Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013XC1009(02)

    Uverejnenie žiadosti o zmenu podľa článku 50 ods. 2 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny

    Ú. v. EÚ C 293, 9.10.2013, p. 10–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.10.2013   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 293/10


    Uverejnenie žiadosti o zmenu podľa článku 50 ods. 2 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny

    2013/C 293/07

    Týmto uverejnením sa poskytuje právo vzniesť námietku proti žiadosti o zmenu podľa článku 51 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 (1).

    ŽIADOSŤ O ZMENU

    NARIADENIE RADY (ES) č. 510/2006

    o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín  (2)

    ŽIADOSŤ O ZMENU V SÚLADE S ČLÁNKOM 9

    „LENTEJA PARDINA DE TIERRA DE CAMPOS“

    ES č.: ES-PGI-0105-01002-07.06.2012

    CHZO ( X ) CHOP ( )

    1.   Položka v špecifikácii produktu, ktorej sa zmena týka

    Názov produktu

    Opis produktu

    Zemepisná oblasť

    Dôkaz o pôvode

    Spôsob produkcie

    Súvislosť

    Označovanie

    Vnútroštátne požiadavky

    Iné (uveďte) Kontrolný orgán

    2.   Druh zmeny

    Zmena jednotného dokumentu alebo zhrnutia

    Zmena špecifikácie zapísaného CHOP alebo CHZO, ku ktorému nebol uverejnený jednotný dokument ani zhrnutie

    Zmena špecifikácie, ktorá nevyžaduje zmenu uverejneného jednotného dokumentu [článok 9 ods. 3 nariadenia (ES) č. 510/2006].

    Dočasná zmena špecifikácie vyplývajúca z uloženia povinných sanitárnych alebo rastlinolekárskych opatrení orgánmi verejnej moci [článok 9 ods. 4 nariadenia (ES) č. 510/2006].

    3.   Zmeny

    Názov produktu: Názov CHZO bol zjednodušený, pričom bolo odstránené slovo „Pardina“, takže CHZO sa teraz nazýva „Lenteja de Tierra de Campos“. Šošovica odrody pardina je jediná šošovica na ktorú sa vzťahuje špecifikácia CHZO „Lenteja de Tierra de Campos“, čo znamená, že oba výrazy „Pardina“ a „Tierra de Campos“ označujú to isté. Vzhľadom na to, že CHZO sa vzťahuje na produkt, ktorý sa produkuje v danom regióne alebo okrese, považuje sa za vhodnejšie ponechať názov „Tierra de Campos“ namiesto „Pardina“. Odstránením názvu odrody z názvu zemepisného označenia sa navyše zabráni zámene s inou šošovicou odrody pardina pestovanou mimo zemepisných hraníc CHZO v súlade s ustanoveniami článku 3 ods. 2 nariadenia (ES) č. 510/2006.

    Opis produktu: Vypúšťa sa oddiel týkajúci sa chemických vlastností produktu.

    V špecifikáciách sa vymedzuje minimálny obsah tuku v sušenej šošovici. Podporná štúdia spája obsah tuku v šošovici s hladinou fosforu v pôde. Keďže minimálna hladina fosforu je vymedzená v oddiele o spôsobe produkcie, nepriamo sa tým určuje aj minimálny obsah tuku. Obsah tuku šošovice je navyše veľmi nízky, čo všeobecne platí pre všetky strukoviny a rozdiely, ktoré môžu medzi odrodami existovať, neposkytujú produktu nijakú pridanú hodnotu ani kvalitatívnu vlastnosť.

    V špecifikácii sa vymedzuje aj minimálny obsah rafinózy v sušenej šošovici. Podporná štúdia dokazuje, že nižší obsah rafinózy je charakteristický pre odrodu pardina, ale nie pre šošovicu z oblasti Tierra de Campos, pretože šošovica pardina pestovaná mimo tejto oblasti obsahuje rovnaké množstvo rafinózy. Preto nemá zmysel uvádzať obsah rafinózy ako charakteristickú vlastnosť šošovice produkovanej v rámci tohto CHZO.

    Vykonávajú sa príslušné zmeny týkajúce sa uvedeného pozmeňujúceho návrhu k oddielu „Názov produktu“.

    Zemepisná oblasť: Odkazy na schválenie alebo kontrolu regulačnou radou sa vypúšťajú, aby neobmedzovali voľný pohyb.

    Dôkaz o pôvode: Odkazy na schválenie alebo kontrolu regulačnou radou boli vypustené, aby neobmedzovali voľný pohyb.

    Spôsob produkcie: Minimálna úroveň množstva fosforu v pôde bola znížená zo 100 na 10 mg/kg. Strojové zariadenia používané v baliarenskom odvetví nie sú opísané podrobne. Druhy balenia sa vypúšťajú v prospech „súladu s príslušnými právnymi predpismi“. Odkazy na schválenie alebo kontrolu regulačnou radou sa tiež vypúšťajú, aby neobmedzovali voľný pohyb.

    Fosfor (P2O5) ≥ 10 mg/kg. V špecifikácii sa vyžaduje minimálny obsah fosforu v pôde na pozemkoch registrovaných na produkciu CHZO v hodnote 100 mg/kg, a to na základe analýzy vykonanej na 176 pozemkoch v tejto oblasti. V časti „Súvislosť“ v špecifikáciách sa píše o „priemernej úrovni obsahu fosforu v pôde vo výške 151,69 mg/kg, ktorá je pomerne nízka a dosť premenlivá“. Domnievame sa, že v pôvodnom znení špecifikácie bola chyba, pretože poprední španielski odborníci na pôdu: Urbano Terrón, André Gros-Domínguez Vivancos a López Ritas-López Medina (sic) považujú za veľmi vysokú hladinu fosforu v pôde 22,90 mg/kg vo všeobecnosti a v rozmedzí 41,22 až 80,15 mg/kg v ílovito-hlinitých pôdach konkrétne (pôda v Tierra de Campos je hlinitá). V tej najpriaznivejšej situácii, čiže v prípade ílovito-hlinitých pôd, predstavuje veľmi vysoký obsah fosforu menej ako 100 mg/kg, čo je uvedené v špecifikácii. S ohľadom na údaje spomínanej trojice autorov môžeme potvrdiť, že hladina fosforu 151,69 (mg/kg P2O5) predstavuje veľmi vysokú hodnotu.

    Na základe analýz pôdy, ktoré sa vykonali v priebehu 4 rokov na 950 pozemkoch v oblasti CHZO, na ktorých sa pestuje šošovica odrody pardina z oblasti Tierra de Campos, sa skonštatovalo, že šošovica vypestovaná na pozemkoch, na ktorých je úroveň obsahu fosforu ≥ 10 mg/kg, má podľa požiadaviek v špecifikácii veľmi uspokojujúce organoleptické vlastnosti.

    Vzhľadom na uvedené skutočnosti sme presvedčení, že pri prepise výsledkov a údajov o obsahu fosforu zo štúdie došlo k omylu a hodnota obsahu fosforu musí byť 15,16 mg/kg so štandardnou odchýlkou ± 8,2. Tieto číselné údaje by boli v súlade s výrazom použitým v podpornej štúdii: „Priemerný obsah fosforu, ktorý je pomerne nízky a dosť premenlivý, hoci je vyšší než v susedných oblastiach.“ Preto sa domnievame, že správna minimálna požiadavka na obsah fosforu P2O5 v pôde je 10 mg/kg.

    Baliarenské odvetvie: V špecifikácii sa opisuje úplne každý stroj používaný pri čistení a úprave šošovice. Tieto strojové zariadenia podliehajú zmene z dôvodu technického pokroku, čo znamená zmenu špecifikácie. Preto sa v súlade s ustanoveniami článku 9 ods. 1 nariadenia (ES) č. 510/2006 odstraňujú odkazy na druh strojových zariadení používaných v baliarenskom odvetví.

    Typy balenia: V aktuálnej špecifikácii sa vyžaduje, aby sa šošovica balila do balení po 1 až 10 kg, no súčasný dopyt z jedální a stravovacieho priemyslu je po baleniach s hmotnosťou 15 kg. Vzhľadom na to, že v španielskych Normách kvality určitých balených, sušených (a lúpaných) strukovín určených pre domáci trh sa stanovujú niektoré typy balenia až do hmotnosti 25 kg, považovalo sa za vhodnejšie vyhovieť platným právnym predpisom, než špecifikovať konkrétne vzorové typy. Typ balenia navyše nie je prvkom, ktorý by ovplyvňoval či podmieňoval kvalitu produktu, preto sa považuje za vhodnejšie nešpecifikovať veľkosť balenia.

    Súvislosť: Vypúšťa sa kvantitatívny údaj o priemernom obsahu fosforu v pôde v súlade s tvrdeniami uvedenými v predchádzajúcom oddiele.

    Označovanie: Znenie tohto oddielu sa zmenilo s cieľom prispôsobiť ho nariadeniam Spoločenstva (ES) č. 510/2006 a (ES) č. 1898/2006.

    Vykonávajú sa príslušné zmeny týkajúce sa pozmeňujúceho návrhu opísaného v oddiele Názov produktu.

    Odkazy na schválenie alebo kontrolu regulačnou radou sa vypúšťajú, aby neobmedzovali voľný pohyb.

    Všetky odkazy na označenie produktov, v ktorých sa ako prísada používa produkt s týmto CHZO, sa vypúšťajú z oddielu „Označovanie“ v špecifikácii, pretože v tejto súvislosti už existujú usmernenia Komisie (Ú. v. EÚ C 341, 16.12.2010, s. 3) a Komisia odporúča, aby sa právne ustanovenia pre používanie označení zapísaných do registra (CHOP alebo CHZO) v označovaní iných potravín nemali v zásade uvádzať v špecifikácii daného označenia.

    Vnútroštátne požiadavky: Táto časť bola aktualizovaná a zahrnul sa zákon o viniči a o víne, ako aj výnos upravujúci proces spracúvania žiadostí o zápis do registra Spoločenstva.

    Kontrolný orgán: Príslušným orgánom pre oficiálne kontroly v Kastílii-Leóne, ktorý zodpovedá za zabezpečenie súladu so špecifikáciou, je Ústav pre poľnohospodársku technológiu Kastílii-Leóne.

    Skupinou žiadateľov navrhovaných zmien je Regulačná rada pre chránené zemepisné označenie „Lenteja Pardina de Tierra de Campos“.

    JEDNOTNÝ DOKUMENT

    NARIADENIE RADY (ES) č. 510/2006

    o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín  (3)

    „LENTEJA DE TIERRA DE CAMPOS“

    ES č.: ES-PGI-0105-01002-07.06.2012

    CHZO ( X ) CHOP ( )

    1.   Názov

    „Lenteja de Tierra de Campos“

    2.   Členský štát alebo tretia krajina

    Španielsko

    3.   Opis poľnohospodárskeho produktu alebo potraviny

    3.1.   Druh produktu

    Trieda 1.6:

    Ovocie, zelenina a obilniny v pôvodnom stave alebo spracované.

    3.2.   Opis produktu, na ktorý sa vzťahuje názov uvedený v bode 1

    Chránený produkt sú semená oddelené zo strukov poddruhu šošovice jedlej (Lens culinaris culinaris), odroda mikrosperma a skupina Europeae, určené na ľudskú spotrebu. Obchodná odroda sa nazýva pardina.

    Fyzikálne a morfologické vlastnosti

    Farba vrchného plášťa je hnedá alebo tmavohnedá s čiernymi bodkami, prípadne čiernymi žilkami, ktoré môžu pokrývať celý povrch. Farba klíčnych listov je žltá. Šošovica, ktorá nezodpovedá uvedeným vlastnostiam, nesmie presiahnuť podiel 2 % objemu, a to za predpokladu, že nenaruší celkový vzhľad. Minimálna veľkosť v osi menšieho rozmeru je 3,5 mm, pričom najviac 4 % šošovíc môžu dosahovať menšiu veľkosť.

    Organoleptické vlastnosti

    šupka má hladký povrch, šupka a albumín sú mierne mäkké, albumín mierne maslový, málo zrnitý a múčny, málo adstringentné.

    3.3.   Suroviny (len pri spracovaných produktoch)

    3.4.   Krmivo (len pri produktoch živočíšneho pôvodu)

    3.5.   Špecifické kroky produkcie, ktoré sa musia uskutočniť v označenej zemepisnej oblasti

    Poľnohospodárska produkcia šošovice sa uskutočňuje vo vymedzenej zemepisnej oblasti.

    3.6.   Špecifické pravidlá krájania, strúhania, balenia atď.

    Je zakázané predávať šošovicu s chráneným zemepisným označením voľne uloženú (nebalenú).

    3.7.   Špecifické pravidlá označovania

    Každý druh balenia, v ktorom sa šošovica prepravuje na spotrebu, musí byť označený očíslovanou etiketou, ktorá musí obsahovať symbol Spoločenstva označujúci chránené zemepisné označenie a označenie „Lenteja de Tierra de Campos“.

    Etikety musí prilepiť baliareň, a to tak, aby sa nemohli používať opakovane.

    Logo chráneného zemepisného označenia je takéto:

    Image

    4.   Stručné vymedzenie zemepisnej oblasti

    Zemepisná oblasť poľnohospodárskej produkcie sa rozkladá na ploche 9 175 km2 a zaberá časť zo štyroch severozápadných provincií Kastílie-Leónu (León, Palencia, Valladolid a Zamora).

    Okresy, ktoré tvoria vymedzenú zemepisnú oblasť, sú tieto:

    v provincii León: okres Esla-Campos a okres Sahagún,

    v provincii Palencia: okres Campos, okres Cerrato a okres Saldaña-Valdavia,

    v provincii Valladolid: okres Centro, okres Sur a okres Tierra de Campos,

    v provincii Zamora: okres Benavente y Los Valles, okres Campos-Pan a okres Duero Bajo.

    5.   Súvislosť so zemepisnou oblasťou

    5.1.   Špecifickosť zemepisnej oblasti

    Klíma: Klíma je polosuchá s priemerným obsahom zrážok 464 mm ročne, minimálnou priemernou teplotou – 9 °C a priemernou maximálnou teplotou 18,6 °C. Najchladnejším mesiacom je január a najteplejším mesiacom je júl.

    Obdobie mrazov trvá takmer 8 mesiacov a najdaždivejšie mesiace sú máj a november.

    Tieto vlastnosti umožňujú dobré podmienky vlhkosti na klíčenie v období najbežnejšieho siatia (november), vhodnú tvorbu zrna (nasledujúci máj) a tiež rýchle a účinné sušenie zrna v mesiacoch jún a júl, keď sú teplotné a slnečné podmienky najvhodnejšie v období letného slnovratu, čo uľahčuje uskladnenie šošovice bez problémov s plesňami alebo baktériami. Nízke zimné teploty tiež poskytujú prirodzenú ochranu proti škodcom.

    Pôdy: Medzi hlavné vlastnosti pôd v produkčnej oblasti patrí vysoké percento ílov, ktoré je charakteristické pre Tierra de Campos, neutrálne alebo zásadité pH, nízky obsah organického materiálu, normálne hodnoty draslíka a pomerne nízke hodnoty fosforu (ktoré sú však vyššie než v susedných oblastiach). S cieľom získať produkt, ktorý sa v čo najväčšej miere zhoduje s požadovanými organoleptickými vlastnosťami, sa stanovuje minimálny obsah organického materiálu v pôde (nižšia múčnatosť produktu), draslíka (viac maslový produkt s nižšou adstringenciou) a fosforu (mäkšia šupka, nižšia adstringencia).

    Poloha: Produkčná oblasť je plochá s priemernou nadmorskou výškou 750 metrov nad morom, má typický reliéf poľnohospodárskej pôdy bez veľkých prekážok v obrábaní pôdy, hoci je vystavená erózii. Krajina mierne stúpa v severnej oblasti a prekročí až hranicu 1 000 metrov a mierne klesá na 650 metrov na juhozápade v oblasti rieky Valderaduey.

    5.2.   Špecifickosť produktu

    Rastlinný materiál pochádza z miestnych ekotypov, ktoré sa počas mnohých rokov prispôsobili miestnym pôdnym a klimatickým podmienkam tejto oblasti a tiež z obchodných odrôd, ktoré sa získali alebo ktoré sa získavajú z uvedených ekotypov.

    Tento použitý rastlinný materiál je vytrvalý, odolný voči väčšine škodcov a chorôb a dobre prispôsobený suchám a jeho výnosnosť sa považuje za strednú.

    5.3.   Príčinná súvislosť medzi zemepisnou oblasťou a akosťou alebo typickou vlastnosťou produktu (CHOP), alebo špecifickou akosťou, povesťou alebo inou typickou vlastnosťou produktu (CHZO)

    Nadmorská výška sa považuje za veľmi významný faktor vlastností produktu, pretože nízka priemerná nadmorská výška (750 m) v porovnaní s inými susednými oblasťami má vplyv na hladšiu šupku, vyššiu maslovitosť a nižšiu adstringenciu šošovice.

    Stanovený minimálny obsah organických látok v pôde má za následok, že šošovica je menej múčna, obsah draslíka zvyšuje jej maslovitosť a znižuje adstringenciu a obsah fosforu prispieva k mäkšej šupke, nižšej adstringencii a vyššiemu obsahu tuku.

    Odkaz na uverejnenie špecifikácie

    [Článok 5 ods. 7 nariadenia (ES) č. 510/2006 (4)]

    http://www.itacyl.es/opencms_wf/opencms/informacion_al_ciudadano/calidad_alimentaria/4_condiciones_DOP/index.html


    (1)  Ú. v. EÚ L 343, 14.12.2012, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 12. Nahradené nariadením (EÚ) č. 1151/2012.

    (3)  Porovnaj poznámku pod čiarou 2.

    (4)  Porovnaj poznámku pod čiarou 2.


    Top