This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0453
2007/453/EC: Commission Decision of 29 June 2007 establishing the BSE status of Member States or third countries or regions thereof according to their BSE risk (notified under document number C(2007) 3114) (Text with EEA relevance)
2007/453/ES: Rozhodnutie Komisie z 29. júna 2007 , ktorým sa stanovuje štatút členských štátov, tretích krajín alebo ich regiónov podľa rizika BSE [oznámené pod číslom K(2007) 3114] (Text s významom pre EHP)
2007/453/ES: Rozhodnutie Komisie z 29. júna 2007 , ktorým sa stanovuje štatút členských štátov, tretích krajín alebo ich regiónov podľa rizika BSE [oznámené pod číslom K(2007) 3114] (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 172, 30.6.2007, p. 84–86
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 08/08/2022
30.6.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 172/84 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 29. júna 2007,
ktorým sa stanovuje štatút členských štátov, tretích krajín alebo ich regiónov podľa rizika BSE
[oznámené pod číslom K(2007) 3114]
(Text s významom pre EHP)
(2007/453/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 z 22. mája 2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 2,
keďže:
(1) |
V nariadení (ES) č. 999/2001 sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie prenosných spongiformných encefalopatií (PSE) u zvierat. Podľa článku 1 daného nariadenia sa toto nariadenie vzťahuje na produkciu a uvádzanie na trh živých zvierat a výrobkov živočíšneho pôvodu. Na tento účel sa má určiť štatút členských štátov, tretích krajín alebo ich regiónov („krajín alebo oblastí“), a to ich zaradením do jednej z troch kategórií podľa rizika bovinnej spongiformnej encefalopatie (BSE), tak ako sa to stanovuje v článku 5 ods. 1 uvedeného nariadenia. |
(2) |
Cieľom zaradenia krajín alebo oblastí do kategórií podľa rizika BSE je ustanoviť pre každú kategóriu také pravidlá obchodovania, aby sa zaručila potrebná ochrana zdravia zvierat a ľudí. |
(3) |
V prílohe VIII k nariadeniu (ES) č. 999/2001 sa stanovujú pravidlá obchodovania vnútri Spoločenstva a v prílohe IX k uvedenému nariadeniu sa stanovujú pravidlá vzťahujúce sa na dovoz do Spoločenstva. Tieto pravidlá sú založené na pravidlách stanovených v Kódexe zdravia suchozemských zvierat Svetovej organizácie pre zdravie zvierat (OIE). |
(4) |
OIE zohráva hlavnú úlohu v kategorizácii krajín a regiónov podľa ich rizika BSE. |
(5) |
OIE prijalo na generálnom zasadaní v máji 2007 rezolúciu vzťahujúcu sa na štatút rôznych krajín v súvislosti s BSE. Pokiaľ nie je definitívne uzavretý štatút členských štátov podľa rizika BSE, a pri zohľadnení zosúladených prísnych ochranných opatrení v súvislosti s BSE, ktoré sa uplatňujú v rámci Spoločenstva, členské štáty by mali byť dočasne považované za krajiny s kontrolovaným rizikom BSE. |
(6) |
Kým sa navyše čaká na konečné určenie štatútu Nórska a Islandu v súvislosti s rizikom BSE, a pri zohľadnení výsledkov najnovších hodnotení rizika v týchto tretích krajinách, Nórsko a Island by mali byť dočasne považované za krajiny s kontrolovaným rizikom BSE. |
(7) |
Na základe článku 23 nariadenia (ES) č. 999/2001 sa prijali prechodné opatrenia na obdobie, ktoré sa končí 1. júla 2007. Tieto opatrenia sa prestanú uplatňovať hneď po dátume prijatia rozhodnutia o zaradení podľa článku 5 uvedeného rozhodnutia. Pred týmto dátumom by sa preto malo rozhodnúť, ako zaradiť krajiny alebo oblasti podľa rizika BSE. |
(8) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Štatút krajín alebo oblastí podľa rizika BSE je stanovený v prílohe.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. júla 2007.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 29. júna 2007
Za Komisiu
Markos KYPRIANOU
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 147, 31.5.2001, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1923/2006 (Ú. v. EÚ L 404, 30.12.2006, s. 1).
PRÍLOHA
ZOZNAM KRAJÍN ALEBO REGIÓNOV
A. Krajiny alebo oblasti so zanedbateľným rizikom BSE
— |
Argentína |
— |
Austrália |
— |
Nový Zéland |
— |
Singapur |
— |
Uruguaj |
B. Krajiny alebo oblasti s kontrolovaným rizikom BSE
Členské štáty
— |
Belgicko, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Nemecko, Estónsko, Írsko, Grécko, Španielsko, Francúzsko, Taliansko, Cyprus, Lotyšsko, Litva, Luxembursko, Maďarsko, Malta, Holandsko, Rakúsko, Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovinsko, Slovensko, Fínsko, Švédsko, Spojené kráľovstvo |
Krajiny EZVO
— |
Island, Nórsko, Švajčiarsko |
Tretie krajiny
— |
Brazília |
— |
Kanada |
— |
Čile |
— |
Taiwan |
— |
Spojené štáty americké |
C. Krajiny alebo oblasti s neurčitým rizikom BSE
— |
Krajiny a regióny, ktoré nie sú v zozname v bodoch A a B tejto prílohy. |