Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0784

Nariadenie Komisie (ES) č. 784/2006 z  24. mája 2006 , ktorým sa upravuje nariadenie (ES) č. 323/2006, ktoré stanovuje výnimku z nariadenia (ES) č. 174/1999 týkajúcu sa doby platnosti vývozných licencií v odvetví mlieka a mliečnych výrobkov

Ú. v. EÚ L 138, 25.5.2006, p. 6–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/784/oj

25.5.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 138/6


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 784/2006

z 24. mája 2006,

ktorým sa upravuje nariadenie (ES) č. 323/2006, ktoré stanovuje výnimku z nariadenia (ES) č. 174/1999 týkajúcu sa doby platnosti vývozných licencií v odvetví mlieka a mliečnych výrobkov

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami (1), najmä na jeho článok 31 ods. 14,

keďže:

(1)

Článok 6 nariadenia Komisie (ES) č. 174/1999 z 26. januára 1999, ktoré stanovuje osobitné podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 804/68 týkajúce sa vývozných licencií a vývozných náhrad v prípade mlieka a mliečnych výrobkov (2), stanovuje obdobie platnosti vývozných licencií.

(2)

Ako preventívne opatrenie pred nepotrebnými výdavkami rozpočtu Spoločenstva a s cieľom zabrániť špekulatívnemu využívaniu režimu vývozných náhrad v mliekarenskom odvetví sa v nariadení Komisie (ES) č. 323/2006 (3) ustanovuje, že odchylne od nariadenia (ES) č. 174/1999 majú vývozné licencie na mliečne výrobky vydané na základe žiadostí podaných od 1. marca 2006 obmedzenú platnosť na obdobie do 30. júna 2006.

(3)

Podrobné monitorovanie ako vnútorného, tak aj svetového trhu ukázalo, že je možné postupne opätovne ustanoviť dlhšie obdobie platnosti licencií bez toho, aby tým vznikla hrozba destabilizácie riadneho fungovania organizácie spoločného trhu. Je preto vhodné upraviť nariadenie (ES) č. 323/2006.

(4)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Článok 1 nariadenia (ES) č. 323/2006 sa nahrádza takto:

„Odchylne od článku 6 nariadenia (ES) č. 174/1999 obdobie platnosti vývozných licencií s vopred stanovenou náhradou, vydaných na základe žiadostí podaných v období od 25. mája 2006 až do 15. júna 2006, vo vzťahu k výrobkom uvedeným v bodoch c) uvedeného článku, uplynie 30. júna 2006.“

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 24. mája 2006

Za Komisiu

J. L. DEMARTY

generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka


(1)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 48. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1913/2005 (Ú. v. EÚ L 307, 25.11.2005, s. 2).

(2)  Ú. v. ES L 20, 27.1.1999, s. 8. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 508/2006 (Ú. v. EÚ L 92, 30.3.2006, s. 10).

(3)  Ú. v. EÚ L 54, 24.2.2006, s. 5.


Top