Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31988R3642

    Nariadenie Komisie (EHS) č. 3642/88 z 23. novembra 1988, ktoré mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3083/73 o oznamovaní informácií potrebných pre vykonávanie nariadenia Rady (EHS) č. 2358/71 o spoločnej organizácii trhu s osivom

    Ú. v. ES L 317, 24.11.1988, p. 18–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2004

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1988/3642/oj

    31988R3642



    Úradný vestník L 317 , 24/11/1988 S. 0018 - 0018
    Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 27 S. 0224
    Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 27 S. 0224


    Nariadenie Komisie (EHS) č. 3642/88

    z 23. novembra 1988,

    ktoré mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3083/73 o oznamovaní informácií potrebných pre vykonávanie nariadenia Rady (EHS) č. 2358/71 o spoločnej organizácii trhu s osivom

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2358/71 z 26. októbra 1971 o spoločnej organizácii trhu s osivom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 3997/87 [2], a najmä na jeho článok 9,

    keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 3083/73 [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 2811/86 [4], špecifikuje informácie, ktoré musia členské štáty doručiť Komisii a termíny pre také oznamovanie; keďže je stanovené, že informácie o záležitosti dovozných licencií pre hybridnú kukuricu sa majú oznamovať raz do mesiaca; keďže, nakoľko táto frekvencia neumožňuje, aby bolo predvídateľné množstvo dovozov známe vo vhodnom čase a neumožňuje, aby boli prijaté opatrenia, ktoré by mohol vyžadovať vývoj trhu, dátumy pre postupovanie informácií by mali byť upravené;

    keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre osivá,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Príloha k nariadeniu (EHS) č. 3083/73 sa týmto mení a dopĺňa takto:

    1. Záznamy zodpovedajúce číslu 10 sa nahrádzajú takto:

    "Číslo | Charakter informácie | Dátum, do ktorého musia byť doručené informácie |

    10 | Informácie týkajúce sa vydávania dovozných licencií: (9) | |

    | —pre hybridnú kukuricu , | 10. 20. a posledný deň v každom mesiaci |

    | —pre hybridný cirok | 10. deň v každom mesiaci" |

    2. Úvodná veta a prvá zarážka v poznámke pod čiarou

    (9)

    sa nahrádzajú takto:

    "Majú sa dodávať tieto informácie:

    - vydanie dovozných licencií pre hybridnú kukuricu na 100 kilogramov,

    - vydanie dovozných licencií pre hybridný cirok v…(mesiac) na 100 kilogramov."

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 23. novembra 1988

    Za Komisiu

    Frans Andriessen

    podpredseda

    [1] Ú. v. ES L 246, 5.11.1971, s. 1.

    [2] Ú. v. ES L 377, 31.12.1987, s. 37.

    [3] Ú. v. ES L 314, 15.11.1973, s. 20.

    [4] Ú. v. ES L 260, 12.9.1986, s. 8.

    --------------------------------------------------

    Top