Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21994A1231(29)

    Dohoda vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Bulharskom o uznaní regionalizácie afrického moru ošípaných v Španielskom kráľovstve

    Ú. v. ES L 358, 31.12.1994, p. 220–220 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1994/908(6)/oj

    Related Council decision

    21994A1231(29)



    Úradný vestník L 358 , 31/12/1994 S. 0220 - 0220
    Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 39 S. 0220
    Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 39 S. 0220


    Dohoda

    vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Bulharskom o uznaní regionalizácie afrického moru ošípaných v Španielskom kráľovstve

    A. List od Bulharska

    Vážený pane,

    mám česť odvolať sa na rozhovory o obchodných dojednaniach pre určité poľnohospodárske výrobky medzi spoločenstvom a Bulharskom, ktoré sa uskutočnili v rámci dojednávaní európskej dohody.

    Týmto potvrdzujem, že Bulharsko súhlasí s uznaním, že na území Španielskeho kráľovstva, s výnimkou provincií Badajoz, Huelva, Sevilla a Córdoba, sa nevyskytuje africký mor ošípaných za rovnakých podmienok, aké predpokladá rozhodnutie Rady 89/21/EHS zo 14. decembra 1988, zmenené rozhodnutím spoločenstva 91/112/EHS z 12. februára 1991.

    Bulharsko prijíma túto výnimku bez toho, aby boli dotknuté všetky ostatné požiadavky predpokladané bulharskými veterinárnymi právnymi predpismi.

    Bol by som Vám zaviazaný, keby ste potvrdili súhlas spoločenstva s obsahom tohto listu.

    Prijmite, prosím, výraz mojej najhlbšej úcty.

    Za vládu

    B. List od spoločenstva

    Vážený pane,

    mám česť potvrdiť dnešným dátumom prijatie Vášho listu tohto znenia:

    "Mám česť odvolať sa na diskusie o obchodných dojednaniach pre určité poľnohospodárske výrobky medzi spoločenstvom a Bulharskom, ktoré sa uskutočnili v rámci dojednávaní európskej dohody.

    Týmto potvrdzujem, že Bulharsko súhlasí s uznaním, že na území Španielskeho kráľovstva, s výnimkou provincií Badajoz, Huelva, Sevilla a Córdoba, sa nevyskytuje africký mor ošípaných za rovnakých podmienok, aké predpokladá rozhodnutie Rady 89/21/EHS zo 14. decembra 1988, zmenené rozhodnutím spoločenstva 91/112/EHS z 12. februára 1991.

    Bulharsko prijíma túto výnimku bez toho, aby boli dotknuté všetky ostatné požiadavky predpokladané bulharskými veterinárnymi právnymi predpismi.

    Bol by som Vám zaviazaný, keby ste potvrdili súhlas spoločenstva s obsahom tohto listu."

    Mám česť potvrdiť, že spoločenstvo súhlasí s obsahom Vášho listu.

    Prijmite, prosím, výraz mojej najhlbšej úcty.

    Za spoločenstvo

    --------------------------------------------------

    Top