Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0982

Nariadenie Komisie (ES) č. 982/2007 z  21. augusta 2007 , ktorým sa zapisujú určité názvy do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Pimentón de la Vera (CHOP) – Karlovarský suchar (CHZO) – Riso di Baraggia Biellese e Vercellese (CHOP)]

Ú. v. EÚ L 217, 22.8.2007, pp. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/982/oj

22.8.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 217/22


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 982/2007

z 21. augusta 2007,

ktorým sa zapisujú určité názvy do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Pimentón de la Vera (CHOP) – Karlovarský suchar (CHZO) – Riso di Baraggia Biellese e Vercellese (CHOP)]

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 510/2006 z 20. marca 2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 4 prvý pododsek,

keďže:

(1)

V súlade s článkom 6 ods. 2 prvým pododsekom a podľa článku 17 ods. 2 nariadenia (ES) č. 510/2006 žiadosť o registráciu názvu „Pimentón de la Vera“, ktorú predložilo Španielsko, žiadosť o registráciu názvu „Karlovarský suchar“, ktorú predložila Česká republika, a žiadosť o registráciu názvu „Riso di Baraggia Biellese e Vercellese“, ktorú predložilo Taliansko, boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie (2).

(2)

Komisii nebola oznámená žiadna námietka voči registrácii v súlade s článkom 7 nariadenia (ES) č. 510/2006, tieto názvy preto musia byť zapísané do registra,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Názvy uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu boli zapísané do registra.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 21. augusta 2007

Za Komisiu

Mariann FISCHER BOEL

členka Komisie


(1)   Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 12. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1791/2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1).

(2)   Ú. v. EÚ C 287, 24.11.2006, s. 2 (Pimentón de la Vera); Ú. v. EÚ C 290, 29.11.2006, s. 20 (Karlovarský suchar); Ú. v. EÚ C 291, 30.11.2006, s. 10 (Riso di Baraggia Biellese et Vercellese).


PRÍLOHA

1.   Poľnohospodárske výrobky určené na ľudskú spotrebu, uvedené v prílohe I k zmluve

Skupina 1.6. –   Ovocie, zelenina a obilniny bez ďalšieho spracovania alebo spracované

TALIANSKO

Riso di Baraggia Biellese e Vercellese (CHOP)

Skupina 1.8. –   Ďalšie výrobky prílohy I k zmluve (korenie atď.)

ŠPANIELSKO

Pimentón de la Vera (CHOP)

2.   Potraviny uvedené v prílohe I k nariadeniu

Skupina 2.4. –   Chlieb, zákusky, koláče, cukrovinky a iné pekárske výrobky

ČESKÁ REPUBLIKA

Karlovarský suchar (CHZO)


Top