This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0426
Commission Regulation (EC) No 426/2007 of 19 April 2007 fixing the allocation coefficient to be applied to applications for import licences lodged 17 April 2007 under the Community tariff quota for manioc starch opened by Regulation (EC) No 2402/96 originating in Thailand
Nariadenie Komisie (ES) č. 426/2007 z 19. apríla 2007 , ktorým sa stanovuje koeficient pridelenia, ktorý sa má uplatňovať na žiadosti o dovozné povolenia predložené 17. apríla 2007 v rámci colnej kvóty Spoločenstva otvorenej pre maniokový škrob pôvodom z Thajska nariadením (ES) č. 2402/96
Nariadenie Komisie (ES) č. 426/2007 z 19. apríla 2007 , ktorým sa stanovuje koeficient pridelenia, ktorý sa má uplatňovať na žiadosti o dovozné povolenia predložené 17. apríla 2007 v rámci colnej kvóty Spoločenstva otvorenej pre maniokový škrob pôvodom z Thajska nariadením (ES) č. 2402/96
Ú. v. EÚ L 103, 20.4.2007, p. 40–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.4.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 103/40 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 426/2007
z 19. apríla 2007,
ktorým sa stanovuje koeficient pridelenia, ktorý sa má uplatňovať na žiadosti o dovozné povolenia predložené 17. apríla 2007 v rámci colnej kvóty Spoločenstva otvorenej pre maniokový škrob pôvodom z Thajska nariadením (ES) č. 2402/96
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1784/2003 z 29. septembra 2003 o spoločnej organizácii trhu s obilninami (1),
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1301/2006 z 31. augusta 2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné pravidlá pre správu dovozných colných kvót pre poľnohospodárske produkty spravovaných prostredníctvom systému dovozných licencií (2), a najmä na jeho článok 7 ods. 2,
keďže:
(1) |
Nariadením Komisie (ES) č. 2402/96 (3) sa otvorila ročná dovozná colná kvóta na dovoz 10 000 ton maniokového škrobu (poradové číslo 09.4065). |
(2) |
Z oznámenia podľa článku 10 nariadenia (ES) č. 2402/96 vyplýva, že žiadosti podané 17. apríla 2007 do 13.00 hod. bruselského času, v súlade s článkom 9 uvedeného nariadenia, prekračujú množstvá, ktoré sú k dispozícii. Z uvedeného dôvodu by sa malo určiť, do akej miery sa môžu dovozné povolenia vydávať stanovením koeficientu pridelenia, ktorý sa má uplatňovať na požadované množstvá. |
(3) |
Podľa nariadenia (ES) č. 2402/96 je takisto potrebné ďalej nevydávať dovozné povolenia na prebiehajúce kvótové čiastkové obdobie, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Každej žiadosti o dovozné povolenie na maniokový škrob, spadajúcej pod kvótu uvedenú v nariadení (ES) č. 2402/96, podanej 17. apríla 2007 do 13.00 hod. bruselského času, sa musí vyhovieť vydaním povolenia na požadované množstvo, upravené podľa koeficientu pridelenia o 59,78761 %.
2. Vydávanie povolení na požadované množstvo sa od 17. apríla 2007 od 13.00 hod. bruselského času na prebiehajúce kvótové čiastkové obdobie pozastavuje.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 19. apríla 2007
Za Komisiu
Jean-Luc DEMARTY
generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
(1) Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 78. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1154/2005 (Ú. v. EÚ L 187, 19.7.2005, s. 11).
(2) Ú. v. EÚ L 238, 1.9.2006, s. 13. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 289/2007 (Ú. v. EÚ L 78, 17.3.2007, s. 17).
(3) Ú. v. ES L 327, 18.12.1996, s. 14. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1884/2006 (Ú. v. EÚ L 364, 20.12.2006, s. 44).