EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22015D2138
Decision of the EEA Joint Committee No 271/2014 of 12 December 2014 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2015/2138]
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 271/2014 z 12. decembra 2014, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2015/2138]
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 271/2014 z 12. decembra 2014, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2015/2138]
OJ L 311, 26.11.2015, p. 22–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.11.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 311/22 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 271/2014
z 12. decembra 2014,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2015/2138]
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 890/2014 zo 14. augusta 2014, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje účinná látka metobromurón a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 891/2014 zo 14. augusta 2014, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje účinná látka aminopyralid a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (2), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 916/2014 z 22. augusta 2014, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje účinná látka sacharóza a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (3), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(4) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 917/2014 z 22. augusta 2014, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje účinná látka Streptomyces lydicus kmeň WYEC 108 a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (4), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(5) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 918/2014 z 22. augusta 2014, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinnej látky linárne motýlie feromóny (5), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(6) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 921/2014 z 25. augusta 2014, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinnej látky tebukonazol (6), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(7) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 922/2014 z 25. augusta 2014, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje účinná látka metaflumizón a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 (7), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(8) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Kapitola XV prílohy II k Dohode o EHP sa mení takto:
1. |
V bode 13a [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 540/2011] sa dopĺňajú tieto zarážky:
|
2. |
Za bod 13zzzzf [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 632/2014] sa vkladajú tieto body:
|
Článok 2
Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) č. 890/2014, (EÚ) č. 891/2014, (EÚ) č. 916/2014, (EÚ) č. 917/2014, (EÚ) č. 918/2014, (EÚ) č. 921/2014 a (EÚ) č. 922/2014 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 13. decembra 2014 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (8), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 203/2014 z 30. septembra 2014 (9), podľa toho, čo nastane neskôr.
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 12. decembra 2014
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Kurt JÄGER
(1) Ú. v. EÚ L 243, 15.8.2014, s. 42.
(2) Ú. v. EÚ L 243, 15.8.2014, s. 47.
(3) Ú. v. EÚ L 251, 23.8.2014, s. 16.
(4) Ú. v. EÚ L 251, 23.8.2014, s. 19.
(5) Ú. v. EÚ L 251, 23.8.2014, s. 24.
(6) Ú. v. EÚ L 252, 26.8.2014, s. 3.
(7) Ú. v. EÚ L 252, 26.8.2014, s. 6.
(8) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
(9) Ú. v. EÚ L 202, 30.7.2015, s. 57.