This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993R2130
Commission Regulation (Euratom) No 2130/93 of 27 July 1993 amending Regulation (Euratom) No 3227/76 concerning the application of the provisions on Euratom safeguards
Nariadenie Komisie (Euratom) č. 2130/93 z 27. júla 1993, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (Euratom) č. 3227/76 o uplatňovaní ustanovení o ochranných opatreniach Euratomu
Nariadenie Komisie (Euratom) č. 2130/93 z 27. júla 1993, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (Euratom) č. 3227/76 o uplatňovaní ustanovení o ochranných opatreniach Euratomu
Ú. v. ES L 191, 31.7.1993, p. 75–75
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 19/03/2005
Úradný vestník L 191 , 31/07/1993 S. 0075 - 0075
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 12 Zväzok 2 S. 0167
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 12 Zväzok 2 S. 0167
Nariadenie Komisie (Euratom) č. 2130/93 z 27. júla 1993, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (Euratom) č. 3227/76 o uplatňovaní ustanovení o ochranných opatreniach Euratomu KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, najmä na jej článok 79, so zreteľom na schválenie Rady, keďže nariadenie Komisie (Euratom) č. 3227/76 [1] definuje povahu a rozsah požiadaviek uvedených v článku 79 zmluvy; keďže nariadenie (Euratom) č. 3227/76 žiada, aby osoby a spoločnosti oznamovali Komisii technické a operačné informácie a údaje; keďže s cieľom podporiť Medzinárodnú agentúru pre atómovú energiu (MAAE) pri posilňovaní medzinárodných ochranných opatrení je žiaduce umožniť Komisii, aby mohla doručiť určité ochranné údaje a informácie Medzinárodnej agentúre pre atómovú energiu; keďže pokiaľ ide o základné technické vlastnosti nových zariadení, je vhodné, v záujme ich včasného doručenia Medzinárodnej agentúre pre atómovú energiu, predĺžiť dobu, v priebehu ktorej majú byť ohlásené Komisii, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Nariadenie (Euratom) č. 3227/76 sa týmto mení a dopĺňa takto: 1. druhý odsek článku 2 sa nahrádza týmto: "Základné technické údaje nových zariadení sa podľa článku 1 podajú najmenej 200 dní pred tým, ako sa má uskutočniť prvá dodávka jadrového materiálu. Ďalej pre nové zariadenia, ktoré majú zásoby alebo ročný obeh jadrového materiálu podľa toho, čo je vyššie, presahujúce jeden účinný kilogram, sa musí ohlásiť vlastník, prevádzkovateľ, účel, umiestnenie, typ, kapacita a očakávaný dátum uvedenia do prevádzky aspoň 200 dní pred začatím výstavby"; 2. "POSKYTOVANIE INFORMÁCIÍ A ÚDAJOV Článok 34a Komisia môže Medzinárodnej agentúre pre atómovú energiu doručiť informácie a údaje získané podľa tohto nariadenia." Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť 15 dní po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 27. júla 1993 Za Komisiu Abel Matutes člen Komisie [1] Ú. v. ES L 363, 31.12.1976, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (Euratom) č. 220/90 (Ú. v. ES L 22, 27.1.1990, s. 56). --------------------------------------------------