This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R1966R(01)
Corrigendum to Commission Regulation (EU) 2019/1966 of 27 November 2019 amending and correcting Annexes II, III and V to Regulation (EC) No 1223/2009 of the European Parliament and of the Council on cosmetic products (Official Journal of the European Union L 307 of 28 November 2019)
Korigendum k nariadeniu Komisie (EÚ) 2019/1966 z 27. novembra 2019, ktorým sa menia a opravujú prílohy II, III a V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 o kozmetických výrobkoch (Úradný vestník Európskej únie L 307 z 28. novembra 2019)
Korigendum k nariadeniu Komisie (EÚ) 2019/1966 z 27. novembra 2019, ktorým sa menia a opravujú prílohy II, III a V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 o kozmetických výrobkoch (Úradný vestník Európskej únie L 307 z 28. novembra 2019)
Ú. v. EÚ L 324, 13.12.2019, p. 81–89
(ES, EL, HR, IT, HU, NL, PL, SK)
Ú. v. EÚ L 324, 13.12.2019, p. 80–88
(BG, CS, DA, DE, ET, EN, FR, LV, LT, MT, PT, RO, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1966/corrigendum/2019-12-13/oj
13.12.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 324/81 |
Korigendum k nariadeniu Komisie (EÚ) 2019/1966 z 27. novembra 2019, ktorým sa menia a opravujú prílohy II, III a V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 o kozmetických výrobkoch
(Úradný vestník Európskej únie L 307 z 28. novembra 2019)
Na strane 19 sa príloha I a príloha II nahrádzajú takto:
„PRÍLOHA I
1.
Príloha II k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 sa mení takto:Dopĺňajú sa tieto položky:
Referenčné číslo |
Identifikácia chemickej látky |
||
Chemický názov/INN |
CAS číslo |
EC číslo |
|
a |
b |
c |
d |
„1612 |
Fosmet (ISO); S-[(1,3-dioxo-1,3-dihydro-2H-izoindol-2-yl)metyl]-O,O-dimetyl fosforoditioát; O, O-dimetyl-S-ftalimidometyl fosforoditioát |
732-11-6 |
211-987-4 |
1613 |
Manganistan draselný |
7722-64-7 |
231-760-3 |
1614 |
2-benzyl-2-dimetylamino-4′- morfolínbutyrofenón |
119313-12-1 |
404-360-3 |
1615 |
Chizalofop-p-tefuryl (ISO); (+/–)-tetrahydrofurfuryl -(R)-2-[4-(6-chlórchinoxalín-2- yloxy)fenyloxy]-propionát |
200509-41-7 |
414-200-4 |
1616 |
Propikonazol (ISO); (2RS,4RS;2RS,4SR)-1-{[2-(2,4- dichlórfenyl)-4-propyl-1,3- dioxolán-2-yl]methyl}-1H- 1,2,4-triazol |
60207-90-1 |
262-104-4 |
1617 |
Pinoxadén (ISO); 8-(2,6-dietyl-4-metylfenyl)-7-oxo-1,2,4,5-tetrahydro-7H-pyrazolo[1,2-d][1,4,5]oxadiazepín-9-yl 2,2-dimetylpropanoát |
243973-20-8 |
635-361-9 |
1618 |
Tetrametrín (ISO); (1,3-dioxo-1,3,4,5,6,7-hexahydro-2H-izoindol-2-yl)metyl 2,2-dimetyl-3-(2-metyl-1-propenyl)cyklopropánkarboxylát |
7696-12-0 |
231-711-6 |
1619 |
(1,3-dioxo-1,3,4,5,6,7-hexahydro-2H-izoindol-2-yl)metyl-(1R-trans)-2,2-dimetyl-3-(2-metylprop-1-enyl)cyklopropánkarboxylát |
1166-46-7 |
214-619-0 |
1620 |
Spirodiklofén (ISO); 3-(2,4-dichlórfenyl)-2-oxo- 1-oxaspiro[4.5]dec-3-en-4-yl 2,2-dimetylbutyrát |
148477-71-8 |
604-636-5 |
1621 |
Reakčná zmes 1-[2-(2-aminobutoxy)etoxy]but-2-ylamínu a 1-({[2-(2-aminobutoxy)etoxy]metyl}propoxy)but-2-ylamínu |
897393-42-9 |
447-920-2 |
1622 |
1-vinylimidazol |
1072-63-5 |
214-012-0 |
1623 |
Amisulbróm (ISO)3-(3-bróm-6-fluór-2-metylindol-1-ylsulfonyl)-N,N-dimetyl-1H-1,2,4-triazol-1-sulfónamid |
348635-87-0 |
672-776-4“ |
2.
Príloha III k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 sa mení takto:Položka 98 sa nahrádza takto:
„98 |
Kyselina 2-hydroxybenzoová/salicylová- (*1) |
Salicylic acid |
69-72-7 |
200-712-3 |
|
|
Nepoužívať vo výrobkoch určených pre deti do 3 rokov. |
Nevhodné pre deti do 3 rokov (*2) |
||||
|
|
Nepoužívať v aplikáciách, ktoré by mohli viesť k expozícii pľúc konečného používateľa pri vdýchnutí. |
|
|||||||||
Nepoužívať v kozmetických výrobkoch na ústnu hygienu. |
||||||||||||
Na iné účely ako zabránenie rozmnožovaniu mikroorganizmov vo výrobku. Tento účel musí vyplývať z prezentácie výrobku. |
3.
Príloha V k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 sa mení takto:Položka 3 sa nahrádza takto:
Referenčné číslo |
Identifikácia látky |
Podmienky |
Znenie podmienok použitia a upozornení |
|||||
Chemický názov/INN |
Názov v jednotnom zozname zložiek |
CAS číslo |
EC číslo |
Typ výrobku, časti tela |
Maximálna koncentrácia v použiteľnom prípravku |
Iné |
|
|
a |
b |
c |
d |
e |
f |
g |
h |
i |
„3 |
Kyselina salicylová (*3) a jej soli |
Salicylic acid |
69-72-7 |
200-712-3 |
|
0,5 % (kyselina) |
Nepoužívať v kozmetických výrobkoch určených pre deti do 3 rokov. |
Nevhodné pre deti do 3 rokov (*4) |
Nepoužívať v kozmetických výrobkoch na ústnu hygienu. |
||||||||
Nepoužívať v aplikáciách, ktoré by mohli viesť k expozícii pľúc konečného používateľa pri vdýchnutí. |
||||||||
Calcium salicylate, magnesium salicylate, MEA- salicylate, sodium salicylate, potassium salicylate, TEA- salicylate |
824-35-1, 18917-89-0, 59866- 70-5, 54-21-7, 578-36-9, 2174-16-5 |
212-525-4, 242-669-3, 261-963-2, 200-198-0, 209-421-6, 218-531-3 |
|
0,5 % (kyselina) |
Nepoužívať v kozmetických výrobkoch určených pre deti do 3 rokov okrem šampónov. |
Nevhodné pre deti do 3 rokov (*5) |
„PRÍLOHA II
1.
Príloha II k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 sa opravuje takto:
a) |
položka 395 sa nahrádza takto:
|
b) |
položka 1396 sa nahrádza takto:
|
c) |
položka 1507 sa nahrádza takto:
|
d) |
Dopĺňajú sa tieto položky:
|
2.
Príloha III k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 sa opravuje takto:
a) |
položka 9 sa nahrádza takto:
|
b) |
Dopĺňa sa táto položka:
|
(*1) Na použitie ako konzervačná látka, pozri prílohu V, č. 3.
(*2) Platí len pre kozmetické výrobky, ktoré by sa mohli použiť u detí do 3 rokov.“
(*3) V prípade iného použitia než ako konzervačnej látky, pozri prílohu III, č. 98.
(*4) Platí len pre kozmetické výrobky, ktoré by sa mohli použiť u detí do 3 rokov.
(*5) Platí len pre kozmetické výrobky, ktoré by sa mohli použiť pre deti do 3 rokov a ktoré zostávajú v predĺženom kontakte s pokožkou.“