EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0488
Commission Regulation (EC) No 488/2006 of 24 March 2006 fixing the exchange rates applicable to structural or environmental measures in 2006
Nariadenie Komisie (ES) č. 488/2006 z 24. marca 2006 , ktorým sa stanovujú výmenné kurzy v súvislosti so štrukturálnymi alebo environmentálnymi opatreniami v roku 2006
Nariadenie Komisie (ES) č. 488/2006 z 24. marca 2006 , ktorým sa stanovujú výmenné kurzy v súvislosti so štrukturálnymi alebo environmentálnymi opatreniami v roku 2006
OJ L 88, 25.3.2006, p. 5–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 330M, 28.11.2006, p. 298–299
(MT)
In force
25.3.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 88/5 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 488/2006
z 24. marca 2006,
ktorým sa stanovujú výmenné kurzy v súvislosti so štrukturálnymi alebo environmentálnymi opatreniami v roku 2006
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2799/98 z 15. decembra 1998, ktoré stanovuje poľnohospodárske menové dojednania pre euro (1),
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 2808/98 z 22. decembra 1998, ustanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie poľnohospodárskeho menového systému pre euro v poľnohospodárstve (2), a najmä na druhú vetu jeho článku 4 ods. 3,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 4 ods. 2 nariadenia (ES) č. 2808/98 je v prípade čiastok štrukturálnej alebo environmentálnej povahy rozhodujúcou skutočnosťou pre výmenný kurz 1. január roku, v ktorom bolo prijaté rozhodnutie o poskytnutí pomoci. |
(2) |
V súlade s prvou vetou článku 4 ods. 3 nariadenia (ES) č. 2808/98 je výmenný kurz, ktorý sa použije, priemerom výmenných kurzov platných počas mesiaca predchádzajúceho dátumu rozhodujúcej skutočnosti a vypočíta sa pro rata temporis, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V roku 2006 sa výmenný kurz uvedený v prílohe uplatňuje na čiastky štrukturálnej alebo environmentálnej povahy v súlade s článkom 4 ods. 2 nariadenia (ES) č. 2808/98.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 24. marca 2006
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. ES L 349, 24.12.1998. s. 1.
(2) Ú. v. ES L 349, 24.12.1998, s. 36. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1044/2005 (Ú. v. EÚ L 172, 5.7.2005, s. 76).
PRÍLOHA
Výmenné kurzy uvedené v článku 1
(1 EUR = priemer za obdobie od 1. decembra 2005 do 31. decembra 2005)
0,573458 |
cyperská libra |
28,9712 |
česká koruna |
7,45403 |
dánska koruna |
15,6466 |
estónska koruna |
252,791 |
maďarský forint |
3,4528 |
litovský litas |
0,696729 |
lotyšský lats |
0,4293 |
maltská líra |
3,85493 |
poľský zlotý |
37,8743 |
slovenská koruna |
239,505 |
slovinský toliar |
9,43950 |
švédska koruna |
0,679103 |
britská libra šterlingov |