This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0120
2011/120/EU: Commission Decision of 21 February 2011 concerning the non-inclusion of methyl bromide in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document C(2011) 950) Text with EEA relevance
2011/120/EÚ: Rozhodnutie Komisie z 21. februára 2011 o nezaradení metylbromidu do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS [oznámené pod číslom K(2011) 950] Text s významom pre EHP
2011/120/EÚ: Rozhodnutie Komisie z 21. februára 2011 o nezaradení metylbromidu do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS [oznámené pod číslom K(2011) 950] Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 47, 22.2.2011, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
22.2.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 47/19 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 21. februára 2011
o nezaradení metylbromidu do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS
[oznámené pod číslom K(2011) 950]
(Text s významom pre EHP)
(2011/120/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (1), a najmä na jej článok 6 ods. 1,
keďže:
(1) |
V nariadeniach Komisie (ES) č. 451/2000 (2) a (ES) č. 1490/2002 (3) sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania druhej a tretej etapy pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 smernice 91/414/EHS a stanovuje sa zoznam účinných látok, ktoré sa majú posúdiť vzhľadom na ich možné zaradenie do prílohy I k smernici 91/414/EHS. Tento zoznam zahŕňal metylbromid. |
(2) |
V súlade s článkom 11f nariadenia (ES) č. 1490/2002 a článkom 12 ods. 1 písm. a) a článkom 12 ods. 2 písm. b) uvedeného nariadenia sa prijalo rozhodnutie Komisie 2008/753/ES z 18. septembra 2008 o nezaradení metylbromidu do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS a odobratí povolení pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce túto látku (4). |
(3) |
V súlade s článkom 6 ods. 2 smernice 91/414/EHS a so súhlasom pôvodného oznamovateľa podala ďalšia osoba (ďalej len „žiadateľ“) novú žiadosť o uplatnenie skráteného konania podľa článkov 14 až 19 nariadenia Komisie (ES) č. 33/2008 zo 17. januára 2008, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie smernice Rady 91/414/EHS, pokiaľ ide o riadne a skrátené konanie pre hodnotenie účinných látok, ktoré boli súčasťou pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 uvedenej smernice, ale neboli zaradené do prílohy I k uvedenej smernici (5). |
(4) |
Žiadosť bola predložená Spojenému kráľovstvu, ktoré bolo nariadením (ES) č. 1490/2002 určené za spravodajský členský štát. Časová lehota na skrátené konanie bola dodržaná. Špecifikácia účinnej látky a odporúčané spôsoby použitia sa zhodujú s tými, ktoré boli predmetom rozhodnutia 2008/753/ES. Uvedená žiadosť tiež spĺňa ostatné obsahové a formálne požiadavky uvedené v článku 15 nariadenia (ES) č. 33/2008. |
(5) |
Spojené kráľovstvo vyhodnotilo doplňujúce údaje predložené žiadateľom a vypracovalo dodatočnú správu. 26. novembra 2009 so správou oboznámilo Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) a Komisiu. Úrad postúpil dodatočnú správu na pripomienkovanie ostatným členským štátom a žiadateľovi a prijaté pripomienky zaslal Komisii. V súlade s článkom 20 ods. 1 nariadenia (ES) č. 33/2008 a na žiadosť Komisie úrad 3. novembra 2010 predložil Komisii svoj záver v súvislosti s metylbromidom (6). Návrh hodnotiacej správy, dodatočnú správu a záver úradu preskúmali členské štáty a Komisia v rámci Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a finalizovali ich 28. januára 2011 vo forme revíznej správy Komisie o metylbromide. |
(6) |
Spravodajský členský štát v dodatočnej správe a úrad v závere sa zamerali na problémy, ktoré viedli k nezaradeniu látky. Uvedené problémy sa týkali škodlivých účinkov na ľudské zdravie, najmä zdravie okoloidúcich, pretože hladina vystavenia používateľa (acceptable operator exposure level, AOEL) presiahla 100 %, a zdravie spotrebiteľov, pretože prípustná denná dávka (ADI) a akútna referenčná dávka (acute reference dose, ArfD) presiahli 100 %. V revíznej správe o metylbromide sa uvádzajú ďalšie problémy. |
(7) |
Žiadateľ predložil dodatočné informácie, najmä pokiaľ ide o zníženie hladiny vystavenia prostredníctvom technológie opätovného zachytávania látky. S cieľom znížiť riziko pre spotrebiteľov a necieľové druhy žiadateľ obmedzil podporu používania látky na obalovom materiáli z dreva. |
(8) |
Dodatočné informácie poskytnuté žiadateľom však neboli dostatočné na vyriešenie všetkých konkrétnych problémov v súvislosti s metylbromidom. |
(9) |
Dostupné informácie nestačili najmä z hľadiska vypracovania kvantitatívneho hodnotenia vystavenia okoloidúcich. Z dostupných informácií sa okrem toho nedali odhadnúť možné hladiny koncentrácie metylbromidu vo vzduchu okolo kontajnerov s obalovým materiálom z dreva, na ktorom sa použil metylbromid, a nebolo možné ani finalizovať posúdenie rizika pre necieľové organizmy. Navyše chýbali údaje potrebné na riešenie rizika spojeného s nepriamym vystavením pôdy, povrchovej vody a podzemnej vody. |
(10) |
Komisia vyzvala žiadateľa, aby predložil svoje pripomienky k záveru úradu. V súlade s článkom 21 ods. 1 nariadenia (ES) č. 33/2008 Komisia okrem toho vyzvala žiadateľa, aby predložil pripomienky k návrhu revíznej správy. Žiadateľ predložil svoje pripomienky, ktoré boli dôkladne preskúmané. |
(11) |
Napriek argumentom, ktoré prezentoval žiadateľ, však nebolo možné dané problémy vyriešiť a z posúdení vykonaných na základe informácií, ktoré sa predložili a vyhodnotili počas stretnutí odborníkov EFSA, nevyplýva, že za navrhovaných podmienok použitia možno očakávať, že prípravky na ochranu rastlín s obsahom metylbromidu vo všeobecnosti spĺňajú požiadavky stanovené v článku 5 ods. 1 písm. a) a b) smernice 91/414/EHS. |
(12) |
Metylbromid by sa preto nemal zaradiť do prílohy I k smernici 91/414/EHS. |
(13) |
Rozhodnutie 2008/753/ES by sa malo zrušiť. |
(14) |
Toto rozhodnutie nemá vplyv na predloženie ďalších žiadostí súvisiacich s metylbromidom podľa článku 6 ods. 2 smernice 91/414/EHS a kapitoly II nariadenia (ES) č. 33/2008. |
(15) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Metylbromid sa nezaraďuje ako účinná látka do prílohy I k smernici 91/414/EHS.
Článok 2
Rozhodnutie 2008/753/ES sa zrušuje.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 21. februára 2011
Za Komisiu
John DALLI
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1.
(2) Ú. v. ES L 55, 29.2.2000, s. 25.
(3) Ú. v. ES L 224, 21.8.2002, s. 23.
(4) Ú. v. EÚ L 258, 26.9.2008, s. 68.
(5) Ú. v. EÚ L 15, 18.1.2008, s. 5.
(6) Európsky úrad pre bezpečnosť potravín; Záver z partnerského preskúmania účinnej látky metylbromid z hľadiska posúdenia rizika pesticídov. EFSA Journal 2011; 9(1):1893. [32 s]. doi:10.2903/j.efsa.2011.1893. K dispozícii na internetovej stránke: www.efsa.europa.eu/efsajournal.