Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0724

    2008/724/ES: Rozhodnutie Komisie z 8. septembra 2008 , ktorým sa členským štátom umožňuje predĺžiť dočasné povolenia udelené na nové účinné látky fluopikolid a pinoxaden [oznámené pod číslom K(2008) 4732] (Text s významom pre EHP)

    Ú. v. EÚ L 245, 13.9.2008, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/724/oj

    13.9.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 245/15


    ROZHODNUTIE KOMISIE

    z 8. septembra 2008,

    ktorým sa členským štátom umožňuje predĺžiť dočasné povolenia udelené na nové účinné látky fluopikolid a pinoxaden

    [oznámené pod číslom K(2008) 4732]

    (Text s významom pre EHP)

    (2008/724/ES)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (1), a najmä na jej článok 8 ods. 1 štvrtý pododsek,

    keďže:

    (1)

    V súlade s článkom 6 ods. 2 smernice 91/414/EHS bola v máji 2004 Spojenému kráľovstvu doručená žiadosť od firmy Bayer CropScience o začlenenie účinnej látky fluopikolid do prílohy I k smernici 91/414/EHS. V rozhodnutí Komisie 2005/778/ES (2) sa potvrdila úplnosť dokumentácie a bolo možné skonštatovať, že v zásade spĺňa požiadavky na údaje a informácie stanovené v prílohách II a III k tejto smernici.

    (2)

    V marci 2004 bola Spojenému kráľovstvu doručená žiadosť od spoločnosti Syngenta Ltd v súvislosti s pinoxadenom. V rozhodnutí Komisie 2005/459/ES (3) sa potvrdila úplnosť dokumentácie a bolo možné skonštatovať, že v zásade spĺňa požiadavky na údaje a informácie stanovené v prílohách II a III k tejto smernici.

    (3)

    Potvrdenie úplnosti dokumentácie bolo potrebné, aby bolo možné pristúpiť k jej podrobnému preskúmaniu a aby v súvislosti s prípravkami na ochranu rastlín s obsahom príslušných účinných látok mohli členské štáty pri splnení podmienok ustanovených v článku 8 ods. 1 smernice 91/414/EHS, a najmä podmienky týkajúcej sa vykonania podrobného preskúmania účinných látok a prípravku na ochranu rastlín vzhľadom na požiadavky ustanovené v uvedenej smernici, udeliť dočasné povolenia na obdobie do troch rokov.

    (4)

    Účinky týchto účinných látok na zdravie ľudí a na životné prostredie sa posudzovali v súlade s ustanoveniami článku 6 ods. 2 a 4 smernice 91/414/EHS pre spôsoby požitia, ktoré navrhli žiadatelia. Spravodajský členský štát predložil Komisii hodnotiace správy 12. decembra 2005 (fluopikolid) a 30. novembra 2005 (pinoxaden).

    (5)

    Po predložení návrhu hodnotiacich správ spravodajským členským štátom Komisia uznala za potrebné požiadať žiadateľov o ďalšie informácie a spravodajský členský štát o preskúmanie týchto informácií a predloženie svojho hodnotenia. Preto preskúmanie dokumentácií ešte stále prebieha a nebude možné vykonať celkové hodnotenie podľa časového plánu ustanoveného v smernici 91/414/EHS.

    (6)

    Keďže sa hodnotením doteraz nezistili žiadne dôvody na bezprostredné obavy, v súlade s ustanoveniami článku 8 smernice 91/414/EHS by sa malo umožniť členským štátom predĺžiť dočasné povolenia udelené na prípravky na ochranu rastlín s obsahom príslušných účinných látok o 24 mesiacov, aby tak bolo možné pokračovať v skúmaní dokumentácie. Očakáva sa, že proces hodnotenia a rozhodovania v súvislosti s rozhodnutím o možnom zaradení účinných látok fluopikolid a pinoxaden do prílohy I sa skončí do 24 mesiacov.

    (7)

    Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Členské štáty môžu predĺžiť dočasné povolenia pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce fluopikolid alebo pinoxaden o obdobie nepresahujúce 24 mesiacov od dátumu prijatia tohto rozhodnutia.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

    V Bruseli 8. septembra 2008

    Za Komisiu

    Androulla VASSILIOU

    členka Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ L 293, 9.11.2005, s. 26.

    (3)  Ú. v. EÚ L 160, 23.6.2005, s. 32.


    Top