EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0333

Vec C-333/14: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Court of Session, Scotland (Spojené kráľovstvo) 8. júla 2014 – The Scotch Whiskey Association a iní/The Lord Advocate a The Advocate General for Scotland

OJ C 339, 29.9.2014, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.9.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 339/4


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Court of Session, Scotland (Spojené kráľovstvo) 8. júla 2014 – The Scotch Whiskey Association a iní/The Lord Advocate a The Advocate General for Scotland

(Vec C-333/14)

2014/C 339/05

Jazyk konania: angličtina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Court of Session, Scotland

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: The Scotch Whiskey Association a iní

Žalovaný: The Lord Advocate a Advocate General for Scotland

Prejudiciálne otázky

1.

Pri správnom výklade práva Únie, ktorý zohľadňuje spoločnú organizáciu trhu s vínom, a najmä nariadenie č. 1308/2013 (1), je dovolené, aby členský štát vyhlásil vnútroštátne opatrenie, ktoré stanovuje minimálnu maloobchodnú cenu vína podľa množstva alkoholu v predávanom výrobku a ktoré sa tak odchyľuje od zásady slobodnej tvorby cien trhovými silami, ktorá je inak základom trhu s vínom?

2.

V prípade, že sa poukazuje na odôvodnenosť vyžadovanú podľa článku 36 ZFEÚ, ak:

a)

členský štát dospel k záveru, že je v záujme ochrany zdravia ľudí účelné zvýšiť pre spotrebiteľov, alebo ich časť, náklady na spotrebu tovaru – v tomto prípade alkoholických nápojov –; a

b)

ide o tovar, vo vzťahu ku ktorému môže členský štát slobodne vyrubiť spotrebné dane alebo iné dane (vrátane daní alebo poplatkov založených na obsahu alkoholu alebo objemu alebo hodnoty alebo kombinácii týchto daňových opatrení)

je dovolené podľa práva Únie, a ak áno, za akých podmienok, aby členský neuplatnil takéto daňové opatrenia zvýšenia cien pre spotrebiteľov a prijal namiesto toho legislatívne opatrenia stanovujúce minimálne maloobchodné ceny, ktoré narúšajú obchod a hospodársku súťaž vo Únii?

3.

Ak má súd členského štátu rozhodnúť, či vnútroštátne právne opatrenie, ktoré predstavuje množstevné obmedzenie obchodu nezlučiteľné s článkom 34 ZFEÚ, môže byť predsa len odôvodnené podľa článku 36 ZFEÚ z dôvodu ochrany ľudského zdravia, musí sa obmedziť len na preskúmanie informácií, dôkazov alebo iných materiálov, ktoré mal zákonodarca k dispozícii a ktoré posudzoval v čase, keď bola právna úprava prijatá? V prípade zápornej odpovede, aké iné obmedzenia sa môžu uplatniť vo vzťahu k právomoci vnútroštátneho súdu posudzovať všetky materiály alebo dôkazy, ktoré má k dispozícii a ktoré predložili účastníci konania v čase rozhodovania vnútroštátneho súdu?

4.

Ak sa od súdu členského štátu vyžaduje, aby pri výklade a uplatňovaní práva Únie preskúmaval tvrdenie vnútroštátnych orgánov, že opatrenie, ktoré inak predstavuje množstevné obmedzenie v zmysle článku 34 ZFEÚ, je odôvodnené, pretože ide o výnimku podľa článku 36 ZFEÚ z dôvodu záujmu ochrany ľudského zdravia, do akej miery sa od tohto súdu požaduje alebo do akej miery je oprávnený, aby si vytvoril – na základe dôkazov, ktoré má k dispozícii, – objektívny pohľad na účinnosť uvedeného opatrenia vo vzťahu k dosiahnutiu zamýšľaného cieľa, dostupnosť alternatívnych opatrení, ktoré sú rovnako účinné, ale narúšajú hospodársku súťaž v Únii v menšom rozsahu, a všeobecnú primeranosť uvedeného opatrenia?

5.

Pri posudzovaní (v kontexte sporu o tom, či je opatrenie odôvodnené z dôvodu ochrany ľudského zdravia podľa článku 36 ZFEÚ) existencie alternatívneho opatrenia, ktoré nenarúša alebo ktoré aspoň narúša obchod a hospodársku súťaž v rámci Únie v menšom rozsahu, ide o oprávnený dôvod na odmietnutie tohto alternatívneho opatrenia, keď účinky tohto alternatívneho opatrenia nemusia presne zodpovedať opatreniu zakázanému podľa článku 34 ZFEÚ, ale môžu priniesť ďalšie, dodatočné prínosy a napĺňať širší a všeobecný cieľ?

6.

Pri posudzovaní, či vnútroštátne opatrenie, vo vzťahu ku ktorému sa pripustilo alebo konštatovalo, že ide o množstevné obmedzenie v zmysle článku 34 ZFEÚ a ktorého odôvodnenosť sa preukazuje podľa článku 36 ZFEÚ, a to najmä pri posudzovaní jeho primeranosti, do akej miery môže súd poverený touto úlohou vziať do úvahy svoje posúdenie povahy a rozsahu, v akom opatrenie predstavuje množstevné obmedzenie porušujúce článok 34 [ZFEÚ]?


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007, (Ú. v. ES L 347, s. 671).


Top