EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0669

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/669 z 28. apríla 2016, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 808/2014, pokiaľ ide o zmenu a obsah programov rozvoja vidieka, propagáciu týchto programov a koeficienty konverzie na dobytčie jednotky

C/2016/2450

OJ L 115, 29.4.2016, p. 33–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2022; Nepriamo zrušil 32022R2531

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/669/oj

29.4.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 115/33


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/669

z 28. apríla 2016,

ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 808/2014, pokiaľ ide o zmenu a obsah programov rozvoja vidieka, propagáciu týchto programov a koeficienty konverzie na dobytčie jednotky

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305/2013 zo 17. decembra 2013 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1698/2005 (1), a najmä na jeho článok 8 ods. 3, články 12 a 41 a článok 66 ods. 5,

keďže:

(1)

V článku 4 ods. 2 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 808/2014 (2) sa stanovuje maximálny počet zmien programov rozvoja vidieka, ktoré môžu členské štáty predložiť Komisii. V prípadoch, keď má podpora formu finančného nástroja, by sa mali uplatňovať osobitné pravidlá s cieľom poskytnúť členským štátom flexibilitu, ktorá je potrebná na vykonávanie tohto finančného nástroja. Preto by sa maximálny počet zmien programov nemal uplatňovať na zmeny týkajúce sa programovania finančných nástrojov.

(2)

V článku 9 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 808/2014 sa stanovujú pravidlá pre konverziu jednotiek vrátane ustanovení o koeficientoch konverzie rôznych kategórií zvierat na dobytčie jednotky. Malo by sa objasniť, že takéto koeficienty konverzie sa uplatňujú nielen na záväzky na miestne plemená, ktorých chov je ohrozený, ale na všetky záväzky týkajúce sa dobytka podľa článkov 28, 29 a 34 nariadenia (EÚ) č. 1305/2013.

(3)

V časti 1 bode 8 ods. 2 a v časti 2 bode 5 ods. 2 prílohy I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 808/2014 sa stanovujú určité pravidlá opisu opatrení v programoch rozvoja vidieka a národných rámcoch. V prípadoch, keď má podpora formu finančného nástroja, by sa mali uplatňovať osobitné pravidlá s cieľom poskytnúť členským štátom flexibilitu, ktorá je potrebná na vykonávanie tohto finančného nástroja.

(4)

V prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 808/2014 sa vymedzujú koeficienty konverzie zvierat na dobytčie jednotky uvedené v článku 9 a stanovuje sa, že tieto koeficienty konverzie sa môžu zvýšiť pre všetky kategórie zahrnuté do tabuľky a znížiť pre ostatnú hydinu, pričom sa zohľadnia vedecké dôkazy, ktoré je potrebné vysvetliť a riadne zdôvodniť v programoch rozvoja vidieka. Členské štáty by mali mať možnosť znížiť koeficienty konverzie nielen pre „ostatnú hydinu“, ale aj pre všetky kategórie zahrnuté do tabuľky, ak je to odôvodnené a založené na vedeckých dôkazoch.

(5)

V časti 1 bode 2.2 prílohy III k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 808/2014 sa stanovujú minimálne požiadavky na informačné a propagačné opatrenia zo strany prijímateľa počas vykonávania operácií. V bode 2.2 písm. b) sa stanovujú rôzne požiadavky v závislosti od celkovej verejnej podpory. V záujme zabezpečiť primerané a harmonizované požiadavky by sa mala stanoviť jediná prahová hodnota 50 000 EUR. Okrem toho vzhľadom na osobitnú povahu opatrenia vzťahujúceho sa na plochu a zvieratá a iných opatrení, ktoré sa netýkajú investícií, členské štáty by mali mať možnosť rozhodnúť, či by sa na tieto opatrenia mali vzťahovať informačné povinnosti.

(6)

Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 808/2014 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(7)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rozvoj vidieka,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 808/2014 sa mení takto:

1.

Do tretieho pododseku článku 4 ods. 2 sa dopĺňa toto písmeno e):

„e)

v prípade zmien týkajúcich sa finančných nástrojov uvedených v článku 37 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013.“

2.

Článok 9 sa nahrádza takto:

„Článok 9

1.   Ak sa záväzky podľa článkov 28, 29 a 34 nariadenia (EÚ) č. 1305/2013 vzťahujú na dobytčie jednotky, uplatňujú sa koeficienty konverzie rôznych kategórií zvierat na dobytčie jednotky, ako sú stanovené v prílohe II.

2.   Ak sú záväzky podľa článkov 28, 29 a 34 nariadenia (EÚ) č. 1305/2013 vyjadrené v iných jednotkách, ako sú jednotky stanovené v prílohe II k uvedenému nariadeniu, členské štáty môžu vypočítať platby na základe týchto iných jednotiek. V takomto prípade členské štáty zabezpečia, aby sa dodržali maximálne ročné sumy oprávnené na podporu EPFRV stanovené v uvedenej prílohe.

3.   S výnimkou platieb za záväzky na miestne plemená, ktorých chov je ohrozený, uvedené v článku 28 ods. 10 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1305/2013, nie je možné poskytnúť platby podľa článkov 28, 29 a 34 uvedeného nariadenia na dobytčiu jednotku.“

3.

Príloha I sa mení tak, ako sa uvádza v prílohe I k tomuto nariadeniu.

4.

Príloha II sa nahrádza textom uvedeným v prílohe II k tomuto nariadeniu.

5.

Príloha III sa mení tak, ako sa uvádza v prílohe III k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 28. apríla 2016

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 487.

(2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 808/2014 zo 17. júla 2014, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305/2013 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) (Ú. v. EÚ L 227, 31.7.2014, s. 18).


PRÍLOHA I

Príloha I k nariadeniu (EÚ) č. 808/2014 sa mení takto:

1.

V časti 1 bode 8 ods. 2 sa písmeno c) nahrádza takto:

„c)

rozsahu, úrovne podpory, oprávnených prijímateľov a prípadne metodiky na výpočet sumy alebo miery podpory rozčlenených podľa podopatrenia a/alebo druhu operácie, ak je to potrebné. Pre každý druh operácie špecifikovať oprávnené náklady, podmienky oprávnenosti, uplatniteľné sumy a miery podpory a zásady stanovovania kritérií výberu. Ak sa podpora poskytuje na finančný nástroj vykonávaný podľa prvého pododseku článku 38 ods. 4 písm. a) a b) nariadenia (EÚ) č. 1303/2013, opis druhu finančného nástroja, všeobecných kategórií konečných prijímateľov, všeobecných kategórií oprávnených nákladov, maximálnej miery podpory a zásad stanovovania kritérií výberu.“

2.

V časti 2 bode 5 ods. 2 sa písmeno c) nahrádza takto:

„c)

rozsahu, úrovne podpory, oprávnených prijímateľov a prípadne metodiky na výpočet sumy alebo miery podpory rozčlenených podľa podopatrenia a/alebo druhu operácie, ak je to potrebné. Pre každý druh operácie špecifikovať oprávnené náklady, podmienky oprávnenosti, uplatniteľné sumy a miery podpory a zásady stanovovania kritérií výberu. Ak sa podpora poskytuje na finančný nástroj vykonávaný podľa prvého pododseku článku 38 ods. 4 písm. a) a b) nariadenia (EÚ) č. 1303/2013, opis druhu finančného nástroja, všeobecných kategórií konečných prijímateľov, všeobecných kategórií oprávnených nákladov, maximálnej miery podpory a zásad stanovovania kritérií výberu.“


PRÍLOHA II

„PRÍLOHA II

Koeficienty konverzie zvierat na dobytčie jednotky („DJ“) uvedené v článku 9 ods. 1 a 2

1.

Býky, kravy a iný hovädzí dobytok starší ako dva roky a kone staršie ako šesť mesiacov

1,0 DJ

2.

Hovädzí dobytok vo veku od šesť mesiacov do dvoch rokov

0,6 DJ

3.

Hovädzí dobytok vo veku do šiestich mesiacov

0,4 DJ

4.

Ovce a kozy

0,15 DJ

5.

Chovné prasnice > 50 kg

0,5 DJ

6.

Ostatné ošípané

0,3 DJ

7.

Nosnice

0,014 DJ

8.

Ostatná hydina

0,03 DJ

V prípade kategórií alebo podkategórií zvierat uvedených v tejto tabuľke sa koeficienty konverzie môžu vo výnimočných prípadoch zvýšiť alebo znížiť, pričom sa zohľadnia vedecké dôkazy, ktoré je potrebné vysvetliť a riadne odôvodniť v PRV.

Vo výnimočných prípadoch sa môžu pridať ďalšie kategórie zvierat. Koeficienty konverzie sa pre všetky takéto kategórie stanovia s prihliadnutím na mimoriadne okolnosti a vedecké dôkazy, ktoré je potrebné vysvetliť a riadne odôvodniť v PRV.“


PRÍLOHA III

V časti 1 bode 2.2 prílohy III k nariadeniu (EÚ) č. 808/2014 sa písm. b) nahrádza takto:

„b)

v prípade operácií, na ktoré sa nevzťahuje písmeno c), s celkovou podporou z verejných prostriedkov nad 50 000 EUR, vyvesí aspoň jeden plagát (veľkosti aspoň A3) alebo tabuľu s informáciami o projekte, pričom zdôrazní finančnú podporu z Únie, na mieste ľahko viditeľnom pre verejnosť. Členské štáty však môžu rozhodnúť, že táto požiadavka sa nevzťahuje na operácie uvedené v článku 21 ods. 1 písmenách a) a b) (v súvislosti so stratou príjmu a nákladmi na údržbu) a v článkoch 28 až 31, 33, 34 a 40 nariadenia (EÚ) č. 1305/2013, alebo že sa zvýši prahová hodnota týchto operácií. Okrem toho môžu členské štáty rozhodnúť, že táto požiadavka sa nevzťahuje na iné operácie, ktoré nemajú za následok investíciu, ak vzhľadom na povahu financovanej operácie, nie je možné určiť vhodné miesto pre plagát alebo tabuľu, alebo že sa zvýši prahová hodnota týchto iných operácií. Informačná tabuľa sa inštaluje v priestoroch miestnych akčných skupín financovaných iniciatívou LEADER.“


Top