Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R1096

    Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1096 z 21. apríla 2021, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787, pokiaľ ide o ustanovenia o označovaní scelených zmesí

    C/2021/2621

    Ú. v. EÚ L 238, 6.7.2021, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/1096/oj

    6.7.2021   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 238/1


    DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2021/1096

    z 21. apríla 2021,

    ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787, pokiaľ ide o ustanovenia o označovaní scelených zmesí

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 zo 17. apríla 2019 o definovaní, popise, prezentácii a označovaní liehovín, používaní názvov liehovín pri prezentácii a označovaní iných potravín, ochrane zemepisných označení liehovín, používaní etylalkoholu a destilátov poľnohospodárskeho pôvodu v alkoholických nápojoch a o zrušení nariadenia (ES) č. 110/2008 (1), a najmä na jeho článok 50 ods. 3,

    keďže:

    (1)

    Nariadením (EÚ) 2019/787 sa podstatne preformulovali určité ustanovenia o výrobe a označovaní týkajúce sa liehovín a potravín vyrábaných za použitia liehovín ako zložiek.

    (2)

    Konkrétne sa článkom 13 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/787 rozširuje pôsobnosť ustanovení o označovaní zmesí, ktorých výsledkom sú liehoviny, ktoré nespĺňajú požiadavky žiadnej kategórie liehovín, na scelené zmesi, ktoré vznikli kombináciou liehovín, ktoré patria k rôznym zemepisným označeniam, alebo kombináciou liehovín, ktoré patria k zemepisným označeniam, s liehovinami, ktoré nepatria k žiadnemu zemepisnému označeniu.

    (3)

    Preto v súlade s článkom 13 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/787 sa môžu názvy podľa právnych predpisov stanovené v kategóriách liehovín uvedených v prílohe I k uvedenému nariadeniu alebo zemepisné označenia liehovín uviesť iba v zozname alkoholických zložiek, ktorý sa nachádza v tom istom zornom poli ako názov liehoviny podľa právnych predpisov. To znamená, že kategória liehoviny, do ktorej patrí scelená zmes, na ktorú sa vzťahuje uvedené ustanovenie, sa nemôže použiť ako jej názov podľa právnych predpisov. Jediná výnimka stanovená v uvedenom článku sa týka scelených zmesí vyrobených z liehovín, ktoré patria k tomu istému zemepisnému označeniu, alebo scelených zmesí, v ktorých žiadna z liehovín nepatrí k určitému zemepisnému označeniu. V prípade týchto scelených zmesí platí, že v popise, prezentácii a označovaní scelenej zmesi sa môže ako názov podľa právnych predpisov používať príslušná kategória liehovín.

    (4)

    V súlade s vymedzením pojmov podľa článku 3 ods. 11 a 12 nariadenia (EÚ) 2019/787 sú však scelené zmesi kombináciou dvoch alebo viacerých liehovín rovnakej kategórie, ktoré sa vyznačujú len malými rozdielmi v zložení. Takto vyrobené liehoviny preto nevyhnutne patria do rovnakej kategórie liehovín ako pôvodné liehoviny pred sceľovaním. V článku 10 ods. 2 uvedeného nariadenia sa stanovuje, že v prípade liehovín, ktoré spĺňajú požiadavky kategórie liehovín v prílohe I k uvedenému nariadeniu, sa ako názov podľa právnych predpisov sa má používať názov uvedenej kategórie. V súlade s touto požiadavkou sa ako názov podľa právnych predpisov povoľuje používať názov kategórie, do ktorej scelené zmesi patria, a to v prípade všetkých scelených zmesí, nielen tých, na ktoré sa vzťahuje výnimka uvedená v článku 13 ods. 3 štvrtom pododseku uvedeného nariadenia.

    (5)

    S cieľom napraviť nesúlad medzi povinnosťami označovania v prípade scelených zmesí, ktorý vyplýva z článku 10 ods. 2 a článku 13. ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/787, a zabezpečiť právnu istotu pre výrobcov liehovín a legitímne informovanie spotrebiteľov je preto vhodné objasniť osobitné ustanovenia o označovaní vzťahujúce sa na scelené zmesi vrátane scelených zmesí, ktoré vznikli kombináciou liehovín, ktoré patria k rôznym zemepisným označeniam, alebo kombináciou liehovín, ktoré patria k zemepisným označeniam, s liehovinami, ktoré nepatria k žiadnemu zemepisnému označeniu. Takisto je potrebné zmeniť článok 3 ods. 3 a článok 10 ods. 7 uvedeného nariadenia, ktoré odkazujú na tieto osobitné ustanovenia o označovaní.

    (6)

    Nariadenie (EÚ) 2019/787 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

    (7)

    V súlade s článkom 51 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/787 a s cieľom zabrániť regulačnému vákuu by sa toto nariadenie malo uplatňovať od 25. mája 2021,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nariadenie (EÚ) 2019/787 sa mení takto:

    1.

    V článku 3 sa bod 3 nahrádza takto:

    „3.

    „zmienka“ je priamy alebo nepriamy odkaz na jeden alebo viaceré názvy podľa právnych predpisov stanovené v kategóriách liehovín v prílohe I alebo na jedno či viaceré zemepisné označenia liehovín, ktoré sú iné ako odkazy v zloženom výraze alebo v zozname zložiek uvedených v článku 13 ods. 2 až 4 v popise, prezentácii alebo označovaní:

    a)

    potraviny, ktorá je iná ako liehovina, alebo

    b)

    liehoviny, ktorá spĺňa požiadavky kategórií 33 až 40 prílohy I;“.

    2.

    V článku 10 ods. 7 sa prvý pododsek nahrádza takto:

    „7.

    Bez toho, aby boli dotknuté články 11 a 12 a článok 13 ods. 2 až 4, názvy podľa právnych predpisov uvedené v odseku 2 tohto článku alebo zemepisné označenia sa nesmú používať v popise, prezentácii ani označovaní žiadneho nápoja, ktorý nespĺňa požiadavky príslušnej kategórie stanovené v prílohe I alebo príslušného zemepisného označenia. Uvedený zákaz sa vzťahuje aj na prípady, keď sa takéto názvy podľa právnych predpisov alebo zemepisné označenia používajú v spojení so slovami alebo slovnými spojeniami, ako napríklad „podobný“, „typ“, „štýl“, „vyrobený“, „aróma“ alebo inými podobnými výrazmi.“

    3.

    Článok 13 sa mení takto:

    a)

    Odsek 3 sa nahrádza takto:

    „3.

    V prípade zmesi sa názvy podľa právnych predpisov stanovené v kategóriách liehovín uvedených v prílohe I alebo zemepisné označenia liehovín môžu uviesť iba v zozname alkoholických zložiek, ktorý sa nachádza v tom istom zornom poli ako názov liehoviny podľa právnych predpisov.

    V prípade uvedenom v prvom pododseku sa k zoznamu alkoholických zložiek pripojí aspoň jeden z výrazov uvedených v článku 10 ods. 6 písm. e). Tak zoznam alkoholických zložiek, ako aj sprievodný výraz sa uvedú v tom istom zornom poli ako názov zmesi podľa právnych predpisov jednotným písmom rovnakého typu, farby a veľkosti, ktorá nepresahuje polovicu veľkosti písma použitého pre názov podľa právnych predpisov.

    Okrem toho sa podiel každej alkoholickej zložky v zozname alkoholických zložiek aspoň raz vyjadrí v percentách použitého množstva v zostupnom poradí. Uvedený podiel sa rovná percentuálnemu podielu objemu čistého alkoholu v celkovom objeme čistého alkoholu v zmesi.“

    b)

    Vkladá sa tento odsek:

    „3a.

    V prípade scelenej zmesi má liehovina názov podľa právnych predpisov stanovený pre príslušnú kategóriu liehovín uvedenú v prílohe I.

    V prípade scelených zmesí, ktoré vznikli kombináciou liehovín, ktoré patria k rôznym zemepisným označeniam, alebo kombináciou liehovín, ktoré patria k zemepisným označeniam, s liehovinami, ktoré nepatria k žiadnemu zemepisnému označeniu, sa uplatňujú tieto podmienky:

    a)

    v popise, prezentácii alebo označovaní scelenej zmesi sa môžu uvádzať názvy podľa právnych predpisov stanovené v prílohe I alebo zemepisné označenia zodpovedajúce liehovinám, ktoré boli sceľované, pokiaľ sa tieto názvy uvádzajú:

    i)

    výlučne v zozname všetkých alkoholických zložiek v scelenej zmesi, ktorý sa uvedie jednotným písmom toho istého typu, farby a veľkosti, ktorá nepresahuje polovicu veľkosti písma použitého pre názov podľa právnych predpisov, a

    ii)

    aspoň jedenkrát v tom istom zornom poli ako názov scelenej zmesi podľa právnych predpisov;

    b)

    k zoznamu alkoholických zložiek sa pripojí aspoň jeden z výrazov uvedených v článku 10 ods. 6 písm. d);

    c)

    podiel každej alkoholickej zložky v zozname alkoholických zložiek sa aspoň raz vyjadrí v percentách použitého množstva v zostupnom poradí. Uvedený podiel sa rovná percentuálnemu podielu objemu čistého alkoholu v celkovom objeme čistého alkoholu v scelenej zmesi.“

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Uplatňuje sa od 25. mája 2021.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 21. apríla 2021

    Za Komisiu

    predsedníčka

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  Ú. v. EÚ L 130, 17.5.2019, s. 1.


    Top