EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0444

Spojené veci C-444/09 a C-456/09: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z  22. decembra 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado Contencioso Administrativo de La Coruña, Juzgado Contencioso Administrativo n °3 de Pontevedra — Španielsko) — Rosa María Gavieiro Gavieiro (C-444/09), Ana María Iglesias Torres (C-456/09)/Consejería de Educación e Ordenación Universitária de la Xunta de Galicia (Sociálna politika — Smernica 1999/70/ES — Doložka 4 rámcovej dohody o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP — Zásada zákazu diskriminácie — Uplatnenie rámcovej dohody na pracovníkov na dobu určitú autonómnej oblasti — Vnútroštátna právna úprava stanovujúca rozdielne zaobchádzanie pri vyplácaní príplatkov za odpracované roky z dôvodu dočasného charakteru pracovného pomeru — Povinnosť so spätnou účinnosťou priznať nárok na príplatok za odpracované roky)

OJ C 55, 19.2.2011, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.2.2011   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 55/14


Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 22. decembra 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado Contencioso Administrativo de La Coruña, Juzgado Contencioso Administrativo no 3 de Pontevedra — Španielsko) — Rosa María Gavieiro Gavieiro (C-444/09), Ana María Iglesias Torres (C-456/09)/Consejería de Educación e Ordenación Universitária de la Xunta de Galicia

(Spojené veci C-444/09 a C-456/09) (1)

(Sociálna politika - Smernica 1999/70/ES - Doložka 4 rámcovej dohody o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP - Zásada zákazu diskriminácie - Uplatnenie rámcovej dohody na pracovníkov na dobu určitú autonómnej oblasti - Vnútroštátna právna úprava stanovujúca rozdielne zaobchádzanie pri vyplácaní príplatkov za odpracované roky z dôvodu dočasného charakteru pracovného pomeru - Povinnosť so spätnou účinnosťou priznať nárok na príplatok za odpracované roky)

2011/C 55/25

Jazyk konania: španielčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Juzgado Contencioso Administrativo de La Coruña, Juzgado Contencioso Administrativo no 3 de Pontevedra

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyne: Rosa María Gavieiro Gavieiro (C-444/09), Ana María Iglesias Torres (C-456/09)

Žalovaná: Consejería de Educación e Ordenación Universitária de la Xunta de Galicia

Predmet veci

Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Juzgado Contencioso Administrativo de La Coruña — Výklad prílohy doložky 4 bodu 4 smernice Rady 1999/70/ES z 28. júna 1999 o rámcovej dohode o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP (Ú. v. ES L 175, s. 43; Mim. vyd. 05/003, s. 368) — Zásada zákazu diskriminácie — Pojem „nároky vyplývajúce z počtu odpracovaných rokov“ — Vnútroštátna právna úprava stanovujúca rozdielne zaobchádzanie pri vyplácaní príplatkov za odpracované roky z dôvodu dočasného charakteru zmluvy

Výrok rozsudku

1.

Pracovník na dobu určitú autonómnej oblasti Galícia, akým je žalobkyňa vo veci samej, spadá pod osobný rozsah pôsobnosti smernice Rady 1999/70/ES z 28. júna 1999 o rámcovej dohode o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP, a rámcovej dohody o práci na dobu určitú, uzatvorenú 18. marca 1999, ktorá je uvedená v prílohe tejto smernice.

2.

Príplatok za odpracované roky, akým je príplatok vo veci samej, spadá, keďže je podmienkou pre zamestnanie, pod doložku 4 bod 1 rámcovej dohody o práci na dobu určitú obsiahnutú v prílohe smernice 1999/70/ES, takže pracovníci na dobu určitú môžu napadnúť zaobchádzanie, ktoré ich v súvislosti s vyplácaním tohto príplatku bez akéhokoľvek objektívneho dôvodu znevýhodňuje v porovnaní so stálymi pracovníkmi, ktorí sa nachádzajú v porovnateľnej situácii. Obmedzenie pracovného pomeru určitých verejných zamestnancov samé osebe nie je spôsobilé predstavovať objektívny dôvod v zmysle tejto doložky rámcovej dohody.

3.

Len okolnosť, že vnútroštátne ustanovenie akým je článok 25 ods. 2 zákona 7/2007 z 12. apríla 2007 o základnom štatúte pracovníkov vo verejnej službe (Ley del estatuto básico del empleado público) neobsahuje odkaz na smernicu 1999/70/ES, nevylučuje, aby sa považovalo za vnútroštátne opatrenie na prebratie tejto smernice.

4.

Doložka 4 bod 1 rámcovej dohody o práci na dobu určitú obsiahnutá v prílohe smernice 1999/70/ES nie je viazaná na podmienky a je dostatočne presná na to, aby sa na ňu pracovníci na dobu určitú mohli odvolávať na vnútroštátnom súde voči štátu s tým cieľom, že sa im priznajú príplatky za odpracované roky, ako aj trojročné príplatky sporné vo veci samej za obdobie od uplynutia lehoty stanovenej pre členské štáty na prebratie smernice 1999/70/ES do nadobudnutia účinnosti vnútroštátneho zákona na prebratie tejto smernice do vnútroštátneho práva dotknutého členského štátu, s výhradou dodržania relevantných vnútroštátnych ustanovení týkajúcich sa premlčania.

5.

Napriek tomu, že vnútroštátna právna úprava na prebratie smernice 1999/70/ES obsahuje ustanovenie, ktoré pracovníkovi na dobu určitú priznáva nárok na vyplatenie trojročných príplatkov, ktoré ale vylučuje retroaktívne uplatnenie tohto nároku, sú príslušné orgány dotknutého členského štátu na základe práva Únie a vzhľadom na to, že ustanovenie rámcovej dohody o práci na dobu určitú obsiahnuté v prílohe smernice 1999/70/ES má priamy účinok, povinné tomuto nároku na vyplatenie príplatkov priznať retroaktívny účinok od uplynutia lehoty stanovenej pre členské štáty na prebratie tejto smernice.


(1)  Ú. v. EÚ C 24, 30.1.2010.


Top