Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0313

    2012/313/EÚ: Rozhodnutie Rady pre stabilizáciu a pridruženie EÚ – Čierna Hora č. 1/2012 z  21. júna 2011 o zmene a doplnení rozhodnutia č. 1/2010, ktorým sa prijíma rokovací poriadok Rady pre stabilizáciu a pridruženie s ohľadom na vytvorenie Zmiešaného poradného výboru medzi Európskym hospodárskym a sociálnym výborom a čiernohorskými sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti a Zmiešaného poradného výboru medzi Výborom regiónov Európskej únie a čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi

    Ú. v. EÚ L 158, 19.6.2012, p. 21–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/313/oj

    19.6.2012   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 158/21


    ROZHODNUTIE RADY PRE STABILIZÁCIU A PRIDRUŽENIE EÚ – ČIERNA HORA č. 1/2012

    z 21. júna 2011

    o zmene a doplnení rozhodnutia č. 1/2010, ktorým sa prijíma rokovací poriadok Rady pre stabilizáciu a pridruženie s ohľadom na vytvorenie Zmiešaného poradného výboru medzi Európskym hospodárskym a sociálnym výborom a čiernohorskými sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti a Zmiešaného poradného výboru medzi Výborom regiónov Európskej únie a čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi

    (2012/313/EÚ)

    RADA PRE STABILIZÁCIU A PRIDRUŽENIE,

    so zreteľom na Dohodu o stabilizácii a pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Čiernohorskou republikou na strane druhej (1), a najmä na jej článok 124,

    keďže:

    (1)

    Dialóg a spolupráca medzi sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti, ako aj regionálnymi a miestnymi orgánmi v Európskej únii a v Čiernej Hore môžu výrazne prispieť k rozvoju ich vzťahov a k integrácii Európy.

    (2)

    Zdá sa byť vhodné zabezpečiť túto spoluprácu vytvorením dvoch zmiešaných poradných výborov. Jeden zmiešaný poradný výbor sa vytvorí medzi Európskym hospodárskym a sociálnym výborom na jednej strane a sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti Čiernej Hory na strane druhej a druhý medzi Výborom regiónov Európskej únie na jednej strane a zvolenými zástupcami miestnych a regionálnych orgánov Čiernej Hory na strane druhej.

    (3)

    Z uvedeného vyplýva, že je potrebné zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť rokovací poriadok Rady pre stabilizáciu a pridruženie prijatý rozhodnutím č. 1/2010 (2),

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Do rozhodnutia č. 1/2010 sa vkladajú tieto články:

    „Článok 14

    Zmiešaný poradný výbor medzi Európskym hospodárskym a sociálnym výborom a čiernohorskými sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti

    1.   Týmto sa zriaďuje Zmiešaný poradný výbor medzi Európskym hospodárskym a sociálnym výborom a čiernohorskými sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti, ktorého úlohou je pomáhať Rade pre stabilizáciu a pridruženie v podporovaní dialógu a spolupráce medzi sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti v Európskej únii a v Čiernej Hore. Tento dialóg a spolupráca zahŕňajú všetky príslušné aspekty vzťahov medzi Európskou úniou a Čiernou Horou, ktoré vyplynú v súvislosti s vykonávaním dohody. Tento dialóg a spolupráca sa zameriavajú najmä na:

    a)

    prípravu čiernohorských organizácií zamestnávateľov, zamestnancov a ďalších organizácií občianskej spoločnosti na činnosť v rámci budúceho členstva v Európskej únii;

    b)

    prípravu čiernohorských organizácií zamestnávateľov, zamestnancov a ďalších organizácií občianskej spoločnosti na ich účasť na práci Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru po pristúpení Čiernej Hory k Európskej únii;

    c)

    výmenu informácií o otázkach spoločného záujmu, najmä o aktuálnom stave diania v oblasti prístupového procesu, ako aj o príprave čiernohorských organizácií zamestnávateľov, zamestnancov a ďalších organizácií občianskej spoločnosti na tento proces;

    d)

    podporu výmeny skúseností a štruktúrovaného dialógu medzi: a) čiernohorskými organizáciami zamestnávateľov, zamestnancov a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti a b) organizáciami zamestnávateľov, zamestnancov a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti z členských štátov vrátane vytvárania sietí v osobitných oblastiach, v ktorých by priame kontakty a spolupráca mohli predstavovať ten najúčinnejší spôsob riešenia konkrétnych problémov;

    e)

    diskusiu o ďalších dôležitých otázkach navrhnutých ktoroukoľvek zo strán, ktoré sa objavia v súvislosti s vykonávaním dohody a v rámci predvstupových rozhovorov.

    2.   Zmiešaný poradný výbor medzi Európskym hospodárskym a sociálnym výborom a čiernohorskými sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti je zložený zo šiestich zástupcov Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru a šiestich zástupcov čiernohorských sociálnych partnerov a ďalších organizácií občianskej spoločnosti. K účasti možno prizvať pozorovateľov.

    3.   Zmiešaný poradný výbor medzi Európskym hospodárskym a sociálnym výborom a čiernohorskými sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti vykonáva svoje úlohy na základe konzultácie Radou pre stabilizáciu a pridruženie alebo z vlastnej iniciatívy, pokiaľ ide o podporu dialógu medzi hospodárskymi a sociálnymi aktérmi.

    4.   Zmiešaný poradný výbor medzi Európskym hospodárskym a sociálnym výborom a čiernohorskými sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti môže Rade pre stabilizáciu a pridruženie poskytovať odporúčania.

    5.   Členovia sa budú vyberať s ohľadom na to, aby Zmiešaný poradný výbor medzi Európskym hospodárskym a sociálnym výborom a čiernohorskými sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti čo najvernejšie odrážal rôznych sociálnych partnerov a ďalšie organizácie občianskej spoločnosti v Európskej únii a v Čiernej Hore. Oficiálne nominácie čiernohorských členov predloží vláda Čiernej Hory na základe návrhov sociálnych partnerov a ďalších organizácií občianskej spoločnosti. Tieto návrhy vychádzajú z inkluzívnych a transparentných výberových postupov medzi sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti.

    6.   Zmiešanému poradnému výboru medzi Európskym hospodárskym a sociálnym výborom a čiernohorskými sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti predsedajú spoločne člen Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru a zástupca čiernohorských sociálnych partnerov a ďalších organizácií občianskej spoločnosti.

    7.   Zmiešaný poradný výbor medzi Európskym hospodárskym a sociálnym výborom a čiernohorskými sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti prijme svoj rokovací poriadok.

    8.   Európsky hospodársky a sociálny výbor na jednej strane a vláda Čiernej Hory na strane druhej si hradia vlastné náklady, ktoré vzniknú z dôvodu účasti ich zástupcov na zasadnutiach Zmiešaného poradného výboru medzi Európskym hospodárskym a sociálnym výborom a čiernohorskými sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti a jeho pracovných skupín, pokiaľ ide o náklady na personál, cestovné náklady a náklady na pobyt.

    9.   Podrobné dojednania týkajúce sa nákladov na tlmočenie a preklady sa stanovia v rokovacom poriadku Zmiešaného poradného výboru medzi Európskym hospodárskym a sociálnym výborom a čiernohorskými sociálnymi partnermi a ďalšími organizáciami občianskej spoločnosti. Iné výdavky v súvislosti s materiálnym zabezpečením zasadnutí uhradí tá strana, ktorá organizuje zasadnutie.

    Článok 15

    Zmiešaný poradný výbor medzi Výborom regiónov a čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi

    1.   Týmto sa zriaďuje Zmiešaný poradný výbor medzi Výborom regiónov a čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi, ktorého úlohou je pomáhať Rade pre stabilizáciu a pridruženie v podporovaní dialógu a spolupráce medzi miestnymi a regionálnymi orgánmi v Európskej únii a v Čiernej Hore. Tento dialóg a spolupráca sa zameriavajú najmä na:

    a)

    prípravu čiernohorských miestnych a regionálnych orgánov na činnosť v rámci budúceho členstva v Európskej únii;

    b)

    prípravu čiernohorských miestnych a regionálnych orgánov na ich účasť na práci Výboru regiónov po pristúpení Čiernej Hory k Európskej únii;

    c)

    výmenu informácií o aktuálnych otázkach spoločného záujmu, najmä o aktuálnom stave diania v oblasti regionálnej politiky EÚ a prístupového procesu, ako aj o príprave čiernohorských miestnych a regionálnych orgánov na tieto politiky;

    d)

    podporu viacstranného štruktúrovaného dialógu medzi: a) čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi a b) miestnymi a regionálnymi orgánmi členských štátov vrátane vytvárania sietí v osobitných oblastiach, v ktorých by priame kontakty a spolupráca čiernohorských miestnych a regionálnych orgánov a miestnych a regionálnych orgánov členských štátov mohli predstavovať ten najúčinnejší spôsob riešenia osobitných otázok spoločného záujmu;

    e)

    zabezpečenie pravidelnej výmeny informácií o medziregionálnej spolupráci medzi čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi a miestnymi a regionálnymi orgánmi členských štátov;

    f)

    podporu výmeny skúseností a poznatkov v oblasti regionálnej politiky a štrukturálnych zásahov medzi: a) čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi a b) miestnymi a regionálnymi orgánmi členských štátov, najmä know-how a techník týkajúcich sa prípravy plánov a stratégií miestneho a regionálneho rozvoja a najúčinnejšieho využívania predvstupových a štrukturálnych fondov;

    g)

    pomoc čiernohorským miestnym a regionálnym orgánom prostredníctvom výmeny informácií pri praktickom zavádzaní zásady subsidiarity do všetkých oblastí života na miestnej a regionálnej úrovni;

    h)

    diskusiu o ďalších dôležitých otázkach navrhnutých ktoroukoľvek zo strán, ktoré sa objavia v súvislosti s vykonávaním dohody a v rámci predvstupovej stratégie.

    2.   Zmiešaný poradný výbor medzi Výborom regiónov a čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi je zložený z ôsmich zástupcov Výboru regiónov na jednej strane a ôsmich zvolených zástupcov miestnych a regionálnych orgánov Čiernej Hory na strane druhej. Vymenuje sa rovnaký počet náhradníkov.

    3.   Zmiešaný poradný výbor medzi Výborom regiónov a čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi vykonáva svoje úlohy na základe konzultácie Radou pre stabilizáciu a pridruženie alebo z vlastnej iniciatívy, pokiaľ ide o podporu dialógu medzi miestnymi a regionálnymi orgánmi.

    4.   Zmiešaný poradný výbor medzi Výborom regiónov a čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi môže poskytovať Rade pre stabilizáciu a pridruženie odporúčania.

    5.   Členovia sa budú vyberať s ohľadom na to, aby Zmiešaný poradný výbor medzi Výborom regiónov a čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi čo najvernejšie odrážal rôzne úrovne miestnych a regionálnych orgánov v Európskej únii a v Čiernej Hore. Oficiálne nominácie čiernohorských členov predloží vláda Čiernej Hory na základe návrhov organizácií zastupujúcich miestne a regionálne orgány v Čiernej Hore. Tieto návrhy vychádzajú z inkluzívnych a transparentných výberových postupov spomedzi volených zástupcov na miestnej alebo regionálnej úrovni.

    6.   Zmiešaný poradný výbor medzi Výborom regiónov a čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi prijme svoj rokovací poriadok.

    7.   Zmiešanému poradnému výboru medzi Výborom regiónov a čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi predsedajú spoločne člen Výboru regiónov a zástupca miestnych a regionálnych orgánov v Čiernej Hore.

    8.   Výbor regiónov na jednej strane a vláda Čiernej Hory na strane druhej si hradia vlastné náklady, ktoré vzniknú z dôvodu účasti ich zástupcov a pomocného personálu na zasadnutiach Zmiešaného poradného výboru medzi Výborom regiónov a čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi, najmä pokiaľ ide o cestovné náklady a náklady na pobyt.

    9.   Podrobné dojednania týkajúce sa nákladov na tlmočenie a preklady sa stanovia v rokovacom poriadku Zmiešaného poradného výboru medzi Výborom regiónov a čiernohorskými miestnymi a regionálnymi orgánmi. Iné výdavky v súvislosti s materiálnym zabezpečením zasadnutí uhradí tá strana, ktorá organizuje zasadnutie.“

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť prvým dňom druhého mesiaca nasledujúceho po dátume jeho prijatia.

    V Luxemburgu 21. júna 2011

    Za Radu pre stabilizáciu a pridruženie

    predseda

    M. ROĆEN


    (1)  Ú. v. EÚ L 108, 29.4.2010, s. 3.

    (2)  Ú. v. EÚ L 179, 14.7.2010, s. 11.


    Top