This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0668
Commission Regulation (EC) No 668/2008 of 15 July 2008 amending Annexes II to V of Regulation (EC) No 2096/2005 laying down common requirements for the provision of air navigation services, as regards working methods and operating procedures (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (ES) č. 668/2008 z 15. júla 2008 , ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy II až V k nariadeniu (ES) č. 2096/2005, ktorým sa ustanovujú spoločné požiadavky na poskytovanie leteckých navigačných služieb, pokiaľ ide o pracovné metódy a prevádzkové postupy (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (ES) č. 668/2008 z 15. júla 2008 , ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy II až V k nariadeniu (ES) č. 2096/2005, ktorým sa ustanovujú spoločné požiadavky na poskytovanie leteckých navigačných služieb, pokiaľ ide o pracovné metódy a prevádzkové postupy (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 188, 16.7.2008, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 06/11/2011; Zrušil 32011R1035
16.7.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 188/5 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 668/2008
z 15. júla 2008,
ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy II až V k nariadeniu (ES) č. 2096/2005, ktorým sa ustanovujú spoločné požiadavky na poskytovanie leteckých navigačných služieb, pokiaľ ide o pracovné metódy a prevádzkové postupy
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 550/2004 z 10. marca 2004 o poskytovaní letových navigačných služieb v jednotnom európskom nebi (nariadenie o poskytovaní služieb) (1), a najmä na jeho články 4 a 6,
keďže:
(1) |
Prílohy II, III, IV a V k nariadeniu Komisie (ES) č. 2096/2005 z 20. decembra 2005, ktorým sa ustanovujú spoločné požiadavky na poskytovanie leteckých navigačných služieb (2), odkazujú na rôzne prílohy k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve. Od prijatia nariadenia (ES) č. 2096/2005 tieto prílohy zmenila a doplnila Medzinárodná organizácia civilného letectva, ako sa uvádza v listoch zmluvným štátom (State letters) 2001/74 z 10. augusta 2001; 2003/29 z 28. marca 2003; 2004/16 z 26. marca 2004; 2005/35 a 2005/39 z 24. marca 2005; 2006/38 z 24. marca 2006; 2006/64 z 18. augusta 2006; 2007/11, 2007/13, 2007/19, 2007/20, 2007/23 a 2007/24 z 30. marca 2007. Odkazy v nariadení (ES) č. 2096/2005 by sa mali v záujme plnenia medzinárodných právnych záväzkov členských štátov a zabezpečenia jednotnosti s medzinárodným regulačným rámcom aktualizovať. |
(2) |
Nariadenie (ES) č. 2096/2005 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(3) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre jednotný vzdušný priestor, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 2096/2005 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
V prílohe II sa bod 4 nahrádza takto: „4. PRACOVNÉ METÓDY A PREVÁDZKOVÉ POSTUPY Poskytovateľ leteckých prevádzkových služieb musí byť schopný preukázať, že jeho pracovné metódy a prevádzkové postupy sú v súlade s normami uvedenými v nasledujúcich prílohách k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve, pokiaľ sa týkajú poskytovania letových prevádzkových služieb v príslušnom vzdušnom priestore:
|
2. |
V prílohe III sa bod 2 nahrádza takto: „2. PRACOVNÉ METÓDY A PREVÁDZKOVÉ POSTUPY Poskytovateľ meteorologických služieb musí byť schopný preukázať, že jeho pracovné metódy a prevádzkové postupy sú v súlade s normami uvedenými v nasledujúcich prílohách k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve, pokiaľ sa týkajú poskytovania meteorologických služieb v príslušnom vzdušnom priestore:
|
3. |
V prílohe IV sa bod 2 nahrádza takto: „2. PRACOVNÉ METÓDY A PREVÁDZKOVÉ POSTUPY Poskytovateľ leteckých informačných služieb musí byť schopný preukázať, že jeho pracovné metódy a prevádzkové postupy sú v súlade s normami uvedenými v nasledujúcich prílohách k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve, pokiaľ sa týkajú poskytovania leteckých informačných služieb v príslušnom vzdušnom priestore:
|
4. |
V prílohe V sa bod 3 nahrádza takto: „3. PRACOVNÉ METÓDY A PREVÁDZKOVÉ POSTUPY Poskytovateľ spojovacích a navigačných služieb alebo služieb sledovania musí byť schopný preukázať, že jeho pracovné metódy a prevádzkové postupy sú v súlade s normami prílohy 10 o leteckých telekomunikáciách k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve, pokiaľ sa týkajú poskytovania spojovacích a navigačných služieb alebo služieb sledovania v príslušnom vzdušnom priestore:
|
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 15. júla 2008
Za Komisiu
Antonio TAJANI
podpredseda
(1) Ú. v. EÚ L 96, 31.3.2004, s. 10.
(2) Ú. v. EÚ L 335, 21.12.2005, s. 13. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 482/2008 (Ú. v. EÚ L 141, 31.5.2008, s. 5).