EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R1172
Commission Implementing Regulation (EU) No 1172/2012 of 3 December 2012 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1172/2012 z 3. decembra 2012 o zatriedení určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1172/2012 z 3. decembra 2012 o zatriedení určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry
OJ L 337, 11.12.2012, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 02 Volume 022 P. 281 - 282
In force
11.12.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 337/11 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1172/2012
z 3. decembra 2012
o zatriedení určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 1 písm. a),
keďže:
(1) |
S cieľom zabezpečiť jednotné uplatňovanie kombinovanej nomenklatúry, ktorá tvorí prílohu k nariadeniu (EHS) č. 2658/87, je potrebné prijať opatrenia týkajúce sa zatriedenia tovaru uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu. |
(2) |
V nariadení (EHS) č. 2658/87 sa ustanovili všeobecné pravidlá výkladu kombinovanej nomenklatúry. Tieto pravidlá sa takisto uplatňujú na akúkoľvek inú nomenklatúru, ktorá sa na kombinovanej nomenklatúre celkovo alebo čiastočne zakladá, alebo ktorá k nej pridáva akékoľvek ďalšie rozdelenie a ktorá je ustanovená v osobitných ustanoveniach Únie s ohľadom na uplatňovanie colných a iných opatrení vzťahujúcich sa na obchod s tovarom. |
(3) |
Podľa uvedených všeobecných pravidiel by sa tovar opísaný v stĺpci 1 tabuľky uvedenej v prílohe mal zatriediť pod číselný znak KN uvedený v stĺpci 2 na základe dôvodov uvedených v stĺpci 3 danej tabuľky. |
(4) |
Je potrebné umožniť, aby sa držiteľ záväznej informácie o nomenklatúrnom zatriedení, ktorú vydali colné orgány členských štátov v súvislosti so zatriedením tovaru podľa kombinovanej nomenklatúry, ale ktorá nie je v súlade s týmto nariadením, mohol na túto informáciu aj naďalej odvolávať počas troch mesiacov podľa článku 12 ods. 6 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva (2). |
(5) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre colný kódex, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Tovar opísaný v stĺpci 1 tabuľky uvedenej v prílohe sa zatriedi v rámci kombinovanej nomenklatúry podľa číselného znaku KN uvedeného v stĺpci 2 tejto tabuľky.
Článok 2
Na záväzné informácie o nomenklatúrnom zatriedení tovaru vydané colnými orgánmi členských štátov, ktoré nie sú v súlade s týmto nariadením, je možné odvolávať sa aj naďalej počas troch mesiacov podľa článku 12 ods. 6 nariadenia (EHS) č. 2913/92.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 3. decembra 2012
Za Komisiu v mene predsedu
Algirdas ŠEMETA
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1.
(2) Ú. v. ES L 302, 19.10.1992, s. 1.
PRÍLOHA
Opis tovaru |
Zatriedenie (číselný znak KN) |
Odôvodnenie |
(1) |
(2) |
(3) |
Obrúsky z netkaných textílií s veľkosťou približne 15 cm × 20 cm, dodávané v samostatných plastových vreckách na predaj v malom. Obrúsky sú impregnované vodou (98,32 %), propylénglykolom (1 %), parfumom (0,3 %), tetrasodnou soľou EDTA (0,2 %), výťažkom z aloe vera (0,1 %), bronopolom (0,05 %), kyselinou citrónovou (0,02 %), zmesou metylchlórizotiazolinónu a metylizotiazolinónu (0,01 %). Podľa poskytnutých informácií sa výrobok používa ako osviežujúci obrúsok. |
3307 90 00 |
Zatriedenie je určené všeobecnými pravidlami 1, 3 b) a 6 výkladu kombinovanej nomenklatúry, poznámkou 2 k VI. triede, poznámkou 4 k 33. kapitole a znením číselných znakov KN 3307 a 3307 90 00. Keďže výrobok neobsahuje mydlo ani detergent, zatriedenie do položky 3401 je vylúčené [pozri vysvetlivky k harmonizovanému systému k položke 3401, vylúčenie c)]. Keďže sa výrobok používa ako osviežujúci obrúsok a nie na starostlivosť o pokožku a obsahuje parfum, zatriedenie do položky 3304 je vylúčené. Aj keď výrobok obsahuje malé množstvo výťažku z aloe vera, ktorý má funkciu starostlivosti o pokožku, nedáva mu to jeho podstatný charakter. Výrobok spĺňa podmienky stanovené v poznámke 4 k 33. kapitole (pozri aj vysvetlivky k harmonizovanému systému k položke 3307, časť V, bod 5). Výrobok sa preto zatrieďuje do položky 3307 ako ostatné voňavkárske, kozmetické alebo toaletné prípravky, inde nešpecifikované ani nezahrnuté. |