EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017TN0609
Case T-609/17: Action brought on 6 September 2017 — France v Commission
Vec T-609/17: Žaloba podaná 6. septembra 2017 – Francúzsko/Komisia
Vec T-609/17: Žaloba podaná 6. septembra 2017 – Francúzsko/Komisia
OJ C 382, 13.11.2017, p. 49–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.11.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 382/49 |
Žaloba podaná 6. septembra 2017 – Francúzsko/Komisia
(Vec T-609/17)
(2017/C 382/61)
Jazyk konania: francúzština
Účastníci konania
Žalobkyňa: Francúzska republika (v zastúpení: F. Alabrune, D. Colas, B. Fodda a E. de Moustier, splnomocnení zástupcovia)
Žalovaná: Európska komisia
Návrhy
Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
— |
čiastočne zrušil vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/1144 z 26. júna 2017, ktorým sa z financovania Európskou úniou vylučujú určité výdavky vynaložené členskými štátmi v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a v rámci Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV), v rozsahu, v akom vylučuje niektoré vývozné náhrady vyplatené Francúzskou republikou počas rozpočtových rokov 2011 až 2014, |
— |
zaviazal Komisiu na náhradu trov konania. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojej žaloby, žalobkyňa uvádza jeden žalobný dôvod založený na porušení zásady proporcionality v tom zmysle, že Komisia z veľkej časti založila svoje rozhodnutie na údajných závažných nesplneniach povinností Francúzskou republikou v oblasti kontrol obsahu vody v mrazených kurčatách určených na vývoz s náhradou.
Vzhľadom na právnu úpravu Únie a sprísnené opatrenia zavedené od roku 2010 by však bolo nesprávne tvrdiť, že francúzske orgány závažne nesplnili svoje povinnosti. Analýza obsahu vody totiž patrí do rámca kontrol primeranej a prijateľnej obchodnej kvality mrazených kurčiat určených na vývoz s náhradou, ktoré sa uskutočňujú na základe článku 5 ods. 4 nariadenia č. 1276/2008. Podľa žalobkyne tieto ustanovenia neukladajú, aby každá fyzická kontrola mrazených kurčiat určených na vývoz s náhradou zahŕňala laboratórnu analýzu obsahu vody.
Preto sa domnieva, že francúzskym orgánom prináležalo stanoviť kontrolné opatrenia, ktoré sa budú uplatňovať, s tým, že budú primerané s ohľadom na finančné riziko, ktoré znáša EPZF. V tomto ohľade žalobkyňa uvádza, že francúzske orgány zaviedli ambiciózne opatrenia primerané tomuto finančnému riziku.