Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02006R1184-20140101

    Uplatňovanie určitých pravidiel EÚ v oblasti hospodárskej súťaže na poľnohospodárske výrobky

    Uplatňovanie určitých pravidiel EÚ v oblasti hospodárskej súťaže na poľnohospodárske výrobky

     

    ZHRNUTIE K DOKUMENTU:

    Nariadenie (ES) č. 1184/2006, ktorým sa uplatňujú určité pravidlá hospodárskej súťaže na produkciu poľnohospodárskych výrobkov a obchodovanie s nimi

    AKÝ JE CIEĽ TOHTO NARIADENIA?

    Týmto nariadením sa vymedzujú pravidlá uplatňovania článkov 101 až 106 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) (bývalé články 81 až 86 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva) – pravidlá Európskej únie v oblasti hospodárskej súťaže – v poľnohospodárskom sektore.

    HLAVNÉ BODY

    V nariadení sa vymedzuje, že článok 101 ods. 1 a článok 102 ZFEÚ sa uplatňujú v oblasti produkcie poľnohospodárskych výrobkov alebo obchodovania s nimi s výnimkou výrobkov, na ktoré sa vzťahuje nariadenie (EÚ) č. 1308/2013 o spoločnej organizácii trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a nariadenie (EÚ) č. 1379/2013 o spoločnej organizácii trhov s produktmi rybolovu a akvakultúry.

    Pripúšťajú sa v ňom dve výnimky zo všeobecných pravidiel. Ide o tieto výnimky:

    • dohody, rozhodnutia a postupy, ktoré tvoria neoddeliteľnú súčasť vnútroštátnej organizácie trhu alebo sú potrebné na dosiahnutie cieľov spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP) vymedzených v článku 39 ZFEÚ,
    • určité dohody, rozhodnutia a postupy farmárov, farmárskych združení alebo združení takýchto združení, ktoré pochádzajú z jednej krajiny EÚ,
      • ktoré sa týkajú produkcie alebo predaja poľnohospodárskych výrobkov alebo
      • sa týkajú užívania spoločných zariadení na skladovanie, narábanie alebo spracovanie poľnohospodárskych výrobkov, a
      • podľa ktorých neexistuje žiadna povinnosť účtovať určenú cenu
      • za predpokladu, že tieto dohody nebránia hospodárskej súťaži ani neohrozujú ciele SPP.

    Európska komisia má výhradnú právomoc, ktorá podlieha kontrole Súdneho dvora EÚ, uverejneným rozhodnutím určiť, ktoré dohody, rozhodnutia a postupy spĺňajú podmienky.

    ODKEDY SA NARIADENIE UPLATŇUJE?

    Uplatňuje sa od 24. augusta 2006.

    KONTEXT

    Ďalšie informácie:

    HLAVNÝ DOKUMENT

    Nariadenie Rady (ES) č. 1184/2006 z 24. júla 2006, ktorým sa uplatňujú určité pravidlá hospodárskej súťaže na produkciu poľnohospodárskych výrobkov a obchodovanie s nimi (kodifikované znenie) (Ú. v. EÚ L 214, 4.8.2006, s. 7 – 9)

    Následné zmeny nariadenia (ES) č. 1184/2006 boli zapracované do pôvodného textu. Toto konsolidované znenie slúži len na dokumentačné účely.

    SÚVISIACE DOKUMENTY

    Konsolidované znenie Zmluvy o fungovaní Európskej únie – Tretia časť – Vnútorné politiky a činnosti Únie – Hlava VII – Spoločné pravidlá pre hospodársku súťaž, zdaňovanie a aproximáciu práva – Kapitola 1 – Pravidlá hospodárskej súťaže – Oddiel 1 – Pravidlá uplatňované na podniky – Článok 101 (pôvodný článok 81 ZES) (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016, s. 88 – 89)

    Konsolidované znenie Zmluvy o fungovaní Európskej únie – Tretia časť – Vnútorné politiky a činnosti Únie – Hlava VII – Spoločné pravidlá pre hospodársku súťaž, zdaňovanie a aproximáciu práva – Kapitola 1 – Pravidlá hospodárskej súťaže – Oddiel 1 – Pravidlá uplatňované na podniky – Článok 102 (pôvodný článok 82 ZES) (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016, s. 89)

    Konsolidované znenie Zmluvy o fungovaní Európskej únie – Tretia časť – Vnútorné politiky a činnosti Únie – Hlava VII – Spoločné pravidlá pre hospodársku súťaž, zdaňovanie a aproximáciu práva – Kapitola 1 – Pravidlá hospodárskej súťaže – Oddiel 1 – Pravidlá uplatňované na podniky – Článok 103 (pôvodný článok 83 ZES) (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016, s. 89 – 90)

    Konsolidované znenie Zmluvy o fungovaní Európskej únie – Tretia časť – Vnútorné politiky a činnosti Únie – Hlava VII – Spoločné pravidlá pre hospodársku súťaž, zdaňovanie a aproximáciu práva – Kapitola 1 – Pravidlá hospodárskej súťaže – Oddiel 1 – Pravidlá uplatňované na podniky – Článok 104 (pôvodný článok 84 ZES) (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016, s. 90)

    Konsolidované znenie Zmluvy o fungovaní Európskej únie – Tretia časť – Vnútorné politiky a činnosti Únie – Hlava VII – Spoločné pravidlá pre hospodársku súťaž, zdaňovanie a aproximáciu práva – Kapitola 1 – Pravidlá hospodárskej súťaže – Oddiel 1 – Pravidlá uplatňované na podniky – Článok 105 (pôvodný článok 85 ZES) (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016, s. 90)

    Konsolidované znenie Zmluvy o fungovaní Európskej únie – Tretia časť – Vnútorné politiky a činnosti Únie – Hlava VII – Spoločné pravidlá pre hospodársku súťaž, zdaňovanie a aproximáciu práva – Kapitola 1 – Pravidlá hospodárskej súťaže – Oddiel 1 – Pravidlá uplatňované na podniky – Článok 106 (pôvodný článok 86 ZES) (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016, s. 90 – 91)

    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671 – 854)

    Pozri konsolidované znenie.

    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1379/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej organizácii trhov s produktmi rybolovu a akvakultúry, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1184/2006 a (ES) č. 1224/2009 a zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 104/2000 (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 1 – 21)

    Pozri konsolidované znenie.

    Posledná aktualizácia 25.05.2018

    Začiatok