This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R0582
Commission Regulation (EC) No 582/2004 of 26 March 2004 opening a standing invitation to tender for export refunds concerning skimmed milk powder
Nariadenie Komisie (ES) č. 582/2004 z 26. marca 2004, ktorým sa vyhlasuje stála verejná súťaž na vývozné náhrady pre sušené odstredené mlieko
Nariadenie Komisie (ES) č. 582/2004 z 26. marca 2004, ktorým sa vyhlasuje stála verejná súťaž na vývozné náhrady pre sušené odstredené mlieko
Ú. v. EÚ L 90, 27.3.2004, p. 67–69
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008; Zrušil 32008R0619
Úradný vestník L 090 , 27/03/2004 S. 0067 - 0069
Nariadenie Komisie (ES) č. 582/2004 z 26. marca 2004, ktorým sa vyhlasuje stála verejná súťaž na vývozné náhrady pre sušené odstredené mlieko KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami, [1] najmä na jeho článok 31 ods. 3 písm. b) a ods. 14, keďže: (1) Podľa článku 2 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 580/2004 z 26. marca 2004, ktorým sa ustanovuje verejná súťaž týkajúca sa vývozných náhrad za určité mliečne výrobky [2], Komisia rozhoduje o stálej verejnej súťaži v rámci uvedeného nariadenia. (2) Z praktických dôvodov je vhodné ustanoviť samostatné verejné súťaže na výrobky uvedené v článku 1 nariadenia (ES) č. 580/2004. Z tohto dôvodu by sa týmto nariadením mala vyhlásiť stála verejná súťaž na sušené odstredené mlieko. (3) Riadiaci výbor pre mlieko a mliečne výrobky nedoručil svoje stanovisko v lehote stanovenej jeho predsedom, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 1. Vyhlasuje sa stála verejná súťaž s cieľom určiť vývoznú náhradu za sušené odstredené mlieko uvedené v oddiele 9 prílohy I k nariadeniu Komisie (EHS) č. 3846/87 [3] vo vreciach s hmotnosťou najmenej 25 kilogramov netto a obsahujúce najviac 0,5 % hmotnosti pridaných nemliečnych látok, patriace pod číselný znak produktu ex 040210199000, určené na vývoz do všetkých krajín určenia, okrem Andorry, Cypru, Estónska, Gibraltáru, Maďarska, Lotyšska, Litvy, Malty, Poľska, Slovenska, Slovinska, Českej republiky, Spojených štátov amerických a Vatikánu. 2. Táto verejná súťaž podlieha podmienkam ustanoveným v nariadení (ES) č. 580/2004 a v tomto nariadení. Článok 2 1. Ponuky je možné predkladať iba v priebehu lehôt na predloženie ponúk a sú platné iba počas tej lehoty na predloženie ponúk, v ktorej sú predložené. 2. Každá lehota na predloženie ponúk sa začína o 11.00 (bruselského času) v prvú a tretiu stredu v mesiaci, okrem prvej stredy v auguste a tretej stredy v decembri. Ak je v stredu štátny sviatok, táto lehota sa začína o 11.00 (bruselského času) nasledujúceho pracovného dňa. Každá lehota na predloženie ponúk sa končí o 11.00 (bruselského času) v stredu nasledujúcu po druhom a štvrtom utorku v mesiaci, okrem druhej stredy v auguste a štvrtej stredy v decembri. Ak je v stredu štátny sviatok, táto lehota sa končí o 11.00 (bruselského času) predchádzajúceho pracovného dňa. 3. Každá lehota na predloženie ponúk je očíslovaná podľa poradia začínajúc od prvej ustanovenej lehoty. Článok 3 1. Každá ponuka sa vzťahuje na minimálne množstvo najmenej 10 ton sušeného odstredeného mlieka. 2. Zábezpeka za ponuku sa stanovuje vo výške 26 EUR na 100 kilogramov sušeného odstredeného mlieka. Po prijatí ponuky sa zábezpeka za ponuku stáva zábezpekou za vývoznú licenciu. 3. Ponuky sa predkladajú príslušným orgánom členských štátov uvedeným v prílohe. Článok 4 Toto nariadenie nadobúda účinnosť prvý deň mesiaca nasledujúceho po dni jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 26. marca 2004 Za Komisiu Franz Fischler člen Komisie [1] Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 48. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 186/2004 (Ú. v. EÚ L 29, 3.2.2004, s. 6). [2] Ú. v. ES L 90, 27.3.2004, s. 58. [3] Ú. v. ES L 366, 24.12.1987, s. 1. -------------------------------------------------- PRÍLOHA Príslušné orgány členských štátov uvedené v nariadení (ES) č. 580/2004 a v tomto nariadení, ktorým sa predkladajú ponuky: BE Bureau d’intervention et de restitution belge Belgisch Interventie- en Restitutiebureau Rue de Trèves 82/Trierstraat 82 B-1040 Bruxelles/Brussel Tél./Tel.: (32-2) 287 24 11 Télécopieur/Fax: (32-2) 287 25 24 DK Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri Direktoratet for FødevareErhverv Eksportstøttekontoret Nyropsgade 30 DK-1780 København V Tlf. (45) 33 95 80 00 Fax: (45) 33 95 80 80 DE Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) D-60083 Frankfurt am Main Tel.: (49-69) 15 64 -732, 774, 884 Fax: (49-69) 15 64-874, 792 EL O.P.E.K.E.P.E. – Direction Dilizo Rue Acharnon 241 GR-10446 Athènes Tel.: (30-210) 212 49 03 – (30-210) 212 49 11 Fax: (30-210) 86 70503 ES Ministerio de Economía Secretaría General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana, 162 E-28071 Madrid Telr.: (34) 913 49 37 80 Fax: (34) 913 49 38 06 FR Office national interprofessionnel du lait et des produits laitiers 2 rue Saint-Charles F-75740 Paris Cedex 15 Tél.: (33-1) 73005000/ Fakss: (33-1) 73005050Service de Commerce extérieur:Tél.: (33-1) 73005044/ Fax: (33-1) 73005395 IE Department of Agriculture and Food Johnstown Castle Estate Wexford Ireland Tel.: (353) 53 63400 Fax: (353) 53 42843 IT Ministero delle Attività produttive Dipartimento commercio estero DG Politica commerciale – Div. II Viale Boston 25 I-00144 Roma Tel.: (39-06) 599 3220 Fax: (39-06) 599 3214 LU OFFICE DES LICENCES 21, rue Philippe II L-2011 Luxembourg Tél.: (35-2) 478 2370 Télécopieur: (35-2) 466138 NL Productschap Zuivel Louis Braillelaan 80 NL 2719 EK Zoetermeer Tel.: (31)-(0)793681534 Fax: (31) (0)793681954 E-mail: HR@PZ.AGRO.NL AT Agrarmarkt Austria Dresdner Straße 70 A-1201 Wien Tel.: (43-1) 331 51 Faxs: (43-1) 331 51396 E-mail: bereich.MILCH@AMA.GV.AT PT Ministério das Finanças Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo Direcção de Serviços de Licenciamento Rua Terreiro do Trigo — Edifício da Alfândega P-1149 – 060 Lisboa Tel.: (351-21) 881 42 62 Fax: (351-21) 881 42 61 FI Maa- ja metsätalousministeriö Interventioyksikkö P.O. Box 30 FIN-00023, Government Finland Puh: (358-9) 160 01 Telekopio: (358-9) 1605 2707 SW Statens jordbruksverk Vallgatan 8 S-51182 Jönköping Tfn: (46-36) 15 50 00 Fax: (46-36) 19 05 46 UK Rural Payments Agency (RPA) Lancaster House, Hampshire Court Newcastle-upon-Tyne NE4 7YE United Kingdom Tel.: (44-191) 226 52 62 Fax: (44-191) 226 52 12 --------------------------------------------------