EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0171

Vec C-171/11: Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z  12. júla 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Düsseldorf — Nemecko) — Fra.bo SpA/Deutsche Vereinigung des Gas- und Wasserfaches eV (DVGW) — Technisch-Wissenschaftlicher Verein (Voľný pohyb tovaru — Opatrenia s rovnakým účinkom ako množstevné obmedzenie — Vnútroštátny certifikačný proces — Domnienka súladu s vnútroštátnym právom — Uplatniteľnosť článku 28 ES na súkromný certifikačný orgán)

OJ C 287, 22.9.2012, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.9.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 287/12


Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 12. júla 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Düsseldorf — Nemecko) — Fra.bo SpA/Deutsche Vereinigung des Gas- und Wasserfaches eV (DVGW) — Technisch-Wissenschaftlicher Verein

(Vec C-171/11) (1)

(Voľný pohyb tovaru - Opatrenia s rovnakým účinkom ako množstevné obmedzenie - Vnútroštátny certifikačný proces - Domnienka súladu s vnútroštátnym právom - Uplatniteľnosť článku 28 ES na súkromný certifikačný orgán)

2012/C 287/20

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Oberlandesgericht Düsseldorf

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Fra.bo SpA

Žalovaný: Deutsche Vereinigung des Gas- und Wasserfaches eV (DVGW) — Technisch-Wissenschaftlicher Verein

Predmet veci

Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Oberlandesgericht Düsseldorf — Výklad článkov 34, 101 a článku 106 ods. 2 ZFEÚ — Uplatnenie týchto ustanovení na činnosť súkromnoprávneho zariadenia (Technisch-Wissenschaftlicher Verein) uznaného členským štátom ako certifikačný orgán pre určité výrobky — Horizontálny účinok článku 34 ZFEÚ

Výrok rozsudku

Článok 28 ES sa má vykladať v tom zmysle, že sa vzťahuje na normalizačné a certifikačné činnosti súkromnoprávnej organizácie, ak vnútroštátna právna úprava považuje výrobky certifikované touto organizáciou v súlade s vnútroštátnym právom a táto prax má za následok obmedzenie predaja výrobkov, pre ktoré uvedená organizácia nevydala certifikát.


(1)  Ú. v. EÚ C 226, 30.7.2011.


Top