EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0335

2009/335/ES: Rozhodnutie Komisie z  20. apríla 2009 o technických usmerneniach na zriadenie finančnej zábezpeky v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2006/21/ES o nakladaní s odpadom z ťažobného priemyslu [oznámené pod číslom K(2009) 2798]

OJ L 101, 21.4.2009, p. 25–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 15 Volume 034 P. 131 - 131

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/335/oj

21.4.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 101/25


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 20. apríla 2009

o technických usmerneniach na zriadenie finančnej zábezpeky v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2006/21/ES o nakladaní s odpadom z ťažobného priemyslu

[oznámené pod číslom K(2009) 2798]

(2009/335/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2006/21/ES z 15. marca 2006 o nakladaní s odpadom z ťažobného priemyslu, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2004/35/ES (1), a najmä na jej článok 22 ods. 1 písm. c),

keďže:

(1)

S cieľom zabezpečiť spoločný prístup členských štátov v prípade, že sa zriadi finančná zábezpeka uvedená v článku 14 smernice 2006/21/ES, mal by sa vymedziť minimálny spoločný základ na výpočet zábezpeky, a to najmä pokiaľ ide o informácie, ktoré sa majú zohľadniť, a spôsob výpočtu zábezpeky.

(2)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru, ktorý bol zriadený v súlade s článkom 23 ods. 2 smernice 2006/21/ES,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

1.   Členské štáty a príslušné orgány zakladajú výpočet finančnej zábezpeky uvedenej v článku 14 smernice 2006/21/ES na týchto informáciách:

a)

pravdepodobné dosahy zariadenia na nakladanie s odpadmi na životné prostredie a zdravie ľudí;

b)

vymedzenie rekultivácie vrátane využitia zariadenia na nakladanie s odpadmi po jeho uzavretí;

c)

uplatniteľné environmentálne normy a ciele vrátane fyzikálnej stability zariadenia na nakladanie s odpadmi, minimálne kvalitatívne normy pre pôdu a vodné zdroje a maximálne povolené limity pre vypúšťanie znečisťujúcich látok;

d)

technické opatrenia potrebné na dosiahnutie environmentálnych cieľov, najmä opatrenia určené na zabezpečenie stability zariadenia na nakladanie s odpadmi, a na obmedzenie environmentálnych škôd;

e)

opatrenia vyžadované na dosiahnutie cieľov počas zatvárania a po uzavretí zariadenia vrátane rekultivácie územia, úpravy a monitorovania po uzavretí zariadenia, ak sa to vyžaduje, a v prípade potreby opatrenia na obnovu biodiverzity;

f)

odhadovaný časový rozsah dôsledkov a vyžadované opatrenia na ich zmiernenie;

g)

posúdenie nákladov potrebných na zabezpečenie rekultivácie územia, na uzavretie zariadenia a po jeho uzavretí vrátane možného monitorovania alebo úpravy znečisťujúcich látok po uzavretí zariadenia.

2.   Posúdenie uvedené v písmene g) uskutočňujú nezávislé a vhodne kvalifikované tretie strany a zohľadňuje sa v ňom možnosť neplánovaného alebo predčasného uzatvorenia zariadenia na nakladanie s odpadmi.

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 20. apríla 2009

Za Komisiu

Stavros DIMAS

člen Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 102, 11.4.2006, s. 15.


Top