Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1555

Nariadenie Komisie (ES) č. 1555/2006 z  18. októbra 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1039/2006, ktorým sa vyhlasuje stála verejná súťaž pre ďalší predaj cukru v držbe intervenčných agentúr Belgicka, Českej republiky, Nemecka, Španielska, Írska, Talianska, Maďarska, Poľska, Slovinska, Slovenska a Švédska na trhu Spoločenstva

Ú. v. EÚ L 288, 19.10.2006, p. 3–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 330M, 9.12.2008, p. 409–412 (MT)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1555/oj

19.10.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 288/3


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1555/2006

z 18. októbra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1039/2006, ktorým sa vyhlasuje stála verejná súťaž pre ďalší predaj cukru v držbe intervenčných agentúr Belgicka, Českej republiky, Nemecka, Španielska, Írska, Talianska, Maďarska, Poľska, Slovinska, Slovenska a Švédska na trhu Spoločenstva

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 318/2006 z 20. februára 2006 o spoločnej organizácii trhov v sektore cukru (1), a najmä na jeho článok 40 ods. 2 písm. d),

keďže:

(1)

Množstvá určené na ďalší predaj, momentálne uvedené v nariadení Komisie (ES) č. 1039/2006 (2), odzrkadľujú situáciu intervenčných zásob z 30. júna 2006. Od tohto dátumu predali intervenčné agentúry množstvá cukru a Nemecko už nemá intervenčné zásoby.

(2)

Nariadením Komisie (ES) č. 1539/2006 z 13. októbra 2006, ktorým sa prijíma plán prideľovania prostriedkov, ktoré sa v roku 2007 majú vyúčtovať členským štátom na dodávky potravín z intervenčných zásob v prospech najodkázanejších osôb Spoločenstva (3), sa ustanovuje, že sa musí stiahnuť 33 224 ton cukru z intervenčných zásob Spoločenstva na účely distribúcie v členských štátoch v súlade s prílohou I k uvedenému nariadeniu.

(3)

Pri predaji prostredníctvom stálej verejnej súťaže na vnútornom trhu Spoločenstva je tieto množstvá potrebné zohľadniť.

(4)

Členské štáty by mali oznamovať skutočne predané množstvo, aby sa tak zabezpečilo náležité riadenie množstiev intervenčného cukru.

(5)

Nariadenie (ES) č. 1039/2006 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(6)

Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre cukor,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Nariadenie (ES) č. 1039/2006 sa mení a dopĺňa takto:

1.

Názov sa nahrádza takto:

2.

Článok 1 sa nahrádza takto:

„Článok 1

Intervenčné agentúry Belgicka, Českej republiky, Španielska, Írska, Talianska, Maďarska, Poľska, Slovinska, Slovenska a Švédska ponúkajú na vnútornom trhu Spoločenstva prostredníctvom stálej verejnej súťaže na predaj cukor v celkovom množstve 899 896,41 ton, ktorý prijali na intervenciu a sprístupnili na predaj na vnútornom trhu. Zodpovedajúce množstvá jednotlivých členských štátov sú uvedené v prílohe I.“

3.

K článku 4 sa pridáva nasledujúci odsek:

„3.   Najneskôr do piateho pracovného dňa po stanovení minimálnej predajnej ceny Komisiou oznámia príslušné intervenčné agentúry Komisii skutočne predané množstvo prostredníctvom čiastočnej verejnej súťaže v súlade so vzorom uvedeným v prílohe III.“

4.

Príloha I sa nahrádza znením uvedeným v prílohe I k tomuto nariadeniu.

5.

Pridáva sa príloha III, ktorá obsahuje znenie uvedené v prílohe II k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 18. októbra 2006

Za Komisiu

Mariann FISCHER BOEL

členka Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 58, 28.2.2006, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 187, 8.7.2006, s. 3.

(3)  Ú. v. EÚ L 283, 14.10.2006, s. 14.


PRÍLOHA I

„PRÍLOHA I

Členské štáty, ktorých intervenčné agentúry majú v držbe cukor

Členský štát

Intervenčná agentúra

Množstvá v držbe intervenčnej agentúry a dostupné na predaj na vnútornom trhu

Belgicko

Bureau d’intervention et de restitution belge

Rue de Trèves, 82

B-1040 Bruxelles

Tél. (32-2) 287 24 11

Fax (32-2) 287 25 24

28 648,00

Česká republika

Státní zemědělský intervenční fond, oddělení pro cukr a škrob

Ve Smečkách 33

CZ-11000 PRAHA 1

Tél. (420) 222 87 14 27

Fax (420) 222 87 18 75

34 156,72

Španielsko

Fondo Español de Garantía Agraria

Beneficencia, 8

E-28004 Madrid

Tel (34) 913 47 64 66

Fax (34) 913 47 63 97

77 334,00

Írsko

Intervention Section

On Farm Investment

Subsidies and Storage Division

Department of Agriculture and Food

Johnstown Castle Estate

Wexford

Ireland

Tel. (353) 536 34 37

Fax (353) 914 28 43

12 000,00

Taliansko

AGEA — Agenzia per le erogazioni in agricoltura

Ufficio ammassi pubblici e privati e alcool

Via Torino, 45

I-00185 Roma

Tel.: (39) 06 49 499 558

Fax: (39) 06 49 499 761

494 011,70

Maďarsko

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH), Budapest

(Agricultural and Rural Development Agency)

Soroksári út 22–24

H-1095 Budapest

Tél. (36-1) 219 62 13

Fax (36-1) 219 89 05 or (36-1) 219 62 59

141 942,90

Poľsko

Agencja Rynku Rolnego

Biuro Cukru

Dział Dopłat i Interwencji

Nowy Świat 6/12

00-400 Warszawa

Tel.: (48-22) 661 71 30

Faks: (48-22) 661 72 77

13 118,00

Slovinsko

Agencija RS za kmetijske trge in razvoj podeželja

Dunajska 160

SI-1000 Ljubljana

Tel. (386-1) 580 77 92

Faks (386-1) 478 92 06

5 647,00

Slovensko

Podohospodarska platobna agentura

Oddelenie cukru a ostatných komodit

Dobrovičova, 12

SK – 815 26 Bratislava

Tél (4214) 58 24 32 55

Fax (4212) 53 41 26 65

34 000,00

Švédsko

Jordbruksverket

Vallgatan 8

S-55182 Jönköping

Tfn: (46-36) 15 50 00

Fax: (46-36) 19 05 46

59 038,00“


PRÍLOHA II

„PRÍLOHA III

Vzor oznámenia Komisii podľa článku 4 ods. 3

Formulár (1)

Čiastočná verejná súťaž z … na ďalší predaj cukru v držbe intervenčných agentúr

Nariadenie (ES) č. 1039/2006

1

2

Členský štát, ktorý predáva cukor v držbe intervenčnej agentúry

Skutočne predané množstvo (v tonách)


(1)  Zašlite faxom na číslo: (32-2) 292 10 34.“


Top