Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1445

    Nariadenie Komisie (ES) č. 1445/2004 z 12. augusta 2004, ktorým sa určuje maximálne zníženie dovozného cla na dovoz kukurice v rámci verejnej súťaže v zmysle nariadenia (ES) č. 1341/2004

    Ú. v. EÚ L 266, 13.8.2004, p. 10–10 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1445/oj

    13.8.2004   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 266/10


    NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1445/2004

    z 12. augusta 2004,

    ktorým sa určuje maximálne zníženie dovozného cla na dovoz kukurice v rámci verejnej súťaže v zmysle nariadenia (ES) č. 1341/2004

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1784/2003 z 29. septembra 2003 týkajúce sa organizácie spoločného trhu v oblasti obilnín (1), najmä na jeho článok 12 ods. 1,

    keďže:

    (1)

    Verejná súťaž na priznanie maximálneho zníženia dovozného cla na dovoz kukurice z tretích krajín do Španielska bola otvorená nariadením Komisie (ES) č. 1341/2004 (2).

    (2)

    V súlade s článkom 7 nariadenia Komisie (ES) č. 1839/95 (3), podľa postupu uvedeného v článku 25 nariadenia (EHS) č. 1784/2003, Komisia môže rozhodnúť o stanovení maximálneho zníženia dovozného cla. Pri jeho stanovení je potrebné prihliadať najmä na kritériá uvedené v článkoch 6 a 7 nariadenia (ES) č. 1839/95. Zľava sa prizná každému účastníkovi súťaže, ktorého ponuka bude na úrovni maximálneho zníženia dovozného cla alebo nižšia.

    (3)

    Na základe aplikácie vyššie uvedených kritérií na súčasnú situáciu na trhu s príslušnou obilninu sa maximálna zľava dovozného cla stanovuje na sumu uvedenú v článku 1.

    (4)

    Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Pre ponuky predložené v čase od 5. do 12. augusta 2004 v rámci verejnej súťaže v zmysle nariadenia (ES) č. 1341/2004 sa maximálna zľava z dovozného cla na dovoz kukurice určuje na 27,80 EUR/t pre maximálny celkový objem 82 500 t.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňa 13. augusta 2004.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli dňa 12. augusta 2004

    Za Komisiu

    Olli REHN

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 78.

    (2)  Ú. v. ES L 249, 23.7.2004, s. 7.

    (3)  Ú. v. ES L 177, 28.7.1995, s. 4. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 777/2004 (Ú. v. EÚ L 123, 27.4.2004, s. 50).


    Top