EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22015D2127

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 260/2014 z 12. decembra 2014, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2015/2127]

OJ L 311, 26.11.2015, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/2127/oj

26.11.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 311/9


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 260/2014

z 12. decembra 2014,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2015/2127]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 264/2014 zo 14. marca 2014, ktorým sa mení príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o použitie kopolyméru N -vinylpyrolidónu a vinyl-acetátu vo výživových doplnkoch v tuhej forme, a príloha k nariadeniu Komisie (EÚ) č. 231/2012, pokiaľ ide o jeho špecifikácie (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 497/2014 zo 14. mája 2014, ktorým sa mení príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 a príloha k nariadeniu Komisie (EÚ) č. 231/2012, pokiaľ ide o používanie advantámu ako sladidla (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 505/2014 z 15. mája 2014, ktorým sa mení príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o použitie karamelových farbív (E 150a – d) v pive a sladových nápojoch (3), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 506/2014 z 15. mája 2014, ktorým sa mení príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 a príloha k nariadeniu Komisie (EÚ) č. 231/2012, pokiaľ ide o etyl-N-dodekanoyl-L-arginát ako konzervačná látka v určitých tepelne ošetrených mäsových výrobkoch (4), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(5)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o potravinách. Právne predpisy o potravinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(6)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Do bodu 54zzzzr [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008] kapitoly XII prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňajú tieto zarážky:

„—

32014 R 0264: nariadenie Komisie (EÚ) č. 264/2014 zo 14. marca 2014 (Ú. v. EÚ L 76, 15.3.2014, s. 22),

32014 R 0497: nariadenie Komisie (EÚ) č. 497/2014 zo 14. mája 2014 (Ú. v. EÚ L 143, 15.5.2014, s. 6),

32014 R 0505: nariadenie Komisie (EÚ) č. 505/2014 z 15. mája 2014 (Ú. v. EÚ L 145, 16.5.2014, s. 32),

32014 R 0506: nariadenie Komisie (EÚ) č. 506/2014 z 15. mája 2014 (Ú. v. EÚ L 145, 16.5.2014, s. 35).“

Článok 2

Znenia nariadení (EÚ) č. 264/2014, (EÚ) č. 497/2014, (EÚ) č. 505/2014 a (EÚ) č. 506/2014 v islandskom a v nórskom jazyku, ktoré sa uverejnia v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 13. decembra 2014 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (5).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 12. decembra 2014

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kurt JÄGER


(1)  Ú. v. EÚ L 76, 15.3.2014, s. 22.

(2)  Ú. v. EÚ L 143, 15.5.2014, s. 6.

(3)  Ú. v. EÚ L 145, 16.5.2014, s. 32.

(4)  Ú. v. EÚ L 145, 16.5.2014, s. 35.

(5)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


Top