,
so zreteľom na článok 3 rozhodnutia Rady 2003/516/ES zo 6. júna 2003 o podpísaní dohôd medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými o extradícii a vzájomnej právnej pomoci v trestných veciach,
keďže:
(1) |
Na základe poverenia Rady z 26. apríla 2002 na začatie rokovaní so Spojenými štátmi americkými predsedníctvo s pomocou Komisiou vyjednalo so Spojenými štátmi americkými dve dohody o medzinárodnej spolupráci v trestných veciach, jednu o extradícii a druhú o vzájomnej právnej pomoci. |
(2) |
V súlade s rozhodnutím Rady 2003/516/ES zo 6. júna 2003 (1) sa Dohoda o extradícii medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými (2) a Dohoda o vzájomnej právnej pomoci medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými (3) podpísali v mene Európskej únie 25. júna 2003. |
(3) |
V súlade s rozhodnutím Rady 2009/820/ES z 23. októbra 2009 (4) sa uzavreli Dohoda o extradícii medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými a Dohoda o vzájomnej právnej pomoci medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými. V súlade s týmto rozhodnutím si predsedníctvo Rady a minister spravodlivosti Spojených štátov amerických 28. októbra 2009 vo Washingtone DC vymenili listiny o schválení. |
(4) |
Obe dohody nadobudnú platnosť 1. februára 2010. |
(5) |
Holandsko informovalo predsedníctvo, že si želá rozšíriť územnú pôsobnosť dohody o extradícii v súlade s jej článkom 20 ods. 1 písm. b) na Holandské Antily a Arubu. Toto rozšírenie sa vykonalo prostredníctvom výmeny diplomatickej nóty medzi Generálnym sekretariátom Rady a Misiou Spojených štátov amerických pri Európskej únii 9. júna 2009, ktorá bola uznaná v diplomatickej nóte Misie Spojených štátov amerických pri Európskej únii z 16. júna 2009. |
(6) |
Vzhľadom na blížiace sa nadobudnutie platnosti Dohody o extradícii medzi EÚ a USA by Rada mala toto rozšírenie územnej pôsobnosti schváliť, |
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
V súlade s článkom 20 ods. 1 písm. b) Dohody o extradícii medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými sa týmto v mene Európskej únie schvaľuje rozšírenie územnej pôsobnosti tejto dohody na Holandské Antily a Arubu.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 30. novembra 2009
Za Radu
predsedníčka
B. ASK
(1) Ú. v. EÚ L 181, 19.7.2003, s. 25.
(2) Ú. v. EÚ L 181, 19.7.2003, s. 27.
(3) Ú. v. EÚ L 181, 19.7.2003, s. 34.
(4) Ú. v. EÚ L 291, 7.11.2009, s. 40.