Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22000D0713(07)

    Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 47/2000 z 22. mája 2000, ktorým sa mení a dopĺňa Protokol 31 k Dohode o EHP o spolupráci v špecifických oblastiach mimo rámec štyroch slobôd

    Ú. v. ES L 174, 13.7.2000, p. 59–63 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2003

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/47(2)/oj

    22000D0713(07)



    Úradný vestník L 174 , 13/07/2000 S. 0059 - 0063


    Rozhodnutie Spoločného výboru EHP

    č. 47/2000

    z 22. mája 2000,

    ktorým sa mení a dopĺňa Protokol 31 k Dohode o EHP o spolupráci v špecifických oblastiach mimo rámec štyroch slobôd

    SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

    so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, v znení protokolu, ktorým sa prispôsobuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len "dohoda", a najmä na jej články 86, 87, 98 a 115,

    keďže:

    (1) Protokol 31 k dohode bol zmenený a doplnený rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 46/2000 z 19. mája 2000 [1].

    (2) Je vhodné rozšíriť spoluprácu zmluvných strán dohody s cieľom podporiť na obdobie piatich rokov opatrenia zamerané na zmenšenie hospodárskych a sociálnych rozdielov medzi regiónmi s prihliadnutím na podporu nepretržitého a vyváženého posilňovania obchodných vzťahov medzi zmluvnými stranami.

    (3) Zmluvné strany sa dohodli na tom, že štáty EHP/EZVO budú prispievať k dosiahnutiu uvedených cieľov počas obdobia od roku 1999 do roku 2003.

    (4) Na zohľadnenie zmien, ku ktorým došlo od rokovania o časti VIII dohody, je pre túto spoluprácu potrebný nový nástroj. Tento nástroj by mal byť oddelený od činností Spoločenstva, zameraných na dosiahnutie rovnakých cieľov, ale mal by byť s nimi koordinovaný a mal by sa uplatňovať na základe článku 82 ods. 1 písm. c) dohody.

    (5) Protokol 31 k dohode by sa mal zmeniť a doplniť, aby sa táto rozšírená spolupráca mohla realizovať od 1. januára 1999 do 31. decembra 2003,

    ROZHODOL TAKTO:

    Článok 1

    "Článok 19

    Zmenšenie hospodárskych a sociálnych rozdielov

    1. Zmluvné strany posilňujú svoju spoluprácu pri zmenšovaní hospodárskych a sociálnych rozdielov v EHP prostredníctvom finančných príspevkov od štátov EHP/EZVO. Na tento účel sa pre obdobie rokov 1999 až 2003 musí zriadiť finančný nástroj.

    2. Na základe článku 82 ods. 1 písm. c) dohody a v zhode so spôsobmi, stanovenými v prílohe 4 k tomuto protokolu, štáty EHP/EZVO prispievajú na spoluprácu, uvedenú v odseku 1, sumou 119,6 miliónov eur. Tento príspevok musí byť pre záväzok dostupný v piatich rovnakých ročných tranžiach."

    Článok 2

    Text, ktorý tvorí prílohu k tomuto rozhodnutiu, sa pridáva k Protokolu 31 ako dodatok 4.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. mája 2000, ak Spoločnému výboru EHP [2] boli podané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody.

    Uplatňuje sa od 1. januára 1999 do 31. decembra 2003.

    Článok 4

    Toto rozhodnutie sa uverejňuje v oddieli EHP a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskych spoločenstiev.

    V Bruseli 22. mája 2000

    Za Spoločný výbor EHP

    predseda

    F. Barbaso

    [1] Ú. v. ES L 174, 13.7.2000, s. 58.

    [2] Ústavné požiadavky nie sú uvedené.

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA

    k rozhodnutiu č. 47/2000 Spoločného výboru EHP

    "

    PRÍLOHA 4

    FINANČNÝ NÁSTROJ EHP

    Spôsoby vykonávania

    1. Vymedzenie pojmov

    V texte:

    1. "Oprávnený štát" je štát, ktorý prijíma finančné prostriedky od štátov EHP/EZVO v súlade s rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 47/2000 z 22. mája 2000. Oprávnený štát zastupuje subjekt, ktorý má byť nominovaný a ktorý je poverený riadením finančných prostriedkov EHP/EZVO v danej krajine a uzatváraním zmlúv na projekty s uvedeným výborom. Finančná zodpovednosť voči štátom EHP/EZVO zostáva na oprávnenom štáte.

    2. "Vykonávateľ projektu" je subjekt, ktorý navrhuje projekt na prijatie. Granty sa vykonávateľovi projektu vyplácajú prostredníctvom oprávneného štátu.

    3. "Výbor" je subjekt, ktorý je zriadený štátmi EHP/EZVO na vykonávanie funkcií opísaných v bode 7.

    4. "Splnomocnenec pre monitorovanie" je nezávislý orgán, ktorý na základe dohody s oprávneným štátom monitoruje napredovanie projektu a podáva hlásenia oprávnenému štátu a výboru. Splnomocnenca pre monitorovanie menuje oprávnený štát na základe návrhu Európskej investičnej banky (EIB), prípadne hodnotenia a dohody s EIB, a v zhode s výborom.

    2. Oprávnené štáty

    Oprávnené štáty a ich podiely vo finančných prostriedkoch sú uvedené v tejto tabuľke:

    (v eur) |

    Krajina | 1999 | 2000 až 2003 | Celkom |

    Španielsko | 10859680 | 59321600 | 70181280 |

    Portugalsko | 5023200 | 16265600 | 21288800 |

    Grécko | 5812560 | 16265600 | 22078160 |

    Írsko | 1698320 | 3827200 | 5525520 |

    UK (Severné Írsko) | 526240 | 0 | 526240 |

    Celkom | 23920000 | 95680000 | 119600000 |

    3. Forma pomoci

    Pomoc sa poskytuje len v podobe grantov. Oprávnený štát však môže výboru predložiť návrhy v súvislosti s využitím časti svojho podielu na zníženie úrokových nákladov projektov financovaných najmä pomocou pôžičiek. Každá takáto podpora sa bude poskytovať aj v podobe grantov.

    Príspevok štátov EHP/EZVO nesmie presiahnuť 50 % nákladov na projekt, s výnimkou projektov, ktoré budú inak financované z rozpočtových prostriedkov z ústrednej, regionálnej alebo miestnej úrovne, a v tom prípade príspevok nesmie presiahnuť 85 % celkových nákladov. Strop Spoločenstva pre spolufinancovanie sa v žiadnom prípade nesmie prevýšiť.

    Zodpovednosť štátov EHP/EZVO za projekty sa obmedzuje na poskytnutie finančných prostriedkov podľa dohodnutého plánu, ak monitorovacia správa potvrdí, že projekt sa realizuje v súlade s ponukou projektu.

    4. Oprávnené činnosti

    Finančné prostriedky sú k dispozícii na projekty v oblastiach životného prostredia, vrátane obnovy miest, zníženia znečistenia miest a zachovania európskeho kultúrneho dedičstva, ďalej dopravy, vrátane infraštruktúry, a taktiež vzdelávania a odbornej prípravy, vrátane akademického výskumu. Zmluvné strany sa dohodli na pridelení aspoň dvoch tretín celkovej sumy na projekty v oblasti životného prostredia v zmysle uvedeného vymedzenia.

    5. Projekty

    Celková suma 119,6 miliónov musí byť dostupná pre záväzky v 20 % tranžiach pre začatý rok pri kumulatívnom rozpočítaní od roku 1999. Rôzne časti veľkých projektov sa môžu na financovanie predložiť oddelene a výbor posúdi každú ponuku projektu jednotlivo.

    6. Požiadavky na monitoring

    Pre každý projekt sa spolu s plánom projektu a harmonogramom projektu, rozpočtom a harmonogramom platieb zriadi plán monitorovania. V ňom sa uvádzajú dôležité body projektu. Splnomocnenec pre monitorovanie podáva v dôležitých štádiách projektu, v súlade so zavedeným plánom, zvyčajne najmenej raz ročne, oprávnenému štátu a výboru správu, ktorá obsahuje, inter alia, tieto informácie:

    - splnenie formálnych požiadaviek v súvislosti s výberovým konaním a obstarávaním povolení a certifikácií,

    - pokrok v realizácii projektu v porovnaní s pôvodným plánom,

    - prípadné odchýlky v súvislosti s, inter alia, plánom rozpočtu, plánom výplat, zmluvami, fyzickým vykonávaním, termínom dokončenia; následky na oblasť pôsobnosti projektu, očakávané prínosy a čas dokončenia; prípadné opatrenia, prijaté na zmiernenie následkov odchýlok,

    - kontá projektu,

    - či napredovanie projektu spĺňa požiadavky na vyplatenie nasledujúcej splátky.

    Ak správa nezodpovedá dohodnutému plánu, výbor môže požiadať oprávnený štát o doplňujúce informácie. Otázky sa obmedzujú na objasňovanie a požiadanie o informácie, ktoré chýbajú v správe a môžu byť adresované splnomocnencovi pre monitorovanie, pričom oprávnený štát priebežne dostáva náležité informácie. Výbor môže rozhodnúť o neschválení ďalších platieb až do času, keď správa bude zodpovedať dohode. Štáty EHP/EZVO môžu vykonať kontrolu projektov podľa opisu v bode 10 podbod 13.

    7. Organizačné usporiadanie

    Štáty EZVO zriadia výbor, ktorý:

    - schvaľuje projekty, ktorým sa pridelia finančné prostriedky,

    - schvaľuje monitorovanie a plán platieb pre každý projekt,

    - dozerá na celkové fungovanie pomoci, predovšetkým na základe správ z monitorovania,

    - na základe správ z monitorovania schvaľuje podľa plánu platieb platby oprávneným osobám,

    EIB:

    - oceňuje predkladané projekty a podáva správy oprávnenému štátu,

    - navrhuje splnomocnencov pre monitorovanie v oprávnených štátoch, alebo ich posudzuje a vydáva súhlas s nimi, na schválenie výborom a oprávneným štátom.

    Oprávnené štáty:

    - prijímajú a potvrdzujú projekty, ktoré majú byť financované,

    - predkladajú projekty Európskej investičnej banke na ocenenie a následne Komisii a výboru s ocenením EIB.

    Komisia:

    preskúmava predkladané projekty z hľadiska ich zlučiteľnosti s cieľmi Spoločenstva, a predovšetkým s pravidlami spolufinancovania. V prípade zlučiteľnosti s pravidlami spolufinancovania sa preskúmavanie príspevkov EHP/EZVO prispôsobuje financovaniu realizovanému Spoločenstvom.

    Splnomocnenci pre monitorovanie:

    - monitorujú projekty podľa plánu podávania správ, pripojenému k schválenému plánu projektu.

    - podávajú správy oprávnenému štátu a výboru.

    8. Jazykový režim

    Môžu sa používať úradné jazyky Dohody o EHP. Všetky dokumenty, predložené výboru, musí oprávnený štát/vykonávateľ projektu poskytnúť preložené do angličtiny.

    9. Finančné dojednania

    Štáty EHP/EZVO poskytnú za oceňovanie a monitoring na každú platbu určenú oprávneným štátom príplatok vo výške 0,5 % ešte k sume, ktorá má byť pripísaná k dohodnutému finančnému príspevku 119,6 milión eur. Všetky strany si platia svoje administratívne náklady.

    EIB, ktorá pôsobí ako konzultant vykonávateľa projektu/oprávnených štátov, účtuje za svoje služby svojim objednávateľom poplatok.

    Štáty EHP/EZVO uplatňujú vhodné finančné riadenie. Platby, určené pre oprávnené štáty, sa vykonávajú na základe pokynov výboru, ktorý zabezpečí včasné vykonanie týchto platieb. Akumulované úroky z fondov pred zaplatením oprávneným osobám patria poskytovateľom finančných príspevkov.

    10. Krátky opis procesu

    1. Vykonávateľ projektu predloží náčrt projektu oprávnenému štátu.

    2. Oprávnený štát predloží v predbežnej konzultácii náčrt projektu Komisii a výboru na potvrdenie ideového zámeru.

    3. V prípade súhlasného výsledku predbežnej konzultácie vykonávateľ projektu požiada EIB o ocenenie projektu. Ocenenie sa vzťahuje na technické, hospodárske, finančné a riadiace hľadiská ponuky.

    4. Vykonávateľ projektu predloží oprávnenému štátu plán projektu, vrátane rozpočtu, časového harmonogramu, plánu platieb, plánu monitorovania a hodnotiacej správy EIB.

    5. Oprávnený štát predloží Komisii projekt s dokumentmi, uvedenými v bode 4, na preskúmanie oprávnenosti.

    6. Oprávnený štát súčasne predloží projekt s dokumentmi, uvedenými v bode 4, výboru na schválenie.

    7. Výbor môže požiadať o doplňujúce informácie alebo navrhnúť revíziu plánu projektu, predovšetkým jeho plánu monitorovania/platieb. Výbor schváli (revidovaný) projekt alebo poskytne zdôvodnenie odmietnutia. V prípade schválenia sa oprávnenému štátu pošle vhodný list, v ktorom sú presne uvedené relevantné okolnosti.

    8. Medzi splnomocnencom pre monitorovanie a oprávneným štátom sa podpíše zmluva, založená na pláne monitoringu.

    9. Medzi vykonávateľom projektu a oprávneným štátom sa podpíše zmluva a medzi oprávneným štátom a výborom sa podpíše dohoda o grante.

    10. Prvá splátka vo výške 10 % sa vyplatí oprávnenému štátu na základe podpísania zmluvy medzi vykonávateľom projektu a zhotoviteľom. Neskoršie splátky a uskutočňujú v súlade s plánom platieb na základe pro rata v závislosti na skutočnej realizácii projektu následne po uspokojivej správe z monitorovania a po schválení výborom.

    11. Vykonávateľ projektu vykonáva projekt a splnomocnenec pre monitorovanie podáva správy oprávnenému štátu a výboru.

    12. Ak sa platby nemôžu vykonať v súlade s plánom, môžu sa uskutočniť konzultácie medzi oprávneným štátom a výborom.

    13. Ak výbor alebo Rada audítorov EZVO chcú dostať informáciu nad rámec toho, čo je ustanovené v pláne monitorovania, môžu vykonať svoj vlastný audit alebo na vlastné náklady najať externého audítora na audit projektu. Oprávnený štát môže tohto audítora sprevádzať. Vykonávateľ projektu a ktorýkoľvek iný subjekt, ktorý riadi projekt, by mali vo svojom mene poskytnúť audítorovi rovnaký prístup k informáciám ako by udelili svojim vnútroštátnym orgánom alebo prípadne svojim vlastným audítorom.

    14. Ak si to vyžaduje plán monitorovania, splnomocnenec pre monitorovanie vypracuje správu o dokončení projektu alebo hodnotiacu správu.

    11. Záverečné poznámky

    Nový finančný nástroj sa bude spravovať podľa rovnakých zásad ako terajší finančný mechanizmus, s výnimkou situácie, keď si to vyžadujú zmenené okolnosti. Podľa potreby sa môžu zaviesť doplňujúce dokumenty.

    "

    --------------------------------------------------

    Top