This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0211
Decision of the EEA Joint Committee No 211/2014 of 24 October 2014 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) and Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2015/1435]
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 211/2014 z 24. októbra 2014, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2015/1435]
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 211/2014 z 24. októbra 2014, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2015/1435]
Ú. v. EÚ L 230, 3.9.2015, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.9.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 230/5 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 211/2014
z 24. októbra 2014,
ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2015/1435]
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 217/2014 zo 7. marca 2014, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 2073/2005, pokiaľ ide o salmonelu v jatočných telách ošípaných (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o veterinárnych záležitostiach a potravinách. Právne predpisy o veterinárnych záležitostiach a potravinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I a v úvode kapitoly XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(3) |
Prílohy I a II k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V kapitole I časti 6.2 [nariadenie Komisie (ES) č. 2073/2005] prílohy I k Dohode o EHP sa v bode 52 dopĺňa táto zarážka:
„— |
32014 R 0217: nariadenie Komisie (EÚ) č. 217/2014 zo 7. marca 2014 (Ú. v. EÚ L 69, 8.3.2014, s. 93).“ |
Článok 2
V kapitole XII [nariadenie Komisie (ES) č. 2073/2005] prílohy II k Dohode o EHP sa v bode 54zzzj dopĺňa táto zarážka:
„— |
32014 R 0217: nariadenie Komisie (EÚ) č. 217/2014 zo 7. marca 2014 (Ú. v. EÚ L 69, 8.3.2014, s. 93).“ |
Článok 3
Znenie nariadenia (EÚ) č. 217/2014 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. novembra 2014 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 5
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 24. októbra 2014
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Kurt JÄGER
(1) Ú. v. EÚ L 69, 8.3.2014, s. 93.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.