Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TJ0170

    Abstrakt rozsudku

    Vec T-170/11

    Rivella International AG

    proti

    Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu

    (ochranné známky a vzory) (ÚHVT)

    „Ochranná známka Spoločenstva — Námietkové konanie — Prihláška obrazovej ochrannej známky Spoločenstva BASKAYA — Skoršia medzinárodná obrazová ochranná známka Passaia — Dôkaz o riadnom používaní skoršej ochrannej známky — Relevantné územie — Článok 42 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 207/2009“

    Abstrakt rozsudku

    1. Ochranná známka Spoločenstva – Pripomienky tretích osôb a námietka – Preskúmanie námietky – Dôkaz o používaní skoršej ochrannej známky – Určenie relevantného územia – Otázka, na ktorú sa nevzťahuje vnútroštátne právo, ale nariadenie č. 207/2009

      (Nariadenie Rady č. 207/2009, článok 42 ods. 2 a 3; nariadenie Komisie č. 2868/95, článok 1, pravidlo 22 ods. 3)

    2. Aproximácia právnych predpisov – Ochranné známky – Smernica 2008/95 – Neexistencia riadneho používania skoršej ochrannej známky – Päťročná lehota – Pojem „deň ukončenia konania o zápise“ – Neexistencia zosúladenia na úrovni Spoločenstva – Určenie každým členským štátom v závislosti od jeho procesných predpisov v oblasti zápisu

      (Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/95, článok 10 ods. 1)

    3. Ochranná známka Spoločenstva – Pripomienky tretích osôb a námietka – Preskúmanie námietky – Dôkaz o používaní skoršej ochrannej známky – Riadny dôvod na nepoužívanie – Pojem – Uznanie zápisu obranných ochranných známok na vnútroštátnej úrovni – Vylúčenie

      (Nariadenie Rady č. 207/2009, článok 42 ods. 2 a 3)

    4. Ochranná známka Spoločenstva – Pripomienky tretích osôb a námietka – Preskúmanie námietky – Dôkaz o používaní skoršej ochrannej známky – Ochranné známky, ktoré sú predmetom medzinárodného zápisu s účinkom v jednom členskom štáte – Ochranné známky považované za národné ochranné známky

      [Nariadenie Rady č. 207/2009, článok 8 ods. 2 písm. b) a článok 42 ods. 3]

    1.  Z článku 42 ods. 2 a 3 nariadenia č. 207/2009 o ochrannej známke Spoločenstva a z pravidla 22 ods. 3 nariadenia č. 2868/95, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 40/94 vyplýva, že otázky súvisiace s dôkazom predloženým na podporu dôvodov námietky proti prihláške ochrannej známky Spoločenstva a otázky týkajúce sa územného hľadiska používania ochranných známok sa riadia relevantnými ustanoveniami nariadenia č. 207/2009 bez toho, aby bolo potrebné odkázať na akékoľvek ustanovenie vnútroštátneho práva členského štátu.

      Skutočnosť, že skoršie národné a medzinárodné ochranné známky možno uviesť na podporu námietky podanej proti zápisu ochranných známok Spoločenstva, na rozdiel od toho, čo tvrdí žalobkyňa, neznamená, že vnútroštátne právo uplatniteľné na skoršiu ochrannú známku uvedenú na podporu námietky je relevantným právom, pokiaľ ide o námietkové konanie Spoločenstva.

      Je pravda, že v prípade neexistencie relevantných ustanovení v nariadení č. 207/2009 alebo prípadne v smernici 2008/95 o ochranných známkach možno odkázať na vnútroštátne právo.

      O takýto prípad ide v súvislosti s dátumom zápisu skoršej ochrannej známky uvedenej v priebehu námietkového konania Spoločenstva.

      V prípade určenia územia, na ktorom sa musí preukázať používanie skoršej ochrannej známky, však nejde o takýto prípad. Túto otázku nariadenie č. 207/2009 upravuje vyčerpávajúcim spôsobom, bez potreby odkázať na vnútroštátne právo.

      V zmysle vyššie uvedených ustanovení treba riadne používanie skoršej ochrannej známky bez ohľadu na to, či ide o ochrannú známku Spoločenstva, národnú alebo medzinárodnú ochrannú známku, preukázať v Európskej únii alebo v dotknutom členskom štáte.

      (pozri body 26 – 31)

    2.  Pozri text rozhodnutia.

      (pozri bod 29)

    3.  Pozri text rozhodnutia.

      (pozri bod 34)

    4.  Odkaz na článok 8 ods. 2 písm. a) nariadenia č. 207/2009 o ochrannej známke Spoločenstva, ktorý sa uvádza v článku 42 ods. 3 rovnakého nariadenia, teda treba chápať v tom zmysle, že „ochranné známky zapísané na základe medzinárodných dohôd s účinkom v členskom štáte“ treba považovať za „národné ochranné známky“. Preto sa článok 42 ods. 3 nariadenia č. 207/2009 uplatňuje na medzinárodné ochranné známky.

      (pozri body 39, 40)

    Top