Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12012E106

    Konsolidované znenie Zmluvy o fungovaní Európskej únie
    TRETIA ČASŤ - VNÚTORNÉ POLITIKY A ČINNOSTI ÚNIE
    HLAVA VII - SPOLOČNÉ PRAVIDLÁ PRE HOSPODÁRSKU SÚŤAŽ, ZDAŇOVANIE A APROXIMÁCIU PRÁVA
    Kapitola 1 - Pravidlá hospodárskej súťaže
    Oddiel 1 - Pravidlá uplatňované na podniky
    Článok 106
    (pôvodný článok 86 ZES)

    Ú. v. EÚ C 326, 26.10.2012, p. 90–91 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/tfeu_2012/art_106/oj

    26.10.2012   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 326/1


    ZMLUVA O FUNGOVANÍ EURÓPSKEJ ÚNIE (KONSOLIDOVANÉ ZNENIE)

    TRETIA ČASŤ

    VNÚTORNÉ POLITIKY A ČINNOSTI ÚNIE

    HLAVA VII

    SPOLOČNÉ PRAVIDLÁ PRE HOSPODÁRSKU SÚŤAŽ, ZDAŇOVANIE A APROXIMÁCIU PRÁVA

    KAPITOLA 1

    PRAVIDLÁ HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

    ODDIEL 1

    PRAVIDLÁ UPLATŇOVANÉ NA PODNIKY

    Článok 106

    (pôvodný článok 86 ZES)

    1.   V prípade verejnoprávnych podnikov a podnikov, ktorým členské štáty priznávajú osobitné alebo výlučné práva, tieto štáty neustanovia ani neponechajú v účinnosti opatrenia, ktoré sú v rozpore s pravidlami zmlúv, najmä s pravidlami uvedeným v článkoch 18 a 101 až 109.

    2.   Podniky poverené poskytovaním služieb všeobecného hospodárskeho záujmu alebo podniky, ktoré majú povahu fiškálneho monopolu, podliehajú pravidlám zmlúv, najmä pravidlám hospodárskej súťaže, za predpokladu, že uplatňovanie týchto pravidiel neznemožňuje právne alebo v skutočnosti plniť určité úlohy, ktoré im boli zverené. Rozvoj obchodu nesmie byť ovplyvnený v takom rozsahu, aby to bolo v rozpore so záujmami Únie.

    3.   Komisia zabezpečí uplatňovanie ustanovení tohto článku a v prípade potreby vydá členským štátom príslušné smernice alebo rozhodnutia.


    Top