This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0157
Decision of the EEA Joint Committee No 157/2014 of 9 July 2014 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms [2015/92]
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 157/2014 z 9. júla 2014 , ktorým sa mení Protokol 31 k Dohode o EHP o spolupráci v špecifických oblastiach mimo štyroch slobôd [2015/92]
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 157/2014 z 9. júla 2014 , ktorým sa mení Protokol 31 k Dohode o EHP o spolupráci v špecifických oblastiach mimo štyroch slobôd [2015/92]
Ú. v. EÚ L 15, 22.1.2015, p. 85–85
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.1.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 15/85 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 157/2014
z 9. júla 2014,
ktorým sa mení Protokol 31 k Dohode o EHP o spolupráci v špecifických oblastiach mimo štyroch slobôd [2015/92]
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej články 86 a 98,
keďže:
(1) |
Je vhodné rozšíriť spoluprácu zmluvných strán Dohody o EHP tak, aby jej súčasťou bolo nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1316/2013 z 11. decembra 2013 o zriadení nástroja na prepájanie Európy, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 913/2010 a zrušujú sa nariadenia (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (1). |
(2) |
Protokol 31 k Dohode o EHP by sa mal preto zmeniť, aby sa umožnila táto rozšírená spolupráca s účinnosťou od 1. januára 2014, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Do odseku 5 článku 2 protokolu 31 k Dohode o EHP sa dopĺňa tento text:
„— |
32013 R 1316: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1316/2013 z 11. decembra 2013 o zriadení nástroja na prepájanie Európy, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 913/2010 a zrušujú sa nariadenia (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Ú. v. EÚ L 348, 20.12.2013, s. 129). Štáty EZVO sa budú zúčastňovať na tej časti nástroja na prepájanie Európy, ktorá sa týka odvetvia telekomunikácií. Lichtenštajnsko bude vyňaté z účasti na tomto programe a nebude ani finančne prispievať na tento program.“ |
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po doručení posledného oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Uplatňuje sa od 1. januára 2014.
Článok 3
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 9. júla 2014
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Kurt JÄGER
(1) Ú. v. EÚ L 348, 20.12.2013, s. 129.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.