Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0214

    2006/214/ES: Rozhodnutie Komisie zo 7. marca 2006 , ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k rozhodnutiu 2002/308/ES, ktorým sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených fariem, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN) alebo pokiaľ ide o obidve tieto ochorenia [oznámené pod číslom K(2006) 683] (Text s významom pre EHP)

    Ú. v. EÚ L 80, 17.3.2006, p. 46–73 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Ú. v. EÚ L 118M, 8.5.2007, p. 450–477 (MT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2009; Nepriamo zrušil 32009D0177

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/214/oj

    17.3.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 80/46


    ROZHODNUTIE KOMISIE

    zo 7. marca 2006,

    ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k rozhodnutiu 2002/308/ES, ktorým sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených fariem, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN) alebo pokiaľ ide o obidve tieto ochorenia

    [oznámené pod číslom K(2006) 683]

    (Text s významom pre EHP)

    (2006/214/ES)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na smernicu Rady 91/67/EHS z 28. januára 1991 o veterinárnych predpisoch, ktoré upravujú uvádzanie na trh vodných živočíchov a výrobkov akvakultúry (1), a najmä na jej články 5 a 6,

    keďže:

    (1)

    Rozhodnutím Komisie 2002/308/ES (2) sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených rybích fariem umiestnených v neschválených zónach, pokiaľ ide o niektoré ochorenia rýb.

    (2)

    Taliansko predložilo odôvodnenia na získanie štatútu schválených zón, pokiaľ ide o vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN), pre určité zóny na svojom území. V niektorých z týchto zón nie je možné v súlade s rozhodnutím 2001/183/ES z 22. februára 2001, ktoré ustanovuje plány odberu vzoriek a diagnostické metódy na zisťovanie a potvrdzovanie určitých nákaz rýb a ktorým sa ruší rozhodnutie 92/532/EHS (3), odoberať vzorky z dôvodu špecifického výrobného cyklu fariem v týchto zónach.

    (3)

    O takejto výrobe sa pri vypracúvaní rozhodnutia 2001/183/ES neuvažovalo. V predloženej dokumentácii sa uvádza, že v týchto zónach sa zabezpečuje rovnaký stupeň ochrany zdravia zvierat ako v zónach, v ktorých sa uskutočnil odber vzoriek v súlade s rozhodnutím 2001/183/ES. Zóny teda spĺňajú požiadavky ustanovené v článku 5 smernice 91/67/EHS. Sú preto oprávnené na získanie štatútu schválených zón a mali by sa doplniť do zoznamu schválených zón.

    (4)

    Francúzsko predložilo odôvodnenia na získanie štatútu schválených zón, pokiaľ ide o vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN), pre určité zóny na svojom území. V predloženej dokumentácii sa uvádza, že tieto zóny spĺňajú požiadavky ustanovené v článku 5 smernice 91/67/EHS. Získavajú preto oprávnenie na štatút schválených zón a mali by sa pridať do zoznamu schválených zón.

    (5)

    Rakúsko, Nemecko a Taliansko predložili odôvodnenia na získanie štatútu schválených fariem v neschválených zónach, pokiaľ ide o VHS a IHN, pre určité farmy na svojom území. V predloženej dokumentácii sa uvádza, že tieto zóny spĺňajú požiadavky ustanovené v článku 6 smernice 91/67/EHS. Sú preto oprávnené na získanie štatútu schválených fariem v neschválených zónach a mali by sa doplniť do zoznamu schválených fariem.

    (6)

    Nemecko ohlásilo výskyt IHN na dvoch farmách, ktoré sa predtým považovali za farmy bez výskytu tohto ochorenia. Na týchto farmách sa však stále nevyskytuje VHS. Tieto farmy by sa už preto v rozhodnutí 2002/308/ES nemali uvádzať ako farmy bez výskytu IHN.

    (7)

    Rozhodnutie 2002/308/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

    (8)

    Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Rozhodnutie 2002/308/ES sa mení a dopĺňa takto:

    1.

    Príloha I sa nahrádza textom prílohy I k tomuto rozhodnutiu.

    2.

    Príloha II sa nahrádza textom prílohy II k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

    V Bruseli 7. marca 2006

    Za Komisiu

    Markos KYPRIANOU

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 46, 19.2.1991, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením (ES) č. 806/2003 (Ú. v. EÚ L 122, 16.5.2003, s. 1).

    (2)  Ú. v. ES L 106, 23.4.2002, s. 28. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2005/813/ES (Ú. v. EÚ L 304, 23.11.2005, s. 19).

    (3)  Ú. v. ES L 67, 9.3.2001, s. 65.


    PRÍLOHA I

    „PRÍLOHA I

    SCHVÁLENÉ ZÓNY, POKIAĽ IDE O OCHORENIE RÝB NA VÍRUSOVÚ HEMORAGICKÚ SEPTIKÉMIU (VHS) A INFEKČNÚ HEMATOPOETICKÚ NEKRÓZU (IHN)

    1.A.   ZÓNY (1) SCHVÁLENÉ V DÁNSKU, POKIAĽ IDE O VHS

    Hansted Å

    Hovmølle Å

    Grenå

    Treå

    Alling Å

    Kastbjerg

    Villestrup Å

    Korup Å

    Sæby Å

    Elling Å

    Uggerby Å

    Lindenborg Å

    Øster Å

    Hasseris Å

    Binderup Å

    Vidkær Å

    Dybvad Å

    Bjørnsholm Å

    Trend Å

    Lerkenfeld Å

    Vester Å

    Lønnerup med tilløb

    Slette Å

    Bredkær Bæk

    Vandløb til Kilen

    Resenkær Å

    Klostermølle Å

    Hvidbjerg Å

    Knidals Å

    Spang Å

    Simested Å

    Skals Å

    Jordbro Å

    Fåremølle Å

    Flynder Å

    Damhus Å

    Karup Å

    Gudenåen

    Halkær Å

    Storåen

    Århus Å

    Bygholm Å

    Grejs Å

    Ørum Å

    1.B.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V DÁNSKU, POKIAĽ IDE O IHN

    Dánsko (2)

    2.A.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V NEMECKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

    2.A.1.   BÁDENSKO-WÜRTTEMBERSKO (3)

    Isenburger Tal od prameňa k odtoku vody z farmy Falkenstein,

    rieka Eyach a jej prítoky od prameňov po prvú priehradu po prúde v blízkosti mesta Haigerloch,

    Lauchert a jej prítoky od prameňov k zábrane turbíny v blízkosti mesta Sigmaringendorf,

    Grosse Lauter a jej prítoky od prameňov k zábrane vodopádu v blízkosti Lauterachu,

    Wolfegger Aach a jej prítoky od prameňov k zábrane vodopádu v blízkosti Baienfurthu,

    povodie rieky ENZ, ktoré sa skladá z Grosse Enz, Kleine Enz a Eyachu od ich prameňov po priehradu v centre Neuenbürgu,

    Erms od prameňa po priehradu 200 m po prúde od farmy Strobel, Anlage Seeburg,

    Obere Nagold od prameňa po priehradu v blízkosti Neumühle.

    2.B.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V NEMECKU, POKIAĽ IDE O VHS

    2.B.1.   BÁDENSKO-WÜRTTEMBERSKO

    Andelsbach a jej prítoky od prameňov k zábrane turbíny v blízkosti mesta Krauchenwies

    3.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V ŠPANIELSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

    3.1.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ ASTÚRIA

    Kontinentálne zóny

    Všetky povodia Astúrie

    Pobrežné zóny

    Celé pobrežie Astúrie

    3.2.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ GALÍCIA

    Kontinentálne zóny

    Povodia Galície:

    vrátane povodia rieky Eo, rieky Sil od jej prameňa v provincii Léon, rieky Miño od jej prameňa po priehradu Frieira a rieky Limia od jej prameňa po priehradu Das Conchas,

    okrem povodia rieky Tamega.

    Pobrežné zóny

    Pobrežná oblasť v Galícii od ústia rieky Eo (Isla Pancha) po Punta Picos (ústie rieky Miño)

    3.3.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ ARAGÓNSKO

    Kontinentálne zóny

    Povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragónsko,

    rieka Isuela od jej prameňa po priehradu Arguis,

    rieka Flumen od jej prameňa po priehradu Santa María de Belsué,

    rieka Guatizalema od jej prameňa po priehradu Vadiello,

    rieka Cinca od jej prameňa po priehradu Grado,

    rieka Esera od jej prameňa po priehradu Barasona,

    rieka Noguera-Ribagorzana od jej prameňa po priehradu Santa Ana,

    rieka Matarraña od jej prameňa po priehradu Aguas de Pena,

    rieka Pena od jej prameňa po priehradu Pena,

    rieka Guadalaviar-Turia od jej prameňa po priehradu Generalísimo v provincii Valencia,

    rieka Mijares od jej prameňa po priehradu Arenós v provincii Castellón.

    Ostatné vodné toky oblasti Aragonia sa považujú za nárazníkovú zónu.

    3.4.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ NAVARRA

    Kontinentálne zóny

    Povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragónsko,

    rieka Bidasoa od jej prameňa po jej ústie,

    rieka Leizarán od jej prameňa po priehradu Leizarán (Muga).

    Ostatné vodné toky oblasti Navarra sa považujú za nárazníkovú zónu.

    3.5.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ KASTÍLIA-LEÓN

    Kontinentálne zóny

    Povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragónsko,

    rieka Duero od jej prameňa po priehradu Aldeávila,

    rieka Sil,

    rieka Tiétar od jej prameňa po priehradu Rosarito,

    rieka Alberche od jej prameňa po priehradu Burguillo.

    Ostatné vodné toky autonómnej oblasti Kastília a León sa považujú za nárazníkovú zónu.

    3.6.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ KANTÁBRIA

    Kontinentálne zóny

    Povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragónsko,

    povodie týchto riek od ich prameňa až po more:

    rieka Deva,

    rieka Nansa,

    river Saja-Besaya,

    rieka Pas-Pisueña,

    rieka Asón,

    rieka Agüera.

    Povodie riek Gandarillas, Escudo, Miera y Campiazo sa považujú za nárazníkovú zónu.

    Pobrežné zóny

    Celé pobrežie Kantábrie od ústia rieky Deva až po potok Ontón

    3.7.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ LA RIOJA

    Kontinentálne zóny

    Povodie rieky el Rio Ebro od jej prameňov po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragón.

    3.8.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ KASTÍLIA-LA MANCHA

    Kontinentálne zóny

    Povodie rieky Tajo od jej prameňov po vodnú nádrž Estremera,

    povodie rieky Tajuña od jej prameňov po vodnú nádrž La Tajera,

    povodie rieky Júcar od jej prameňov po vodnú nádrž La Toba,

    povodie rieky Cabriel od jej prameňov po vodnú nádrž Bujioso.

    4.A.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

    4.A.1.   ADOUR-GARONNE

    Povodia

    povodie rieky Charente,

    povodie rieky Seudre,

    povodia pobrežných riek v ústí rieky Gironde v departemente Charente-Maritime,

    povodia riek Nive a Nivelles (Pyrenées Atlantiques),

    povodie rieky Forges (Landes),

    povodie rieky Dronne (Dordogne) od prameňa po vodnú nádrž Eglisottes v Monfourate,

    povodie rieky Beauronne (Dordogne) od prameňa po vodnú nádrž Faye,

    povodie rieky Valouse (Dordogne) od prameňa po vodnú nádrž Etang des Roches Noires,

    povodie rieky Paillasse (Gironde) od prameňa po vodnú nádrž Grand Forge,

    povodie rieky Ciron (Lot et Garonne, Gironde) od prameňa po vodnú nádrž Moulin de Castaing,

    povodie rieky Petite Leyre (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Pont de l’Espine v Argelouse,

    povodie rieky Pave (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Pave,

    povodie rieky Escource (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Moulin de Barbe,

    povodie rieky Geloux (Landes) od prameňa po vodnú nádrž D38 v Saint Martin d’Oney,

    povodie rieky Estrigon (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Campet et Lamolère,

    povodie rieky Estampon (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Ancienne Minoterie v Roqueforte,

    povodie rieky Gélise (Landes, Lot et Garonne) od prameňa po vodnú nádrž na sútoku riek Gélise a Osse,

    povodie rieky Magescq (Landes) od prameňa po ústie,

    povodie rieky Luys (Pyrénées Atlantiques) od prameňa po vodnú nádrž Moulin d’Oro,

    povodie rieky Neez (Pyrénées Atlantiques) od prameňa po vodnú nádrž Jurançon,

    povodie rieky Beez (Pyrénées Atlantiques) od prameňa po vodnú nádrž Nay,

    povodie rieky Gave de Cauterets (Hautes Pyrénées) od prameňa po vodnú nádrž Calypso elektrárne Soulom.

    Pobrežné oblasti

    Celé pobrežie Atlantického oceánu medzi severnou hranicou departementu Vendée a južnou hranicou departementu Charente-Maritime.

    4.A.2.   LOIRE-BRETAGNE

    Kontinentálne zóny

    Všetky povodia v regióne Bretónsko okrem týchto povodí:

    Vilaine;

    povodie dolného toku rieky Elorn,

    povodie rieky Sèvre Niortaise,

    povodie rieky Lay,

    tieto povodia v povodí rieky Vienne:

    povodie rieky La Vienne od prameňov po vodnú nádrž Châtellerault v departemente La Vienne,

    povodie rieky La Gartempe od prameňov po vodnú nádrž Saint Pierre de Maillé v departemente La Vienne,

    povodie rieky La Creuse od prameňov po vodnú nádrž Bénavent v departemente l’Indre,

    povodie rieky Le Suin od prameňov po vodnú nádrž Douadic v departemente l’Indre,

    povodie rieky La Claise od prameňov po vodnú nádrž Bossay-sur-Claise v departemente l’Indre-et-Loire,

    povodie potokov Velleches a Trois Moulins od prameňov po vodnú nádrž Trois Moulins v departemente La Vienne,

    povodia pobrežných riek Atlantického oceánu v kraji Vendée.

    Pobrežné oblasti

    Celé pobrežie Bretónska okrem týchto častí:

    Rade de Brest,

    Anse de Camaret,

    pobrežná oblasť medzi ‚pointe de Trévignon’ a ústím rieky Laïta,

    pobrežná oblasť medzi ústím rieky Tohon až po hranicu departementu.

    4.A.3.   SEINE-NORMANDIE

    Kontinentálne zóny

    Povodie rieky Sélune

    4.A.4.   REGIÓN AQUITAINE

    Povodia

    povodie rieky Vignac od prameňa po priehradu ‚la Forge’,

    povodie rieky Gouaneyre od prameňa po priehradu ‚Maillières’,

    povodie rieky Susselgue od prameňa po priehradu ‚de Susselgue’,

    povodie rieky Luzou od prameňa po priehradu na rybej farme ‚de Laluque’,

    povodie rieky Gouadas od prameňa po priehradu v ‚l’Etang de la Glacière à Saint-Vincent-de-Paul’,

    povodie rieky Bayse od prameňa po priehradu v ‚Moulin de Lartia et de Manobre’,

    povodie rieky Rancez od prameňov po priehradu v Rancez,

    povodie rieky Eyre od jej prameňov po jej ústie v Arcachone,

    povodie rieky L’Onesse od jej prameňov po jej ústie v Courant de Contis.

    4.A.5.   MIDI-PYRENEES

    Povodia

    povodie rieky Cernon od prameňa po priehradu v Saint George de Luzençon,

    povodie rieky Dourdou od prameňov riek Dourdou a Grauzon k priehrade vo Vabres-l’Abbaye.

    4.A.6.   L’AIN

    Kontinentálna zóna rybníkov Dombe

    4.A.7.   ARTOIS-PICARDIE

    Kontinentálna zóna povodia rieky Selle od prameňa rieky La Poix po sútok tejto rieky s riekou des Evoissons

    4.A.8.   AUVERGNE

    Kontinentálna zóna rieky Couze Pavin od jej prameňov po priehradu pri Besse-en-Chandesse

    4.B.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS

    4.B.1.   LOIRE-BRETAGNE

    Kontinentálne zóny

    Časť povodia rieky Loira, ktorá zahŕňa povodie horného toku rieky Huisne od prameňov vodných tokov po vodnú nádrž Ferté-Bernard.

    4.C.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O IHN

    4.C.1.   LOIRE-BRETAGNE

    Kontinentálne zóny

    Toto povodie v povodí rieky Vienne:

    povodie rieky l’Anglin od prameňov po vodné nádrže:

    EDF de Châtellerault na rieke La Vienne v departemente la Vienne,

    Saint Pierre de Maillé na rieke La Gartempe v departemente La Vienne,

    Bénavent na rieke La Creuse v departemente l’Indre,

    Douadic na rieke Le Suin v departemente l’Indre,

    Bossay-sur-Claise na rieke La Claise v departemente l’Indre-et-Loire.

    5.A.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V ÍRSKU, POKIAĽ IDE O VHS

    Írsko (2) okrem ostrova Cape Clear

    5.B.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V ÍRSKU, POKIAĽ IDE O IHN

    Írsko (2)

    6.A.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V TALANSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

    6.A.1.   REGIÓN TRENTINO ALTO ADIGE, AUTONÓMNA PROVINCIA TRENTO

    Kontinentálne zóny

    zóna Val di Fiemme, Fassa e Cembra: povodie rieky Avisio od prameňa po priehradu Serra San Giorgio, ktorá sa nachádza v obci Giovo,

    zóna Valle della Sorna: povodie rieky Sorna od prameňa po priehradu tvorenú vodnou elektrárňou, ktorá sa nachádza v lokalite Chizzola (Ala), predtým, ako sa vleje do rieky Adige,

    zóna Torrente Adanà: povodie rieky Adanà od prameňa k priehradám, ktoré sa nachádzajú smerom po prúde od farmy Armani Cornelio-Lardaro,

    zóna Rio Manes: zóna, ktorá zachytáva vodu z Rio Manes až k priehrade, ktorá sa nachádza 200 metrov po prúde od farmy ‚Troticoltura Giovanelli’, ktorá sa nachádza v obci ‚La Zinquantina’,

    zóna Val di Ledro: povodie riek Massangla a Ponale od ich prameňov po priehradu tvorenú vodnou elektrárňou v ‚Centrale’ v obci Molina di Ledro,

    zóna Valsugana: povodie rieky Brenta od jej prameňov po vodnú nádrž Marzotto v Mantincelli v obci Grigno,

    zóna Val del Fersina: povodie rieky Fersina od jej prameňov po priehradu Ponte Alto.

    6.A.2.   REGIÓN LOMBARDIA, PROVINCIA BRESCIA

    Kontinentálne zóny

    zóna Ogliolo: povodie od prameňa riečky Ogliolo po priehradu, ktorá sa nachádza smerom po prúde od rybej farmy Adamello, kde sa riečka Ogliolo vlieva do rieky Oglio,

    zóna Fiume Caffaro: povodie od prameňa riečky Caffaro po priehradu, ktorá sa nachádza 1 km po prúde od farmy,

    zóna Val Brembana: povodie rieky Brembo od jej prameňov po priehradu v obci Ponte S. Pietro.

    6.A.3.   REGIÓN UMBRIA

    Kontinentálne zóny

    Fosso di Terrìa: povodie rieky Terrìa od jej prameňov po priehradu pod rybou farmou Ditta Mountain Fish, kde sa rieka Terrìa vlieva do rieky Nera.

    6.A.4.   REGIÓN VENETO

    Kontinentálne zóny

    zóna Belluno: povodie v provincii Belluno od prameňa riečky Ardo po priehradu smerom po prúde (nachádzajúcu sa pred miestom vyústenia riečky Ardo do rieky Piave) od farmy Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno,

    Bacino del torrente Tegorzo: povodie rieky Tegorzo od jej prameňov po priehradu pri moste ponad rieku Tegorzo v dedine Faveri.

    6.A.5.   REGIÓN TOSCANA

    Kontinentálne zóny

    zóna Valle del fiume Serchio: povodie rieky Serchio od jej prameňov po vodnú nádrž Piaggione,

    Bacino del torrente Lucido: povodie rieky Lucido od jej prameňov po vodnú nádrž pri Ponte del Bertoli,

    Bacino del torrente Osca: povodie rieky Osca od jej prameňov po priehradu smerom po prúde od farmy ‚Il Giardino’,

    Bacino del fiume Staggia: povodie rieky Staggia od jej prameňov po priehradu Calcinaia.

    6.A.6.   REGIÓN PIEMONTE

    Kontinentálne zóny

    Sorgenti della Gerbola: časť povodia rieky Grana od jej prameňov ‚Cavo C’ a ‚Canale del Molino della Gerbala’ po priehradu pod farmou ‚Azienda Agricola Canali Cavour S.S.’,

    Bacino del Besante: povodie rieky Besante od jej prameňov po priehradu 500 m po prúde od farmy ‚Pastorino Giovanni’,

    Valle di Duggia: rieka Duggia od jej prameňov po priehradu 100 m proti prúdu, kde cestný most medzi Varallom a Locarnom pretína rieku,

    zóna del Rio Valdigoja: potok Valdigoja od jeho prameňov do miesta, kde sa vlieva do rieky Duggia nad priehradou, ktorá ohraničuje schválenú zónu ‚Valle di Duggia’,

    zóna Sorgente dei Paschi: povodie rieky Pesio od jej prameňov po priehradu, ktorá sa nachádza smerom po prúde od farmy „Azienda dei Paschi“,

    zóna Stura Valgrande: povodie rieky Stura Valgrande od jej prameňov po priehradu, ktorá sa nachádza smerom po prúde od rybej farmy ‚Troticoltura delle Sorgenti’,

    Valle Elvo: povodie rieky Elvo od jej prameňov po vodnú nádrž ‚Tintoria Europa’ v obci Occhieppo Inferiore,

    Valle Strona: povodie rieky Strona od jej prameňov v obci Camandona po priehradu v blízkosti Vallemosso v obci Rovella,

    Valle Cervo: povodie rieky Cervo od jej prameňov v obci Sagliano Micca po priehradu v blízkosti mosta provinčnej cesty SS n.142 v obci Biella,

    zóna Lanca del Boschetto: časť rieky Toce od prameňov v areáli farmy Mittag Federico po priehradu po prúde od farmy Moretti Renzo.

    6.A.7.   REGIÓN EMILIA ROMAGNA

    Kontinentálne zóny

    Bacino Fontanacce-Valdarno: povodie riek Fontanacce a Valdarno od ich prameňov po priehradu 100 m po prúde od farmy ‚S.V.A. s.r.l. fish farm’.

    6.A.8.   REGIÓN LIGURIA

    Kontinentálne zóny

    Povodie rieky Penna od jej prameňov po priehradu na mieste sútoku riek Penna a Borzone.

    6.B.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V TALIANSKU, POKIAĽ IDE O VHS

    6.B.1.   REGIÓN TRENTINO ALTO ADIGE, AUTONÓMNA PROVINCIA TRENTO

    Kontinentálne zóny

    Zóna Valle dei Laghi: povodie jazier San Massenza, Toblino a Cavedine po priehradu smerom po prúde v južnej časti jazera Cavedine, ktorá vedie k vodnej elektrárni nachádzajúcej sa v obci Torbole.

    6.C.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V TALIANSKU, POKIAĽ IDE O IHN

    6.C.1.   REGIÓN UMBRIA, PROVINCIA PERUGIA

    Zóna Lago Trasimeno: jazero Trasimeno.

    6.C.2.   REGIÓN TRENTINO ALTO ADIGE, AUTONÓMNA PROVINCIA TRENTO

    Zona Val Rendena: povodie od prameňa rieky Sarca po vodnú nádrž Oltresarca v obci Villa Rendena.

    7.A.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO ŠVÉDSKU, POKIAĽ IDE O VHS

    Švédsko (2):

    okrem oblasti západného pobrežia v rámci polkruhu 20 kilometrov v polomere okolo rybej farmy, ktorá sa nachádza na ostrove Björkö, ako aj ústí a povodí riek Göta a Säve po prvú migračnú priehradu (nachádzajúcu sa v Trollhättane a v zátoke jazera Aspen).

    7.B.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO ŠVÉDSKU, POKIAĽ IDE O IHN

    Švédsko (2)

    8.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V SPOJENOM KRÁĽOVSTVE, NA NORMANSKÝCH OSTROVOCH A NA OSTROVE MAN, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

    Veľká Británia2 (2)

    Severné Írsko (2)

    Guernsey (2)

    Ostrov Man (2)

    9.A.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO FÍNSKU, POKIAĽ IDE O VHS

    Fínsko (4)

    9.B.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO FÍNSKU, POKIAĽ IDE O IHN

    Fínsko (2)


    (1)  Povodia a k nim patriace pobrežné oblasti.

    (2)  Vrátane všetkých kontinentálnych a pobrežných oblastí na jeho území.

    (3)  Časti povodí.

    (4)  Všetky kontinentálne oblasti na jeho území.“


    PRÍLOHA II

    „PRÍLOHA II

    SCHVÁLENÉ RYBIE FARMY, POKIAĽ IDE O OCHORENIE RÝB NA VÍRUSOVÚ HEMORAGICKÚ SEPTIKÉMIU (VHS) A INFEKČNÚ HEMATOPOETICKÚ NEKRÓZU (IHN)

    1.   RYBIE FARMY SCHVÁLENÉ V BELGICKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

    1.

    La Fontaine aux truites

    B-6769 Gérouville

    2.   RYBIE FARMY SCHVÁLENÉ V DÁNSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

    1.

    Vork Dambrug

    DK-6040 Egtved

    2.

    Egebæk Dambrug

    DK-6880 Tarm

    3.

    Bækkelund Dambrug

    DK-6950 Ringkøbing

    4.

    Borups Geddeopdræt

    DK-6950 Ringkøbing

    5.

    Bornholms Lakseklækkeri

    DK-3730 Nexø

    6.

    Langes Dambrug

    DK-6940 Lem St.

    7.

    Brænderigaardens Dambrug

    DK-6971 Spjald

    8.

    Siglund Fiskeopdræt

    DK-4780 Stege

    9.

    Ravning Fiskeri

    DK-7182 Bredsten

    10.

    Ravnkaer Dambrug

    DK-7182 Bredsten

    11.

    Hulsig Dambrug

    DK-7183 Randbøl

    12.

    Ligård Fiskeri

    DK-7183 Randbøl

    13.

    Grønbjerglund Dambrug

    DK-7183 Randbøl

    14.

    Danish Aquaculture

    DK-6040 Egtved

    3.A.   RYBIE FARMY SCHVÁLENÉ V NEMECKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

    3.A.1.   DOLNÉ SASKO

    1.

    Jochen Moeller

    Fischzucht Harkenbleck

    D-30966 Hemmingen-Harkenbleck

    2.

    Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen

    (iba liaheň)

    D-37586 Dassel

    3.

    Dr. R. Rosengarten

    Forellenzucht Sieben Quellen

    D-49124 Georgsmarienhütte

    4.

    Klaus Kröger

    Fischzucht Klaus Kröger

    D-21256 Handeloh Wörme

    5.

    Ingeborg Riggert-Schlumbohm

    Forellenzucht W. Riggert

    D-29465 Schnega

    6.

    Volker Buchtmann

    Fischzucht Nordbach

    D-21441 Garstedt

    7.

    Sven Kramer

    Forellenzucht Kaierde

    D-31073 Delligsen

    8.

    Hans-Peter Klusak

    Fischzucht Grönegau

    D-49328 Melle

    9.

    F. Feuerhake

    Forellenzucht Rheden

    D-31039 Rheden

    10.

    Horst Pöpke

    Fischzucht Pöpke

    Hauptstraße 14

    D-21745 Hemmoor

    3.A.2.   DURÍNSKO

    1.

    Firma Tautenhahn

    D-98646 Trostadt

    2.

    Fischzucht Salza GmbH

    D-99734 Nordhausen-Salza

    3.

    Fischzucht Kindelbrück GmbH

    D-99638 Kindelbrück

    4.

    Reinhardt Strecker

    Forellenzucht Orgelmühle

    D-37351 Dingelstadt

    3.A.3.   BÁDENSKO-WÜRTTEMBERSKO

    1.

    Walter Dietmayer

    Forellenzucht Walter Dietmayer

    Hettingen

    D-72501 Gammertingen

    2.

    Heiner Feldmann

    Bergatreute

    D-88630 Pfullendorf

    3.

    Oliver Fricke

    Anlage Wuchzenhofen

    Boschenmühle 131/2

    D-87764 Mariasteinbach-Legau

    4.

    Peter Schmaus

    Fischzucht Schmaus, Steinental

    D-88410 Steinental/Hauerz

    5.

    Josef Schnetz

    Fenkenmühle

    D-88263 Horgenzell

    6.

    Falko Steinhart

    Quellwasseranlage Steinhart

    Hettingen

    D-72513 Hettingen

    7.

    Hugo Strobel

    Quellwasseranlage Otterswang

    Sägmühle

    D-72505 Hausen am Andelsbach

    8.

    Reinhard Lenz

    Forsthaus

    Gaimühle

    D-64759 Sensbachtal

    9.

    Stephan Hofer

    Sulzbach

    D-78727 Aisteig/Oberndorf

    10.

    Stephan Hofer

    Oberer Lautenbach

    D-78727 Aisteig/Oberndorf

    11.

    Stephan Hofer

    Unterer Lautenbach

    D-78727 Aisteig/Oberndorf

    12.

    Stephan Hofer

    Schelklingen

    D-78727 Aistaig/Oberndorf

    13.

    Stephan Schuppert

    Brutanlage: Obere Fischzucht

    Mastanlage: Untere Fischzucht

    D-88454 Unteressendorf

    14.

    Anton Jung

    Brunnentobel

    D-88299 Leutkirch/Hebrazhofen

    15.

    Peter Störk

    Wagenhausen

    D-88348 Saulgau

    16.

    Erwin Steinhart

    Geislingen/St.

    D-73312 Geislingen/St.

    17.

    Joachim Schindler

    Forellenzucht Lohmühle

    D-72275 Alpirsbach

    18.

    Georg Sohnius

    Forellenzucht Sohnius

    D-72160 Horb-Diessen

    19.

    Claus Lehr

    Forellenzucht Reinerzau

    D-72275 Alpirsbach-Reinerzau

    20.

    Hugo Hager

    Bruthausanlage

    D-88639 Walbertsweiler

    21.

    Hugo Hager

    Waldanlage

    D-88639 Walbertsweiler

    22.

    Gumpper und Stoll GmbH

    Forellenhof Rössle

    Honau

    D-72805 Liechtenstein

    23.

    Hans Schmutz

    Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage)

    D-89155 Erbach

    24.

    Wilhelm Drafehn

    Obersimonswald

    D-77960 Seelbach

    25.

    Wilhelm Drafehn

    Brutanlage Seelbach

    D-77960 Seelbach

    26.

    Franz Schwarz

    Oberharmersbach

    D-77784 Oberharmersbach

    27.

    Meinrad Nuber

    Langenenslingen

    D-88515 Langenenslingen

    28.

    Walter Dietmayer

    Höhmühle

    D-88353 Kißlegg

    29.

    Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

    Argenweg 50

    D-88085 Langenargen

    Anlage Osterhofen

    30.

    Kreissportfischereiverein Biberach

    Warthausen

    D-88400 Biberach

    31.

    Hans Schmutz

    Gossenzugen

    D-89155 Erbach

    32.

    Reinhard Rösch

    Haigerach

    D-77723 Gengenbach

    33.

    Rainer Tress

    Unterlauchringen

    D-79787 Unterlauchringen

    34.

    Andreas Tröndle

    Tiefenstein

    D-79774 Albbruck

    35.

    Andreas Tröndle

    Unteralpfen

    D-79774 Unteralpfen

    36.

    Stephan Hofer

    Schenkenbach

    D-78727 Aisteig/Oberndorf

    37.

    Heiner Feldmann

    Bainders

    D-88630 Pfullendorf

    38.

    Andreas Zordel

    Fischzucht Im Gänsebrunnen

    D-75305 Neuenbürg

    39.

    Thomas Fischböck

    Forellenzucht am Kocherursprung

    D-73447 Oberkochen

    40.

    Reinhold Bihler

    Dorfstraße 22

    D-88430 Rot a. d. Rot Haslach

    Anlage: Einöde

    41.

    Josef Dürr

    Forellenzucht Igersheim

    D-97980 Bad Mergentheim

    42.

    Andreas Zordel

    Anlage Berneck

    D-72297 Seewald

    43.

    Fischzucht Anton Jung

    Anlage Rohrsee

    D-88353 Kißlegg

    44.

    Staatliches Forstamt Ravensburg

    Anlage Karsee

    D-88239 Wangen i. A.

    45.

    Simon Phillipson

    Anlage Weissenbronnen

    D-88364 Wolfegg

    46.

    Hans Klaiber

    Anlage Bad Wildbad

    D-75337 Enzklösterle

    47.

    Josef Hönig

    Forellenzucht Hönig

    D-76646 Bruchsal-Heidelsheim

    48.

    Werner Baur

    Blitzenreute

    D-88273 Fronreute-Blitzenreute

    49.

    Gerhard Weihmann

    Mägerkingen

    D-72574 Bad Urach-Seeburg

    50.

    Hubert Belser GBR

    Dettingen

    D-72401 Haigerloch-Gruol

    51.

    Staatliche Forstämter Ravensburg und Wangen

    Altdorfer Wald

    D-88214 Ravensburg

    52.

    Anton Jung

    Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher und Häcklerweiher

    D-88353 Kißlegg

    53.

    Hildegart Litke

    Holzweiher

    D-88480 Achstetten

    54.

    Werner Wägele

    Ellerazhofer Weiher

    D-88319 Aitrach

    55.

    Ernst Graf

    Hatzenweiler

    Osterbergstr. 8

    D-88239 Wangen-Hatzenweiler

    56.

    Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

    Argenweg 50

    D-88085 Langenargen

    Anlage Obereisenbach

    57.

    Forellenzucht Kunzmann

    Heinz Kunzmann

    Unterer Steinweg 64

    D-75438 Knittlingen

    58.

    Meinrad Nuber

    Ochsenhausen

    Obere Wiesen 1

    D-88416 Ochsenhausen

    59.

    Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V.

    Kentheim

    Lange Steige 34

    D-75365 Calw

    60.

    Bernd und Volker Fähnrich

    Neumühle

    D-88260 Ratzenried-Argenbühl

    61.

    Klaiber ‚An der Tierwiese’

    Hans Klaiber

    Rathausweg 7

    D-75377 Enzklösterle

    62.

    Parey, Bittigkoffer — Unterreichenbach

    Klaus Parey

    Mörikeweg 17

    D-75331 Engelsbran 2

    63.

    Farm Sauter

    Anlage Pflegelberg

    Gerhard Sauter

    D-88239 Wangen-Pflegelberg 6

    64.

    Krattenmacher

    Anlage Osterhofen

    Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus

    D-88339 Bad Waldsee

    65.

    Fähnrich

    Anlage Argenmühle

    D-88260 Ratzenried-Argenmühle

    Bernd und Volker Fähnrich

    Von Rütistraße

    D-88339 Bad Waldsee

    66.

    Gumpper und Stoll

    Anlage Unterhausen

    Gumpper und Stoll GmbH und Co. KG

    Heerstr. 20

    D-72805 Lichtenstein-Honau

    67.

    Durach

    Anlage Altann

    Antonie Durach

    Panoramastr. 23

    D-88346 Wolfegg-Altann

    68.

    Städler

    Anlage Raunsmühle

    Paul Städler

    Raunsmühle

    D-88499 Riedlingen-Pfummern

    69.

    König

    Anlage Erisdorf

    Sigfried König

    Helfenstr. 2/1

    D-88499 Riedlingen-Neufra

    70.

    Forellenzucht Drafehn

    Anlage Wittelbach

    Wilhelm Drafehn

    Schuttertalsstraße 1

    D-77960 Seelbach-Wittelbach

    71.

    Wirth

    Anlage Dengelshofen

    Günther Wirth

    D-88316 Isny-Dengelshofen 219

    72.

    Krämer, Bad Teinach

    Sascha Krämer

    Poststr. 11

    D-75385 Bad Teinach-Zavelstein

    73.

    Muffler

    Anlage Eigeltingen

    Emil Muffler

    Brielholzer Hof

    D-78253 Eigeltingen

    74.

    Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth

    Karl Uhl Fischzucht

    D-91614 Mönchsroth

    75.

    Krattenmacher

    Anlage Dietmans

    Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus

    D-88339 Bad Waldsee

    76.

    Bruthaus Fischzucht

    Anselm-Schneider

    Dagmar Anselm-Schneider

    Grabenköpfel 1

    D-77743 Neuried

    77.

    Matthias Grassmann

    Fischzucht Grassmann

    D-75203 Königsbach-Stein

    3.A.4.   SEVERNÉ PORÝNIE-VESTFÁLSKO

    1.

    Wolfgang Lindhorst-Emme

    Hirschquelle

    D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

    2.

    Wolfgang Lindhorst-Emme

    Am Oelbach

    D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

    3.

    Hugo Rameil und Söhne

    Sauerländer Forellenzucht

    D-57368 Lennestadt-Gleierbrück

    4.

    Peter Horres

    Ovenhausen, Jätzer Mühle

    D-37671 Höxter

    5.

    Wolfgang Middendorf

    Fischzuchtbetrieb Middendorf

    D-46348 Raesfeld

    6.

    Michael und Guido Kamp

    Lambacher Forellenzucht und Räucherei

    Lambachtalstr. 58

    D-51766 Engelskirchen-Oesinghausen

    7.

    Thomas Rameil

    Broodhouse Am Gensenberg

    Saalhauser Str. 8

    D-57368 Lennestadt

    8.

    Ignaz Brands

    Forellenzucht Brands

    Völmeder Str. 110

    D-59590 Geseke

    3.A.5.   BAVORSKO

    1.

    Gerstner Peter

    (Forellenzuchtbetrieb Juraquell)

    Wellheim

    D-97332 Volkach

    2.

    Werner Ruf

    Fischzucht Wildbad

    D-86925 Fuchstal-Leeder

    3.

    Rogg

    Fisch Rogg

    D-87751 Heimertingen

    4.

    Fischzucht Graf

    Anlage D-87737 Reichau

    Fischzucht Graf GbR

    Engishausen 64

    D-87743 Egg an der Günz

    5.

    Fischzucht Graf

    Anlage D-87727 Klosterbeuren

    Fischzucht Graf GbR

    Engishausen 64

    D-87743 Egg an der Günz

    6.

    Fischzucht Graf

    Anlage D-87743 Egg an der Günz

    Fischzucht Graf GbR

    Engishausen 64

    D-87743 Egg an der Günz

    7.

    Anlage Am Großen Dürrmaul

    D-95671 Bärnau

    Andreas Rösch

    Am großen Dürrmaul 2

    D-95671 Bärnau

    8.

    Andreas Hofer

    Anlage D-84524 Mitterhausen

    Andreas Hofer

    Vils 6

    D-84149 Velden

    9.

    Fischzucht Graf

    Anlage D-87743 Engishausen I

    Fischzucht Graf GbR

    Engishausen 64

    D-87743 Egg an der Günz

    10.

    Fischzucht Graf

    Anlage D-87743 Engishausen II

    Fischzucht Graf GbR

    Engishausen 64

    D-87743 Egg an der Günz

    3.A.6.   SASKO

    1.

    Anglerverband Südsachsen ‚Mulde/Elster’ e.V.

    Forellenanlage Schlettau

    D-09487 Schlettau

    2.

    H. und G. Ermisch GbR

    Forellen- und Lachszucht

    D-01844 Langburkersdorf

    3.

    Teichwirtschaft Weissig

    Helga Bräuer

    Am Teichhaus 1

    D-01920 Ossling OT Weissig

    4.

    Teichwirtschaft Zeisholz

    Hagen Haedicke

    Grüner Weg 39

    D-01936 Schwepnitz OT Grüngräbchen

    3.A.7.   HESENSKO

    1.

    Hermann Rameil

    Fischzuchtbetriebe Hermann Rameil

    D-34311 Naumburg OT Altendorf

    3.A.8.   ŠLEZVICKO-HOLŠTAJNSKO

    1.

    Hubert Mertin

    Forellenzucht Mertin

    Mühlenweg 6

    D-24247 Roderbek

    3.B.   RYBIE FARMY SCHVÁLENÉ V NEMECKU, POKIAĽ IDE O IHN

    3.B.1.   DURÍNSKO

    1.

    Thüringer Forstamt Leinefelde

    Fischzucht Worbis

    D-37327 Leinefelde

    3.C.   RYBIE FARMY SCHVÁLENÉ V NEMECKU, POKIAĽ IDE O VHS

    3.C.1.   BADENSKO-WÜRTTEMBERSKO

    1.

    Heiner Feldmann

    Riedlingen/Neufra

    D-88630 Pfullendorf

    2.

    Heiner Feldmann

    Bad Waldsee

    D-88630 Pfullendorf

    4.   RYBIE FARMY SCHVÁLENÉ V ŠPANIELSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

    4.1.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ ARAGÓNSKO

    1.

    Truchas del Prado

    v Alcalá de Ebro, provincia Zaragoza (Aragónsko)

    4.2.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ ANDALÚZIA

    1.

    Piscifactoria de Riodulce

    D. Julio Domezain Fran. ‚Piscifactoria de Sierra Nevada S.L.’

    Camino de la Piscifactoria no 2. Loja-Granada.

    E-18313

    2.

    Piscifactoria Manzanil

    D. Julio Domezain Fran. ‚Piscifactoria de Sierra Nevada S.L.’

    Camino de la Piscifactoria no 2. Loja-Granada.

    E-18313

    4.3.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ KASTÍLIA-LA MANCHA

    1.

    Piscifactoria Rincón de Uña

    Junta de Comunidades de Castilla-La-Mancha

    S191100ID, Delegación de Medio Ambiente.

    C/ Colón no 2-Cuenca

    E-16071 V-16-219-094

    5.A.   RYBIE FARMY SCHVÁLENÉ VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

    5.A.1.   ADOUR-GARONNE

    1.

    Pisciculture de Sarrance

    F-64490 Sarrance (Pyrénées-Atlantiques)

    2.

    Pisciculture des Sources

    F-12540 Cornus (Aveyron)

    3.

    Pisciculture de Pissos

    F-40410 Pissos (Landes)

    4.

    Pisciculture de Tambareau

    F-40000 Mont-de-Marsan (Landes)

    5.

    Pisciculture ‚Les Fontaines d’Escot’

    F-64490 Escot (Pyrénées-Atlantiques)

    6.

    Pisciculture de la Forge

    F-47700 Casteljaloux (Lot-et-Garonne)

    5.A.2.   ARTOIS-PICARDIE

    1.

    Pisciculture du Moulin du Roy

    F-62156 Rémy (Pas-de-Calais)

    2.

    Pisciculture du Bléquin

    F-62380 Seninghem (Pas-de-Calais)

    3.

    Pisciculture d’Earls Feldmann

    76340 Hodeng-au-Bosc

    F-80580 Bray-Lès-Mareuil

    4.

    Pisciculture Bonnelle, à Ponthoile

    Bonnelle 80133 Ponthoile

    M. Sohier

    26, rue Georges-Deray

    F-80100 Abbeville

    5.

    Pisciculture Bretel, à Gézaincourt

    Bretel 80600 Gézaincourt-Doullens

    M. Sohier

    26 rue Georges-Deray

    F-80100 Abbeville

    6.

    Pisciculture de Moulin Est

    Earl Pisciculture Gobert

    18, rue Pierre-à-l’Huile

    F-80150 Machiel

    5.A.3.   AQUITAINE

    1.

    SARL Salmoniculture de la Ponte — Station d’Alevinage du Ruisseau Blanc

    Le Meysout

    F-40120 Arue

    2.

    L’EPST-INRA Pisciculture, à Lées-Athas

    Saillet et Esquit

    F-64490 Lées-Athas

    INRA — BP 3

    F-64310 Saint-Pée-sur-Nivelle

    3.

    Truites de Haut Baretous

    Route de la Pierre-Saint-Martin

    64570 Arette

    reg 64040154

    Mme Estournes Françoise

    Maison Ménin

    F-64570 Aramits

    5.A.4.   DRÔME

    1.

    Pisciculture ‚Sources de la Fabrique’

    40, chemin de Robinson

    FF-26000 Valence

    2.

    Pisciculture Font Rome

    F-26400 Beaufort-sur-Gervanne

    Pisciculture Font Rome

    Chemin des Îles — BP 25

    F-07200 Aubenas

    5.A.5.   HAUTE-NORMANDIE

    1.

    Pisciculture des Godeliers

    F-27210 Le Torpt

    2.

    Pisciculture fédérale de Sainte-Gertrude

    76490 Maulévrier-Sainte-Gertrude

    Fédération des associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-Maritime

    F-76490 Maulévrier-Sainte-Gertrude

    5.A.6.   LOIRE-BRETAGNE

    1.

    SCEA ‚Truites du lac de Cartravers’

    Bois-Boscher

    F-22460 Merléac (Côtes d’Armor)

    2.

    Pisciculture du Thélohier

    F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine)

    3.

    Pisciculture de Plainville

    F-28400 Marolles-les-Buis (Eure-et-Loir)

    4.

    Pisciculture Rémon à Parné-sur-Roc

    SARL Remon

    21, rue de la Véquerie

    F-53260 Parné-sur-Roc (de la Mayenne)

    5.

    Esosiculture de Feins

    Étang aux Moines

    F-5440 Feins

    AAPPMA

    9, rue Kerautret-Botmel

    F-35200 Rennes

    5.A.7.   RHIN-MEUSE

    1.

    Pisciculture du ruisseau de Dompierre

    F-55300 Lacroix-sur-Meuse (Meuse)

    2.

    Pisciculture de la source de la Deüe

    F-55500 Cousances-aux-Bois (Meuse)

    5.A.8.   RHONE-MEDITERRANEE-CORSE

    1.

    Pisciculture Charles Murgat

    Les Fontaines

    F-38270 Beaufort (Isère)

    5.A.9.   SEINE-NORMANDIE

    1.

    Pisciculture du Vaucheron

    F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse)

    5.A.10.   LANGUEDOC ROUSSILLON

    1.

    Pisciculture de Pêcher

    F-48400 Florac

    Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatique.

    F-48400 Florac

    5.A.11.   MIDI-PYRENEES

    1.

    Pisciculture de la source du Durzon

    SCEA Pisciculture du mas de pommiers

    F-12230 Nant

    5.A.12.   ALPES MARITIME

    1.

    Centre Piscicole de Roquebillière

    06450 Roquebillière

    Fédération des Alpes Maritimes pour la pêche et la protection du milieu aquatique

    F-06450 Roquebillière

    5.A.13.   HAUTES ALPES

    1.

    Pisciculture fédérale de La-Roche-de-Rame

    Pisciculture fédérale

    F-05310 La-Roche-de-Rame

    5.A.14.   RHONE-ALPES

    1.

    Pisciculture Petit Ronjon

    M. Dannancier Pascal

    F-01270 Cormoz

    2.

    Gaec Piscicole de Teppe

    Gaec Piscicole de Teppe

    731 chemin de Jouffray

    F-01310 Polliat

    5.A.15.   LOZERE

    1.

    Ferme aquacole de la source de Frézal

    Site aquacole, chemin de Fraissinet

    F-48500 La Canourgue

    Lycée d’enseignement général et technologique agricole — ministère de l’agriculture, de la pêche et de l’alimentation

    5.A.16.   ARDECHE

    1.

    Pisciculture Font Rome

    Chemin des Îles — BP 25

    F-07200 Aubenas

    Pisciculture Font Rome

    Chemin des Îles — BP 25

    F-07200 Aubenas

    5.B.   RYBIE FARMY SCHVÁLENÉ VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS

    5.B.1.   ARTOIS-PICARDIE

    1.

    Pisciculture de Sangheen

    F-62102 Calais (Pas-de-Calais)

    6.A.   RYBIE FARMY SCHVÁLENÉ V TALIANSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

    6.A.1.   REGIÓN: FRIULI VENEZIA GIULIA

    1.

    Azienda ittica agricola Collavini Mario

    N. I096UD005

    Via Tiepolo 12

    I-33032 Bertiolo (UD)

    2.

    Impianto ittiogenico di Flambro de Talmassons

    Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia

    Via Colugna 3

    I-33100 Udine

    3.

    Impianto ittiogenico di Forni di Sotto

    Ente tutela pesca del Friuli

    Via Colugna 3

    I-33100 Udine

    4.

    Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese

    Ente tutela pesca del Friuli

    Via Colugna 3

    33100 Udine

    5.

    Impianto ittiogenico di Amaro

    Ente tutela pesca del Friuli

    Via Colugna 3

    I-33100 Udine

    6.

    Impianto ittiogenico di Somplago — Mena di Cavazzo Carnico

    Ente tutela pesca del Friuli

    Via Colugna 3

    I-33100 Udine

    7.

    S.A.I.S. srl

    Loc Blasis Codropio (UD)

    Cod. I027UD001

    Mirella Fossaluzza

    Via Rot 6/2

    I-33080 Zoppola (PN)

    8.

    S.A.I.S. srl

    Poffabro-Frisanco (PN)

    Mirella Fossaluzza

    Via Rot 6/2

    I-33080 Zoppola (PN)

    9.

    Avanotteria Valbruna

    loc. Valbruna

    I022PN002

    Az. Agr. Salvador Pier Antonio 1 Claudio s.s. Sacile

    Via San Giovanni del Tempio 92

    Sacile (PN)

    6.A.2.   PROVINCIA: AUTONOMA DI TRENTO

    1.

    Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine)

    Cavizzana

    2.

    Troticoltura di Grossi Roberto

    N. 121TN010

    Grossi Roberto

    Via Molini n. 11

    Monoclassico (TN)

    3.

    Campestrin Giovanni

    Telve Valsugana (Fontane)

    4.

    Ittica Resenzola Serafini

    Grigno

    5.

    Ittica Resenzola Selva

    Grigno

    6.

    Leonardi F.lli

    Levico Terme (S. Giuliana)

    7.

    Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana

    Grigno (Fontana Secca, Maso Puele)

    8.

    Cappello Paolo

    Via Zacconi 21

    Loc. Maso Fontane, Roncegno

    9.

    Celva Remo

    Pomarolo

    10.

    Margonar Domenico

    Ala (Pilcante)

    11.

    Degiuli Pasquale

    Mattarello (Regole)

    12.

    Tamanini Livio

    Vigolo Vattaro

    13.

    Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A.

    S. Michele all’Adige

    14.

    Ass. Pescatori Basso Sarca

    Ragoli (Pez)

    15.

    Stab. Giudicariese La Mola

    Tione (Delizia d’Ombra)

    16.

    Azienda Agricola La Sorgente s.s.

    Tione (Saone)

    17.

    Fonti del Dal s.s.

    Lomaso (Dasindo)

    18.

    Comfish srl (ex. Paletti)

    Preore (Molina)

    19.

    Ass. Pescatori Basso Sarca

    Tenno (Pranzo)

    20.

    Troticultura La Fiana

    Di Valenti Claudio (Bondo)

    6.A.3.   REGIÓN: UMBRIA

    1.

    Impianto Ittogenico provinciale

    Loc. Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) — Impianto pubblico (provincia di Perugia)

    6.A.4.   REGIÓN: VENETO

    1.

    Centro Ittico Valdastico

    Valdastico (Veneto, provincia di Vicenza)

    2.

    Azienda Agricola Lietta srl

    N. 052TV074

    Via Rai 3

    I-31010 Ormelle (TV)

    3.

    Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo

    N. 091VI831

    Massimo Grosselle

    Via Palmirona 18

    Sandrigo (VI)

    4.

    Biasia Luigi

    N. 013VI831

    Biasia Luigi

    Via Ca’ D’Oro 25

    Bolzano Vic (VI)

    5.

    Polo Guerrino,

    Via S. Martino 51

    Loc. Campese

    I-36061 Bassano del Grappa

    Polo Guerrino

    Via Tre Case 4

    I-36056 Tezze sul Brenta

    6.

    Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi s.s.

    Davide Menozzi

    Via Mazzini 32

    Bonferraro de Sorga

    7.

    Stanzial Eneide

    Loc Casotto

    Stanzial Eneide

    I-37063 Isola Della Scala VR

    8.

    Vincheto di Celarda

    021 BL 282

    M.I.P.A. via Gregorio XVI, n. 8

    I-32100 Belluno

    9.

    Azienda Agricola Troticoltura Rio Molini

    Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini

    Via Molini 6

    I-37020 Brentino Belluno

    6.A.5.   REGIÓN: VALLE D’AOSTA

    1.

    Stabilimento ittiogenico regionale

    Rue Mont Blanc 14, Morgex (AO)

    6.A.6.   REGIÓN: LOMBARDIA

    1.

    Azienda Troticoltura Foglio A. s.s.

    Troticoltura Foglio Angelo s.s.

    Piazza Marconi 3

    I-25072 Bagolino

    2.

    Azienda Agricola Pisani Dossi

    Cascina Oldani, Cisliano (MI)

    Giorgio Peterlongo

    Via Veneto 20 — Milano

    3.

    Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio

    Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio

    Via Fiume 85 — Sondrio

    4.

    Ittica Acquasarga

    Allevamento Piscicoltura

    Valsassinese

    IT070LC087

    Mirella Fossaluzza

    Via Rot 6/2

    Zoppola (PN)

    5.

    Incubatoio Ittico U.P.S.L.I

    010BS070/l

    Giorgio Pezzarossi

    Via Cadutin 71

    I-25070 Bagulino (BS)

    6.

    Azienda agricola allevamento e commercio pesci

    113PV03

    Luigi Montagna

    Via Manfredi 1

    I-27058 Voghera (PV)

    6.A.7.   REGIÓN: TOSCANA

    1.

    Allevamento trote di Petrolini Marcello

    Petrolini Marcello

    Via Mulino Vecchio 229

    Maresca — S. Marcello P.se (PT)

    2.

    Azienda agricola Fratelli Mascalchi

    Loc. Carda, Castel Focognano (AR)

    Cod. IT008AR003

    Fratelli Mascalchi

    Loc. Carda

    Castel Focognano (AR)

    6.A.8.   REGIÓN: LIGURIA

    1.

    Incubatoio Ittico provinciale — Masone. Loc. Rio Freddo

    Provincia di Genova

    Piazzale Mazzini 2

    I-16100 Genova

    6.A.9.   REGIÓN: PIEMONTE

    1.

    Incubatoio Ittico della valle di Peleussieres

    Oulx (TO)

    Cod. 175 TO 802

    Associazione Pescatori Valsusa

    Via Martiri della Libertà 1

    I-10040 Caprie (TO)

    2.

    Azienda agricola Canali Cavour di Lucio Fariano

    Lucio Fariano

    Via Marino 8

    I-12044 Centallo (CN)

    3.

    Troticoltura Marco Borroni

    Loc. Gerb

    Veldieri (CN)

    Cod. 233 CN 800

    Marco Borroni

    Via Piave 39

    I-12044 Centallo (CN)

    4.

    Incubatoio ittico di valle — Loc. Cascina Prelle — Traversella (TO)

    278 TO 802

     

    5.

    Azienda Agricola San Biagio

    Fraz. S. Biagio

    I-12084 Mondovì

    Cod. 130 CN 801

    Revelli Delia

    Via Roma 36

    I-12040 Margarita

    Cuneo

    6.

    Azienda Agricola Ossolana Acque

    I-051-VB-801

    Paolo Buzzoni

    Via dei castani 3

    I-28921

    Verbania Pallanza (VB)

    7.

    A.A. San Biagio s.s. di Revelli Delia via S. Stefano

    IT144CN802

    A.A. San Biagio s.s. di Revelli Delia Fraz. S. Biagio

    Mondavì (CN)

    6.A.10.   REGIÓN: ABRUZZO

    1.

    Impianti ittiogenici di Popoli (PE) — Loc. S. Callisto

    Nouva Azzurro Spa

    Viale del Lavoro 45

    S. Martino BA (VR)

    6.A.11.   REGIÓN: EMÍLIA-ROMAGNA

    1.

    Troticoltura Alta Val Secchia srl (RE)

    Cod. 019RE050

    Nicoletta Bestini

    Via Porali 1/A

    Collagna (RE)

    6.A.12.   REGIÓN: BASILICATA

    1.

    Assunta Brancati

    Cod. IT089PZ185/I

    Via Tirreno 19

    Contrada Piano del Greco 1

    I-85050 Tito (PZ)

    6.A.13.   REGIÓN: CAMPANIA

    1.

    Ittica Fasanella

    Sant’Angelo a Fasanella

    Loc. Fiume (SA)

    Cod. 128SA077

    Società cooperative

    Ittica Fasanella

    Sant’Angelo a Fasanella

    Loc. Fiume (SA)

    2.

    Ittico Tammaro s.a.s. di Silvana Di Mella

    ISTAT 044BN001

    Ittico Tammaro s.a.s. di Silvana Di Mella — Contrada Piana 63

    Morcone (BN)

    6.A.14.   REGIÓN: MARCHE

    1.

    Troticoltura Cherubini snc

    IT010MC019

    Troticoltura Cherubini snc

    Valle de Castel

    Sant’Angelo sul Nera (MC)

    6.B.   RYBIE FARMY SCHVÁLENÉ V TALIANSKU, POKIAĽ IDE O VHS

    6.B.1.   REGIÓN: FRIULI VENEZIA GIULIA

    1.

    SGM srl

    SGM srl

    Via Mulino del Cucco 38

    Rivoli di Osoppo (UD)

    6.B.2.   REGIÓN: VENETO

    1.

    Azienda Troticoltura S. Cristina

    Cod. 064TV015

    Azienda Troticoltura S. Cristina

    Via Chiesa Vecchia 14

    Loc. S. Cristina di Quinto

    7.   RYBIE FARMY SCHVÁLENÉ V RAKÚSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

    1.

    Alois Köttl

    Forellenzucht Alois Köttl

    A-4872 Neukirchen a. d. Vöckla

    2.

    Herbert Böck

    Forellenhof Kaumberg

    A-2572 Kaumberg, Höfnergraben 1

    3.

    Forellenzucht Glück

    Erick und Sylvia Glück

    Hammerweg 13

    A-5270 Mauerkirchen

    4.

    Forellenzuchtbetrieb St. Florian

    Martin Ebner

    St. Florian 20

    A-5261 Uttendorf

    5.

    Forellenzucht Jobst

    Alois Jobst

    Bruggen 25

    A-9761 Greifenburg

    6.

    Fischzuchtbetrieb Kölbl

    Erwin Kölbl

    A-8812 Maria Hof

    Standort Gemeinde St. Blasen

    7.

    Forellenzucht Hartl

    Teichanlage Nöfing

    Peter Hartl

    Hagenau 12

    A-4963 St. Peter a. Hart“


    Top