EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0098

2007/98/ES: Rozhodnutie Komisie zo 14. februára 2007 o harmonizovanom využívaní rádiového frekvenčného spektra v pásme 2 GHz na implementáciu systémov zabezpečujúcich mobilné satelitné služby [oznámené pod číslom K(2007) 409] (Text s významom pre EHP )

Ú. v. EÚ L 43, 15.2.2007, p. 32–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 219M, 24.8.2007, p. 216–218 (MT)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/98(1)/oj

15.2.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 43/32


ROZHODNUTIE KOMISIE

zo 14. februára 2007

o harmonizovanom využívaní rádiového frekvenčného spektra v pásme 2 GHz na implementáciu systémov zabezpečujúcich mobilné satelitné služby

[oznámené pod číslom K(2007) 409]

(Text s významom pre EHP)

(2007/98/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 676/2002/ES zo 7. marca 2002 o regulačnom rámci pre politiku rádiového frekvenčného spektra v Európskom spoločenstve (Rozhodnutie o rádiovom frekvenčnom spektre) (1), najmä na jeho článok 4 ods. 3,

keďže:

(1)

Účinné a vzájomne prepojené využívanie rádiového frekvenčného spektra je nevyhnutné pre rozvoj elektronických komunikačných služieb a pomôže Európskemu spoločenstvu podporiť rast, konkurencieschopnosť a zamestnanosť; prístup k spektru sa musí uľahčiť v záujme zlepšenia účinnosti, podpory inovácií, ako aj väčšej flexibility pre užívateľov a väčšieho výberu pre spotrebiteľov pri zohľadnení cieľov všeobecného záujmu (2).

(2)

Komisia podporuje nové a zlepšené komunikačné systémy, ktoré využívajú akúkoľvek technickú platformu a môžu poskytovať služby v členských štátoch, v regiónoch alebo na celoeurópskej úrovni.

(3)

V tejto súvislosti Komisia považuje systémy umožňujúce poskytovanie mobilných satelitných služieb (mobile satellite services – MSS) za novú alternatívnu platformu schopnú poskytnúť rozličné druhy celoeurópskych telekomunikačných a vysielacích/multicastových služieb bez ohľadu na polohu koncového užívateľa, napr. vysokorýchlostný prístup k internetu či intranetu, mobilné multimédiá i verejnú ochranu a pomoc pri zmiernení následkov katastrof. Tieto služby by mohli zlepšiť pokrytie vidieckych oblastí v Spoločenstve a tak z geografického hľadiska prekonať digitálne rozdelenie. Zavedenie nových systémov poskytujúcich MSS by mohlo prispieť k rozvoju vnútorného trhu a posilneniu konkurencieschopnosti tým, že by rozšírilo ponuku i dostupnosť celoeurópskych služieb ako aj prepojiteľnosť koncových zariadení a povzbudilo účinné investovanie.

(4)

Systémy umožňujúce poskytovanie MSS by mali obsahovať jednu alebo viac vesmírnych staníc a mohli by obsahovať aj doplnkové pozemné komponenty (DPK) čiže pozemné stanice s pevnou polohou využívané na zvýšenie dostupnosti mobilnej satelitnej služby v zónach, kde sa nedá zabezpečiť komunikácia s vesmírnou stanicou, resp. stanicami v požadovanej kvalite.

(5)

Rádiové frekvenčné spektrum je k dispozícii a pre MSS sa plánuje jeho využitie v pásmach 1 980 – 2 010 MHz a 2 170 – 2 200 MHz (2 GHz pásmo) v súlade s rozhodnutiami prijatými Medzinárodnou telekomunikačnou úniou (ITU) na konferencii WARC-92.

(6)

Harmonizované a účinné využitie 2 GHz pásiem je pri systémoch poskytujúcich MSS na regionálnej alebo celoeurópskej úrovni potrebné, najmä pre rozsah a povahu satelitných signálov, ktoré svojou podstatou prekračujú štátne hranice.

(7)

Komisia 6. októbra 2005 podľa článku 4 ods. 2 rozhodnutia č. 676/2000/ES poverila konferenciu CEPT mandátom (3) na preštudovanie harmonizovaných technických podmienok použitia 2 GHz pásiem pre MSS v Spoločenstve. V súlade s týmto mandátom konferencia predložila správu o technických podmienkach pre využívanie 2 GHz spektra týmito systémami.

(8)

Pásma 2 GHz sa v súčasnosti vo väčšine členských štátov nevyužívajú a v súlade s technickými závermi CEPT by sa mali vo všetkých členských štátoch bez odkladania určiť a sprístupniť pre systémy, ktoré poskytujú MSS, aby sa zabezpečil rozvoj týchto systémov.

(9)

Konferencia CEPT dospela k záveru, že v rovnakej geografickej oblasti nie je možné dosiahnuť v rovnakom frekvenčnom pásme v oblasti 2 GHz koexistenciu systémov schopných poskytovať MSS a systémov poskytujúcich len pozemné mobilné služby bez škodlivého rušenia. Aby preto nedochádzalo k škodlivému rušeniu MSS a neúčinnému využívaniu spektra, je potrebné určiť a sprístupniť 2 GHz pásma predovšetkým pre systémy schopné poskytovať MSS. To znamená, že pokiaľ 2 GHz pásma využívajú iné systémy, ktoré nie sú schopné poskytovať MSS, tieto iné systémy by nemali spôsobovať škodlivé rušenia ani žiadať o ochranu pred systémami poskytujúcimi mobilné satelitné služby. Podľa CEPT nebudú DPK spôsobovať škodlivé rušenie, pokiaľ budú integrálnou súčasťou systému poskytujúceho MSS, bude ich ovládať mechanizmus riadenia zdrojov a siete takéhoto systému a budú operovať v rovnakých častiach frekvenčného pásma ako satelitné komponenty systému. Za týchto podmienok by sa DPK pri vhodnom režime schvaľovania dali využívať, dokonca aj keby signály neboli prenášané satelitnými komponentmi.

(10)

Výsledky práce vykonanej na základe mandátu Komisie by sa mali uplatniť v Spoločenstve.

(11)

Je vhodné uprednostniť v 2 GHz pásmach systémy poskytujúce MSS, pretože pre systémy, ktoré poskytujú len pozemné mobilné služby, sú dostupné iné frekvenčné pásma, napríklad tie, ktoré sú určené pre GSM a UMTS/IMT-2000.

(12)

V budúcnosti bude možno potrebné preskúmať potrebu tohto rozhodnutia i jeho rozsah a spôsob uplatňovania vzhľadom na vývoj trhu a technológií, vychádzajúc najmä z hodnotenia Komisie a informácií poskytnutých členskými štátmi.

(13)

Ustanovenia tohto rozhodnutia by sa nemali dotknúť vydávania povolení na využívanie 2 GHz pásiem.

(14)

Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rádiové spektrum.

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Účelom tohto rozhodnutia je harmonizovať podmienky dostupnosti a účinného využívania frekvenčných pásiem 1 980 – 2 010 MHz (zem-vesmír) and 2 170 – 2 200 MHz (vesmír-zem) pre systémy poskytujúce mobilné satelitné služby v Spoločenstve.

Článok 2

Na účely tohto rozhodnutia „systémy poskytujúce mobilné satelitné služby“ sú systémy schopné poskytovať rádiokomunikačné služby medzi mobilnou pozemnou stanicou a jednou alebo niekoľkými vesmírnymi stanicami alebo medzi mobilnou pozemnou stanicou a jednou alebo niekoľkými doplnkovými pozemnými stanicami používanými na pevne stanovených miestach.

Článok 3

1.   Členské štáty od 1. júla 2007 určia a sprístupnia frekvenčné pásma 1 980 – 2 010 MHz a 2 170 – 2 200 MHz pre systémy poskytujúce mobilné satelitné služby.

Akékoľvek iné využívanie týchto pásem nesmie spôsobovať škodlivé rušenie systémov poskytujúcich mobilné satelitné služby a nemôže žiadať o ochranu pred škodlivým rušením zapríčineným systémami poskytujúcimi mobilné satelitné služby.

2.   Každá doplnková pozemná stanica tvorí integrálnu súčasť mobilného satelitného systému a bude ju ovládať systém riadenia zdrojov a siete satelitu. Využíva rovnaký smer prenosu a rovnaké časti frekvenčných pásem ako pridružené satelitné komponenty a nezvyšuje požiadavky na rozsah frekvenčných pásiem pridružených mobilných satelitných systémov.

Článok 4

Členské štáty sledujú využívanie príslušných pásiem a o svojich zisteniach informujú Komisiu, aby bolo možné rozhodnutie v prípade potreby preskúmať.

Článok 5

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 14. februára 2007

Za Komisiu

Viviane REDING

členka Komisie


(1)  Ú. v. ES L 108, 24.4.2002, s. 1.

(2)  Závery Rady 15530/04 a 15533/04 z 3. decembra 2004.

(3)  Mandát pre CEPT na preštudovanie a identifikovanie technických podmienok vzťahujúcich sa na harmonizovaný prístup k mobilným satelitným službám v 2 GHz pásmach (1 980 – 2 010 MHz a 2 170 – 2 200 MHz) v Európskej únii.


Top