Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CJ0121

    Abstrakt rozsudku

    Vec C-121/11

    Pro-Braine ASBL a i.

    proti

    Commune de Braine-le-Château, za účasti: Veolia es treatment SA

    (návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný Conseil d’État)

    „Smernica 1999/31/ES — Skládkovanie odpadu — Smernica 85/337/EHS — Posudzovanie vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie — Rozhodnutie o pokračovaní v prevádzke povolenej skládky pri neexistencii posudzovania vplyvov na životné prostredie — Pojem ‚povolenie‘“

    Abstrakt rozsudku

    Životné prostredie – Posudzovanie vplyvov určitých projektov na životné prostredie – Smernica 85/337 – Povinnosť príslušných orgánov vykonať posúdenie pred vydaním povolenia – Pojem povolenie – Pojem projekt

    [Smernica Rady 85/337, zmenená a doplnená smernicou 2003/35, článok 1 ods. 2 a príloha II bod 13 prvá zarážka, a smernica Rady 1999/31, článok 14 písm. b)]

    Konečné rozhodnutie týkajúce sa pokračovania v prevádzke existujúcej skládky prijaté podľa článku 14 písm. b) smernice 1999/31 o skládkach odpadov a na základe plánu úpravy je „povolením“ v zmysle článku 1 ods. 2 smernice 85/337 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie, zmenenej a doplnenej smernicou 2003/35, len vtedy, ak toto rozhodnutie povoľuje zmenu alebo rozšírenie zariadenia alebo miesta prostredníctvom prác či zásahov meniacich ich fyzický stav, ktoré môžu mať podstatný nepriaznivý vplyv na životné prostredie v zmysle bodu 13 prílohy II smernice 85/337, a teda predstavovať „projekt“ v zmysle článku 1 ods. 2 tejto smernice.

    Vnútroštátnemu súdu prináleží overiť, či to tak je. Pri posúdení existencie podstatného nepriaznivého vplyvu na životné prostredie sa v rámci tohto overenia musí zohľadniť skutočnosť, že plán úpravy schválený v takomto konečnom rozhodnutí má za cieľ, ako vyplýva z odôvodnenia 26 smernice 1999/31, aby sa prijali opatrenia nevyhnutné na prispôsobenie existujúcich skládok ustanoveniam tejto smernice, a teda že toto rozhodnutie patrí do politiky ochrany životného prostredia.

    (pozri body 35 – 37 a výrok)

    Top

    Vec C-121/11

    Pro-Braine ASBL a i.

    proti

    Commune de Braine-le-Château, za účasti: Veolia es treatment SA

    (návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný Conseil d’État)

    „Smernica 1999/31/ES — Skládkovanie odpadu — Smernica 85/337/EHS — Posudzovanie vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie — Rozhodnutie o pokračovaní v prevádzke povolenej skládky pri neexistencii posudzovania vplyvov na životné prostredie — Pojem ‚povolenie‘“

    Abstrakt rozsudku

    Životné prostredie — Posudzovanie vplyvov určitých projektov na životné prostredie — Smernica 85/337 — Povinnosť príslušných orgánov vykonať posúdenie pred vydaním povolenia — Pojem povolenie — Pojem projekt

    [Smernica Rady 85/337, zmenená a doplnená smernicou 2003/35, článok 1 ods. 2 a príloha II bod 13 prvá zarážka, a smernica Rady 1999/31, článok 14 písm. b)]

    Konečné rozhodnutie týkajúce sa pokračovania v prevádzke existujúcej skládky prijaté podľa článku 14 písm. b) smernice 1999/31 o skládkach odpadov a na základe plánu úpravy je „povolením“ v zmysle článku 1 ods. 2 smernice 85/337 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie, zmenenej a doplnenej smernicou 2003/35, len vtedy, ak toto rozhodnutie povoľuje zmenu alebo rozšírenie zariadenia alebo miesta prostredníctvom prác či zásahov meniacich ich fyzický stav, ktoré môžu mať podstatný nepriaznivý vplyv na životné prostredie v zmysle bodu 13 prílohy II smernice 85/337, a teda predstavovať „projekt“ v zmysle článku 1 ods. 2 tejto smernice.

    Vnútroštátnemu súdu prináleží overiť, či to tak je. Pri posúdení existencie podstatného nepriaznivého vplyvu na životné prostredie sa v rámci tohto overenia musí zohľadniť skutočnosť, že plán úpravy schválený v takomto konečnom rozhodnutí má za cieľ, ako vyplýva z odôvodnenia 26 smernice 1999/31, aby sa prijali opatrenia nevyhnutné na prispôsobenie existujúcich skládok ustanoveniam tejto smernice, a teda že toto rozhodnutie patrí do politiky ochrany životného prostredia.

    (pozri body 35 – 37 a výrok)

    Top