This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0273
2006/273/EC: Commission Decision of 6 April 2006 amending Decision 2005/393/EC as regards the restricted zones in relation to bluetongue in Spain (notified under document number C(2006) 1262) (Text with EEA relevance)
2006/273/ES: Rozhodnutie Komisie zo 6. apríla 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/393/ES, pokiaľ ide o zakázané zóny vo vzťahu ku katarálnej horúčke oviec v Španielsku [oznámené pod číslom K(2006) 1262] (Text s významom pre EHP)
2006/273/ES: Rozhodnutie Komisie zo 6. apríla 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/393/ES, pokiaľ ide o zakázané zóny vo vzťahu ku katarálnej horúčke oviec v Španielsku [oznámené pod číslom K(2006) 1262] (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 99, 7.4.2006, p. 35–35
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(BG, RO)
Ú. v. EÚ L 118M, 8.5.2007, p. 582–582
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2007; Nepriamo zrušil 32007R1266
7.4.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 99/35 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 6. apríla 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/393/ES, pokiaľ ide o zakázané zóny vo vzťahu ku katarálnej horúčke oviec v Španielsku
[oznámené pod číslom K(2006) 1262]
(Text s významom pre EHP)
(2006/273/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 2000/75/ES z 20. novembra 2000 stanovujúcu špecifické ustanovenia pre kontrolu a likvidáciu katarálnej horúčky oviec – modrého jazyka (1), a najmä na jej článok 8 ods. 3 písm. c) a tretí odsek jej článku 19,
keďže:
(1) |
V smernici 2000/75/ES sa ustanovujú pravidlá kontroly a opatrenia na boj proti katarálnej horúčke oviec v Spoločenstve, vrátane zriadenia zón ochrany a dozoru a zákazu, aby zvieratá odchádzali z týchto zón. |
(2) |
V rozhodnutí Komisie 2005/393/ES z 23. mája 2005 o zónach ochrany a dozoru vo vzťahu ku katarálnej horúčke oviec a podmienkach vzťahujúcich sa na presun z týchto zón alebo cez tieto zóny (2) sa stanovuje vymedzenie globálnych geografických oblastí, v ktorých majú členské štáty zriadiť zóny ochrany a dozoru („zakázané zóny“) vo vzťahu ku katarálnej horúčke oviec. |
(3) |
Španielsko informovalo Komisiu, že na Baleárskych ostrovoch nebol počas viac ako dvoch rokoch v obehu žiaden vírus. |
(4) |
Táto geografická oblasť by sa preto mala považovať za oblasť bez výskytu katarálnej horúčky oviec a na základe odôvodnenej žiadosti predloženej Španielskom by sa mala vypustiť zo zoznamu oblastí uvedených ako zakázané zóny. |
(5) |
Rozhodnutie 2005/393/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(6) |
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V prílohe I k rozhodnutiu 2005/393/ES sa v časti pre zónu C vypúšťa:
„Španielsko
Islas Baleares (kde nie je prítomný sérotyp 16)“.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 6. apríla 2006
Za Komisiu
Markos KYPRIANOU
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 327, 22.12.2000, s. 74.
(2) Ú. v. EÚ L 130, 24.5.2005, s. 22. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2005/828/ES (Ú. v. EÚ L 311, 26.11.2005, s. 37).