EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0979
Commission Implementing Regulation (EU) No 979/2013 of 11 October 2013 amending Implementing Regulation (EU) No 543/2011 as regards the trigger levels for additional duties on mandarins and satsumas, clementines, artichokes, oranges, pears, lemons, apples and courgettes
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 979/2013 z 11. októbra 2013 , ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 543/2011, pokiaľ ide o spúšťaciu úroveň dodatočných ciel na mandarínky a satsumy, klementínky, artičoky, pomaranče, hrušky, citróny, jablká a cukety
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 979/2013 z 11. októbra 2013 , ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 543/2011, pokiaľ ide o spúšťaciu úroveň dodatočných ciel na mandarínky a satsumy, klementínky, artičoky, pomaranče, hrušky, citróny, jablká a cukety
OJ L 272, 12.10.2013, p. 35–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.10.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 272/35 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 979/2013
z 11. októbra 2013,
ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 543/2011, pokiaľ ide o spúšťaciu úroveň dodatočných ciel na mandarínky a satsumy, klementínky, artičoky, pomaranče, hrušky, citróny, jablká a cukety
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 143 písm. b) v spojení s jeho článkom 4,
keďže:
(1) |
Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. 543/2011 zo 7. júna 2011, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o sektory ovocia a zeleniny a spracovaného ovocia a zeleniny (2), sa stanovuje dohľad nad dovozom výrobkov uvedených v prílohe XVIII k danému nariadeniu. Tento dozor sa vykonáva podľa pravidiel uvedených v článku 308d nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 ustanovujúce Colný kódex spoločenstva (3); |
(2) |
Na účely uplatňovania článku 5 ods. 4 Dohody o poľnohospodárstve (4) uzatvorenej v rámci Uruguajského kola multilaterálnych obchodných rokovaní a na základe posledných dostupných údajov za roky 2010, 2011 a 2012 by sa spúšťacia úroveň pre dodatočné clá mala pre mandarínky a satsumy, klementínky a artičoky mala upraviť od 1. novembra 2013, pre pomaranče od 1. decembra 2013 a pre hrušky, citróny, jablká a cukety od 1. januára 2014. |
(3) |
Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 543/2011 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(4) |
Vzhľadom na potrebu zabezpečiť, aby sa toto opatrenie začalo uplatňovať čo možno najskôr po sprístupnení aktualizovaných údajov, je vhodné, aby toto nariadenie nadobudlo účinnosť dňom jeho uverejnenia. |
(5) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha XVIII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 543/2011 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 11. októbra 2013
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 157, 15.6.2011, s. 1.
(3) Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1.
(4) Ú. v. ES L 336, 23.12.1994, s. 22.
PRÍLOHA
„PRÍLOHA XVIII
DODATOČNÉ DOVOZNÉ CLÁ: HLAVA IV KAPITOLA I ODDIEL 2
Znenie opisu tovaru nemá vplyv na pravidlá výkladu kombinovanej nomenklatúry a slúži len na informáciu. Rozsah pôsobnosti dodatočných ciel je na účely tejto prílohy určený rozsahom číselných znakov KN v ich aktuálnej podobe v čase prijatia tohto nariadenia.
Poradové číslo |
Číselný znak KN |
Opis tovaru |
Obdobie uplatňovania |
Spúšťacie úrovne (v tonách) |
78.0015 |
0702 00 00 |
rajčiaky |
od 1. októbra do 31. mája |
462 389 |
78.0020 |
od 1. júna do 30. septembra |
30 766 |
||
78.0065 |
0707 00 05 |
uhorky šalátové |
od 1. mája do 31. októbra |
13 080 |
78.0075 |
od 1. novembra do 30. apríla |
15 100 |
||
78.0085 |
0709 91 00 |
artičoky |
od 1. novembra do 30. júna |
12 663 |
78.0100 |
0709 93 10 |
cukety |
od 1. januára do 31. decembra |
112 241 |
78.0110 |
0805 10 20 |
pomaranče |
od 1. decembra do 31. mája |
252 542 |
78.0120 |
0805 20 10 |
klementínky |
od 1. novembra do konca februára |
82 192 |
78.0130 |
0805 20 30 0805 20 50 0805 20 70 0805 20 90 |
mandarínky (vrátane tangeríniek a satsumov); wilkingy a podobné citrusové hybridy |
od 1. novembra do konca februára |
81 570 |
78.0155 |
0805 50 10 |
citróny |
od 1. júna do 31. decembra |
310 090 |
78.0160 |
od 1. januára do 31. mája |
51 670 |
||
78.0170 |
0806 10 10 |
stolové hrozno |
od 21. júla do 20. novembra |
124 303 |
78.0175 |
0808 10 80 |
jablká |
od 1. januára do 31. augusta |
553 379 |
78.0180 |
od 1. septembra do 31. decembra |
72 914 |
||
78.0220 |
0808 30 90 |
hrušky |
od 1. januára do 30. apríla |
183 233 |
78.0235 |
od 1. júla do 31. decembra |
25 489 |
||
78.0250 |
0809 10 00 |
marhule |
od 1. júna do 31. júla |
4 930 |
78.0265 |
0809 29 00 |
čerešne okrem višní |
od 21. mája do 10. augusta |
33 967 |
78.0270 |
0809 30 |
broskyne vrátane nektáriniek |
od 11. júna do 30. septembra |
2 712 |
78.0280 |
0809 40 05 |
slivky |
od 11. júna do 30. septembra |
10 441“ |