EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2008:241:TOC

Úradný vestník Európskej únie, C 241, 20. september 2008


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5236

Úradný vestník

Európskej únie

C 241

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Zväzok 51
20. septembra 2008


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

I   Uznesenia, odporúčania a stanoviská

 

UZNESENIA

 

Rada

2008/C 241/01

Uznesenie Rady a zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady zo 16. mája 2007, o plnení spoločných cieľov pre dobrovoľnícku činnosť mladých ľudí

1

 

STANOVISKÁ

 

Komisia

2008/C 241/02

Stanovisko Komisie z 19. septembra 2008 týkajúce sa plánu zneškodňovania rádioaktívneho odpadu z európskeho tlakovodného reaktora vo Flamanville (blok 3) vo Francúzsku v súlade s článkom 37 Zmluvy o Euratome

7

2008/C 241/03

Stanovisko Komisie z 19. septembra 2008 týkajúce sa zmeneného a doplneného plánu likvidácie rádioaktívneho odpadu z jadrovej elektrárne vo Flamanville (bloky 1 a 2) vo Francúzsku v súlade s článkom 37 Zmluvy o Euratome

8


 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Komisia

2008/C 241/04

Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky

9

2008/C 241/05

Úprava záväzkov služby vo verejnom záujme, ktorú vykonalo Francúzsko, pokiaľ ide o pravidelné letecké dopravné služby medzi mestami Ajaccio, Bastia, Calvi a Figari na jednej strane a mestami Marseille, Nice a Paríž (Orly) na strane druhej (1)

11


 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Komisia

2008/C 241/06

Výmenný kurz eura

12

2008/C 241/07

Usmernenia pre národnú regionálnu pomoc na roky 2007 – 2013 — Národná regionálna mapa štátnej pomoci: Francúzsko (Ú. v. EÚ C 54, 4.3.2006, s. 13) (1)

13

 

INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

2008/C 241/08

Súhrnné informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1857/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001

15

2008/C 241/09

Oznámenie Komisie podľa článku 4 ods. 1 písm. a) nariadenia Rady (EHS) č. 2408/92 — Uloženie záväzkov služby vo verejnom záujme na leteckých trasách Krotón – Miláno Linate a späť a Krotón – Rím Fiumicino a späť (1)

20

2008/C 241/10

Oznámenie Komisie podľa článku 4 ods. 1 písm. a) nariadenia Rady (EHS) č. 2408/92 — Uloženie záväzku služby vo verejnom záujme na pravidelnú leteckú dopravu na letovej trase Albenga – Rím Fiumicino a späť (1)

23


 

V   Oznamy

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

 

Komisia

2008/C 241/11

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5299 – Deutsche Bank/Goldman Sachs/Befraco) — Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní (1)

26


 

Korigendum

2008/C 241/12

Korigendum k oznámeniu Komisie v rámci implementácie smernice Európskeho Parlamentu a Rady 98/37/ES o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa strojových zariadení (Ú. v. EÚ C 215, 22.8.2008)

27

2008/C 241/13

Korigendum k výzve na predkladanie ponúk, ktorú podľa článku 4 ods. 1 písm. d) nariadenia Rady (EHS) č. 2408/92 vyhlásila Portugalská republika v rámci medzinárodnej verejnej súťaže v súvislosti s prevádzkovaním pravidelných leteckých dopravných služieb na trase Lisabon – Vila Real – Bragança – Vila Real – Lisabon – P-Lisabon: Prevádzkovanie pravidelných leteckých dopravných služieb (Ú. v. EÚ C 219, 28.8.2008)

27


 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 

Top