EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1313
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1313 of 1 August 2016 amending Implementation Regulation (EU) No 540/2011 as regards the conditions of approval of the active substance glyphosate (Text with EEA relevance)
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1313 z 1. augusta 2016, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinnej látky glyfozát (Text s významom pre EHP)
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1313 z 1. augusta 2016, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinnej látky glyfozát (Text s významom pre EHP)
C/2016/4896
OJ L 208, 2.8.2016, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2.8.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 208/1 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/1313
z 1. augusta 2016,
ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinnej látky glyfozát
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (1), najmä na jeho článok 21 ods. 3 prvú alternatívu,
keďže:
(1) |
Predmetná účinná látka bola zaradená do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS (2) smernicou Komisie 2001/99/ES (3). |
(2) |
Účinné látky zaradené do prílohy I k smernici 91/414/EHS sa považujú za schválené podľa nariadenia (ES) č. 1107/2009 a sú uvedené na zozname v časti A prílohy k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (4). |
(3) |
Platnosť schválenia účinnej látky glyfozát v zmysle prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 sa skončí 6 mesiacov od dátumu doručenia stanoviska výboru pre hodnotenie rizík Európskej chemickej agentúry Komisiou alebo 31. decembra 2017 podľa toho, čo nastane skôr. |
(4) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) oznámil 30. októbra 2015 (5) Komisii svoje stanovisko k toxikologickému hodnoteniu etoxylovaných alkylamínov, kde alkyl je z taloveho oleja (CAS č. 61791-26-2), t. j. látok, ktoré sa často používajú ako koformulanty v prípravkoch na ochranu rastlín s obsahom glyfozátu. Dospel k záveru, že v porovnaní s glyfozátom bola v prípade etoxylovaných alkylamínov, kde alkyl je z taloveho oleja, vo všetkých sledovaných parametroch pozorovaná výrazná toxicita. Ďalšie vážnejšie obavy vznikli z hľadiska potenciálu etoxylovaných alkylamínov, kde alkyl je z taloveho oleja, negatívne ovplyvňovať ľudské zdravie v prípade, že sa použijú v prípravkoch na ochranu rastlín s obsahom glyfozátu. Úrad takisto dospel k záveru, že pravdepodobné vysvetlenie lekárskych údajov získaných zo štúdií na ľuďoch vykonaných v súvislosti s prípravkami na ochranu rastlín s obsahom glyfozátu je, že toxicitu väčšinou vyvoláva práve zložka prípravku z etoxylovaných alkylamínov, kde alkyl je z taloveho oleja. |
(5) |
V súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/128/ES (6) v spojení s článkom 55 nariadenia (ES) č. 1107/2009 by sa členské štáty mali podporovať v tom, aby vypracovali a zaviedli plán integrovanej ochrany proti škodcom a alternatívne postupy alebo metódy, ktorými by sa znížila ich závislosť od používania pesticídov. Prípravky na ochranu rastlín s obsahom glyfozátu sa často používajú aj v oblastiach, ktoré nesúvisia s poľnohospodárstvom, a preto by členské štáty mali zabezpečiť, aby sa používanie prípravkov na ochranu rastlín s obsahom glyfozátu obmedzilo na minimum alebo zakázalo na miestach, akými sú verejné parky a záhrady, športové a rekreačné plochy, školské areály a detské ihriská, ako aj v blízkosti zdravotníckych zariadení. |
(6) |
Prípravky na ochranu rastlín s obsahom glyfozátu sa používajú aj pred zberom úrody. Ich použitie v niektorých situáciách pred zberom úrody zamerané na kontrolu alebo prevenciu nežiaduceho rastu burín je v súlade so správnou poľnohospodárskou praxou. Zdá sa však, že prípravky na ochranu rastlín s obsahom glyfozátu sa používajú aj s úmyslom kontrolovať čas zberu úrody, prípadne optimalizovať mlátenie, hoci tieto spôsoby použitia nemusia byť považované za správnu poľnohospodársku prax. Tieto spôsoby použitia preto nemusia byť v súlade s ustanoveniami článku 55 nariadenia (ES) č. 1107/2009. Členské štáty by preto pri povoľovaní prípravkov na ochranu rastlín mali venovať osobitnú pozornosť tomu, aby boli spôsoby ich použitia pred zberom úrody v súlade so správnou poľnohospodárskou praxou. |
(7) |
Komisia vyzvala oznamovateľov, aby predložili pripomienky. |
(8) |
Na základe súčasných vedeckých a technických poznatkov je vhodné zmeniť podmienky používania tejto účinnej látky, a konkrétne nepovoliť používanie etoxylovaných alkylamínov, kde alkyl je z taloveho oleja (CAS č. 61791-26-2), ako koformulantov v prípravkoch na ochranu rastlín s obsahom glyfozátu. |
(9) |
Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(10) |
V súlade s článkom 27 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1107/2009 je potrebné vytvoriť zoznam koformulantov, ktoré nesmú byť súčasťou prípravkov na ochranu rastlín. Komisia, úrad a členské štáty už na vytvorení takéhoto zoznamu začali pracovať. Pri tejto práci bude Komisia venovať osobitnú pozornosť možným škodlivým účinkom koformulantov používaných v prípravkoch na ochranu rastlín s obsahom glyfozátu. Zoznam neprijateľných koformulantov bude stanovený samostatným aktom v súlade s procesnými požiadavkami stanovenými v článku 27 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1107/2009. |
(11) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V časti A prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 sa v siedmom stĺpci „Osobitné ustanovenia“ sa znenie položky 25 týkajúcej sa glyfozátu nahrádza takto:
„Môže sa používať len ako herbicíd.
Na účely vykonávania jednotných zásad, na ktoré sa odvoláva článok 29 ods. 6 nariadenia (ES) č.1107/2009, sa zohľadňujú závery revíznej správy o glyfozáte zmenenej 27. júna 2016 Stálym výborom pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, a to najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musia členské štáty:
— |
venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd v citlivých oblastiach, najmä pokiaľ ide o nepoľnohospodárske použitia, |
— |
venovať osobitnú pozornosť použitiam v špecifických oblastiach uvedených v článku 12 písm. a) smernice 2009/128/ES, |
— |
venovať osobitnú pozornosť tomu, aby boli spôsoby použitia pred zberom úrody v súlade so správnou poľnohospodárskou praxou. |
Členské štáty zabezpečia, aby prípravky na ochranu rastlín s obsahom glyfozátu neobsahovali ako koformulanty etoxylované alkylamíny, kde alkyl je z taloveho oleja (CAS č. 61791-26-2)“.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 1. augusta 2016
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 309, 24.11.2009, s. 1.
(2) Smernica Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1.)
(3) Smernica Komisie 2001/99/ES z 20. novembra 2001, ktorou sa mení a dopĺňa príloha I k smernici Rady 91/414/EHS o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh, aby zahŕňala glyfozát a thifensulfuronmetyl ako účinné látky (Ú. v. ES L 304, 21.11.2001, s. 14).
(4) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 540/2011 z 25. mája 2011, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009, pokiaľ ide o zoznam schválených účinných látok (Ú. v. EÚ L 153, 11.6.2011, s. 1).
(5) Vestník EFSA (EFSA Journal) (2015) 13(11): 4303. K dispozícii online: www.efsa.europa.eu.
(6) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/128/ES z 21. októbra 2009, ktorou sa ustanovuje rámec pre činnosť Spoločenstva na dosiahnutie trvalo udržateľného používania pesticídov (Ú. v. EÚ L 309, 24.11.2009, s. 71).