This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1100
Commission Implementing Regulation (EU) No 1100/2011 of 31 October 2011 amending Implementing Regulation (EU) No 540/2011 as regards the conditions of approval of the active substances dicamba, difenoconazole, and imazaquin Text with EEA relevance
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1100/2011 z 31. októbra 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinných látok dikamba, difenokonazol a imazachín Text s významom pre EHP
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1100/2011 z 31. októbra 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinných látok dikamba, difenokonazol a imazachín Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 285, 1.11.2011, p. 10–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011R0540 | Príloha | s. A | 21/11/2011 |
1.11.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 285/10 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1100/2011
z 31. októbra 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinných látok dikamba, difenokonazol a imazachín
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (1), a najmä na jeho článok 13 ods. 2,
keďže:
(1) |
Účinné látky dikamba, difenokonazol a imazachín boli zaradené do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS (2) smernicou Komisie 2008/69/ES (3) v súlade s postupom stanoveným v článku 11b nariadenia Komisie (ES) č. 1490/2002 zo 14. augusta 2002, ktorým sa stanovujú ďalšie podrobné pravidlá na vykonanie tretej etapy pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 smernice Rady 91/414/EHS a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 451/2000 (4). Od nahradenia smernice 91/414/EHS nariadením (ES) č. 1107/2009 sa tieto látky považujú za schválené na základe uvedeného nariadenia a sú uvedené na zozname v časti A prílohy k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 z 25. mája 2011, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009, pokiaľ ide o zoznam schválených účinných látok (5). |
(2) |
Dňa 17. decembra 2010 Európsky úrad pre bezpečnosť potravín, ďalej len „úrad“, predložil Komisii v súlade s článkom 12a nariadenia (ES) č. 1490/2002 závery z partnerského preskúmania difenokonazolu (6), dikamby (7) a imazachínu (8). Členské štáty a Komisia tieto závery preskúmali v rámci Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a 27. septembra 2011 finalizovali vo forme revíznych správ Komisie o difenokonazole, dikambe a imazachíne. |
(3) |
V súlade s článkom 12 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1107/2009 Komisia vyzvala oznamovateľov, aby predložili svoje pripomienky k záverom úradu. Okrem toho v súlade s článkom 13 ods. 1 uvedeného nariadenia Komisia vyzvala oznamovateľov, aby predložili pripomienky k návrhu revíznych správ o dikambe, difenokonazole a imazachíne. Oznamovatelia predložili svoje pripomienky, ktoré boli dôkladne preskúmané. |
(4) |
Potvrdzuje sa, že účinné látky dikamba, difenokonazol a imazachín sa majú považovať za látky schválené na základe nariadenia (ES) č. 1107/2009. |
(5) |
V súlade s článkom 13 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1107/2009 v spojení s jeho článkom 6 a s ohľadom na najnovšie vedecké a technické poznatky je nevyhnutné zmeniť a doplniť podmienky schválenia dikamby, difenokonazolu a imazachínu. Konkrétne je vhodné žiadať ďalšie potvrdzujúce informácie. |
(6) |
Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(7) |
Predtým, než sa toto nariadenie začne uplatňovať, by sa mal členským štátom, oznamovateľom a držiteľom povolení na prípravky na ochranu rastlín poskytnúť primeraný čas na splnenie požiadaviek, ktoré vyplynú zo zmeny a doplnenia podmienok schválenia. |
(8) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Časť A prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. mája 2012.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 31. októbra 2011
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 309, 24.11.2009, s. 1.
(2) Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 172, 2.7.2008, s. 9.
(4) Ú. v. ES L 224, 21.8.2002, s. 23.
(5) Ú. v. EÚ L 153, 11.6.2011, s. 1.
(6) Európsky úrad pre bezpečnosť potravín; Záver z partnerského preskúmania účinnej látky difenokonazol z hľadiska posúdenia rizika pesticídov. Vestník EFSA (EFSA Journal) 2011; 9(1):1967. [71 strán]. doi:10.2903/j.efsa.2011.1967. K dispozícii na internetovej stránke: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.
(7) Európsky úrad pre bezpečnosť potravín; Záver z partnerského preskúmania účinnej látky dikamba z hľadiska posúdenia rizika pesticídov. Vestník EFSA (EFSA Journal) 2011; 9(1):1965. [52 strán] doi:10.2903/j.efsa.2011.1965. K dispozícii na internetovej stránke: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.
(8) Európsky úrad pre bezpečnosť potravín; Záver z partnerského preskúmania účinnej látky imazachín z hľadiska posúdenia rizika pesticídov. Vestník EFSA (EFSA Journa)l 2011; 9(1):1968. [57 strán]. doi:10.2903/j.efsa.2011.1968. K dispozícii na internetovej stránke: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.
PRÍLOHA
Časť A prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Riadok 172 týkajúci sa účinnej látky dikamba sa nahrádza takto:
|
2. |
Riadok 173 týkajúci sa účinnej látky difenokonazol sa nahrádza takto:
|
3. |
Riadok 175 týkajúci sa účinnej látky imazachín sa nahrádza takto:
|
(1) 1-[2-[2-chlór-4-(4-chlór-fenoxy)-fenyl]-2-1H-[1,2,4]triazol-yl]-etanol.