EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0301

2012/301/EÚ: Rozhodnutie Komisie z  11. júna 2012 o vnútroštátnych predpisoch, ktoré Dánsko oznámilo pre určité priemyselné skleníkové plyny [oznámené pod číslom C(2012) 3717]

OJ L 152, 13.6.2012, p. 40–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/301/oj

13.6.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 152/40


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 11. júna 2012

o vnútroštátnych predpisoch, ktoré Dánsko oznámilo pre určité priemyselné skleníkové plyny

[oznámené pod číslom C(2012) 3717]

(Iba dánske znenie je autentické)

(2012/301/EÚ)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 114 ods. 6,

keďže:

(1)

Listom z 13. februára 2012 a podľa článku 114 ods. 4 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) oznámilo Dánske kráľovstvo Komisii, že má v úmysle zachovať svoje vnútroštátne predpisy o určitých priemyselných skleníkových plynoch, ktoré sú prísnejšie ako nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 zo 17. mája 2006 o určitých fluórovaných skleníkových plynoch (1) aj po 31. decembri 2012, ktorý je dátumom skončenia platnosti povolenia udeleného rozhodnutím Komisie 2007/62/ES (2), prijatého podľa článku 95 ods. 6 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva (Zmluva o ES) (teraz článok 114 ods. 6 ZFEÚ).

(2)

Cieľom nariadenia (ES) č. 842/2006 o určitých fluórovaných skleníkových plynoch (F-plyny) je predchádzať vzniku emisií a obmedzovať emisie určitých F-plynov (HFC, PFC a SF6), na ktoré sa vzťahuje Kjótsky protokol. Obsahuje aj obmedzené množstvo zákazov používania a zákazov uvádzania na trh v prípadoch, keď na úrovni Spoločenstva existujú dostupné a nákladovo efektívne alternatívy a zlepšenie spôsobov obmedzovania emisií a zhodnotenia sa považuje za nerealizovateľné.

(3)

Nariadenie má dvojaký právny základ – všetky ustanovenia vychádzajú z článku 175 ods. 1 Zmluvy o ES (teraz článok 195 ods. 1 ZFEÚ) s výnimkou článkov 7, 8 a 9, ktoré vychádzajú z článku 95 Zmluvy o ES (teraz článok 114 ZFEÚ) vzhľadom na svoje účinky na voľný obeh tovaru v rámci jednotného trhu Únie.

(4)

Dánsko má vnútroštátne právne predpisy o určitých fluórovaných skleníkových plynoch od roku 2002 a oznámilo ich Komisii listom z 2. júna 2006. Všeobecný zákaz dovozu, predaja a používania nových výrobkov obsahujúcich príslušné F-plyny je doplnený o výnimky uvedené v prílohe I k vyhláške. Tieto výnimky sa vzťahujú na niektoré mimoriadne špecifické aplikácie a v prípade niekoľkých bežnejších aplikácií sú založené na množstve skleníkových plynov použitých v príslušných systémoch, čím vznikli výnimky napríklad pre chladiace zariadenia, tepelné čerpadlá alebo klimatizačné zariadenia s náplňou 0,15 kg až 10 kg, ako aj chladiace systémy na spätné získavanie tepla s náplňou 50 kg a menej. Výnimka platí aj pre výrobky, ktoré sa používajú v lodiarstve a na vojenské účely, ako aj v prípade používania SF6 v zariadeniach vysokého napätia. Dňa 8. decembra 2006 sa Komisia rozhodla na základe článku 95 ods. 6 Zmluvy o ES (teraz článok 114 ods. 6 ZFEÚ) povoliť Dánsku uplatňovať tieto predpisy do 31. decembra 2012.

(5)

Ani po prijatí rozhodnutia 2007/62/ES sa nezmenili okolnosti, ktoré opodstatňujú uplatňovanie prísnejších predpisov opísaných v danom rozhodnutí. Vnútroštátne právne predpisy sú aj naďalej súčasťou rozsiahlejšej stratégie, ktorú Dánsko zaviedlo v záujme dosiahnutia cieľa znížiť emisie podľa Kjótskeho protokolu a následnej dohody o rozdelení povolených emisií prijatej na úrovni Únie. V rámci tohto dojednania sa Dánsko zaviazalo znížiť v období rokov 2008 až 2012 svoje emisie skleníkových plynov o 21 % v porovnaní so základným rokom (1990). Podľa všetkého oznámené opatrenia prispeli významnou mierou k zníženiu emisií HFC v Dánsku. V rozhodnutiach, ktoré spoločne prijali Európsky parlament a Rada a ktoré sa týkali snahy členských štátov o zníženie emisií skleníkových plynov s cieľom splniť záväzky Spoločenstva týkajúce sa zníženia emisií skleníkových plynov do roku 2020 (3), sa Dánsko zaviazalo znížiť do roku 2020 svoje emisie o ďalších 20 % v porovnaní s úrovňami z roku 2005.

(6)

Výnimky uvedené vo vyhláške, ako aj možnosť poskytovať vo veľmi špecifických prípadoch individuálne výnimky zo všeobecného zákazu, sú zárukou proporčnosti opatrenia. Okrem toho sa vyhláška týka len nových zariadení a umožňuje používanie F-plynov na servis a údržbu existujúcich zariadení, takže nedochádza k neúčelnému vyraďovaniu zariadení.

(7)

Napriek tomu, že vyhláška má vplyv na voľný obeh tovaru v rámci Únie, jej ustanovenia majú všeobecný ráz a uplatňujú sa rovnako na dánske aj dovážané výrobky. Neexistuje dôkaz o súčasnom či plánovanom používaní oznámených vnútroštátnych predpisov na svojvoľnú diskrimináciu medzi hospodárskymi subjektmi v Únii. Vzhľadom na riziká, ktoré používanie F-plynov predstavuje pre životné prostredie, Komisia potvrdzuje svoje stanovisko, podľa ktorého nepredstavujú oznámené vnútroštátne predpisy z hľadiska sledovaných cieľov disproporčnú prekážku fungovania vnútorného trhu, najmä s prihliadnutím na závery nedávneho posúdenia používania, účinkov a adekvátnosti nariadenia (ES) č. 842/2006 (4), z ktorých vyplýva, že na dosiahnutie celoeurópskych cieľov v oblasti emisií skleníkových plynov sú potrebné ďalšie opatrenia na zníženie emisií F-plynov.

(8)

Komisia zastáva názor, že žiadosť Dánska z 13. februára 2012 o zachovanie vnútroštátnych predpisov, ktoré sú prísnejšie ako nariadenie (ES) č. 842/2006, pokiaľ ide o uvádzanie výrobkov a zariadení, ktoré obsahujú F-plyny, alebo ktorých fungovanie závisí od týchto plynov, na trh, je prípustná.

(9)

Okrem toho Komisia potvrdzuje svoje rozhodnutie 2007/62/ES o tom, že vnútroštátne predpisy vo vyhláške č. 552 z 2. júla 2002:

zodpovedajú potrebám ochrany životného prostredia,

zohľadňujú existenciu a technickú a hospodársku dostupnosť alternatív k aplikáciám, ktoré sú v Dánsku zakázané,

pravdepodobne budú mať len obmedzený hospodársky dosah,

nie sú prostriedkom svojvoľnej diskriminácie,

nepredstavujú skryté obmedzovanie obchodu medzi členskými štátmi a

sú teda zlučiteľné so zmluvou.

Komisia preto zastáva názor, že ich možno schváliť.

(10)

Komisia môže kedykoľvek prehodnotiť svoje stanovisko k tomu, či sú podmienky na schválenie aj naďalej splnené. To môže byť relevantné najmä v prípade, že dôjde k významným zmenám nariadenia (ES) č. 842/2006 alebo rozhodnutia č. 406/2006/ES. Vzhľadom na túto možnosť a dlhodobý záväzok EÚ a jej členských štátov znížiť emisie skleníkových plynov sa nepovažuje za potrebné obmedziť trvanie schválenia do určitého dátumu,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Vnútroštátne predpisy týkajúce sa určitých fluórovaných skleníkových plynov, ktoré Dánske kráľovstvo oznámilo Komisii listom z 13. februára 2012 a ktoré sú prísnejšie než nariadenie (ES) č. 842/2006 s ohľadom na uvádzanie výrobkov a zariadení, ktoré obsahujú F-plyny alebo ktorých fungovanie závisí od týchto plynov, na trh sa týmto schvaľujú.

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené Dánskemu kráľovstvu.

V Bruseli 11. júna 2012

Za Komisiu

Connie HEDEGAARD

členka Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 161, 14.6.2006, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 32, 6.2.2007, s. 130.

(3)  Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 406/2009/ES z 23. apríla 2009 o úsilí členských štátov znížiť emisie skleníkových plynov s cieľom splniť záväzky Spoločenstva týkajúce sa zníženia emisií skleníkových plynov do roku 2020 (Ú. v. EÚ L 140, 5.6.2009, s. 136.

(4)  Správa Komisie o používaní, účinkoch a adekvátnosti nariadenia o určitých fluórovaných skleníkových plynoch [nariadenie (ES) č. 842/2006), KOM(2011) 581 v konečnom znení].


Top